Session 1097
Translations: EN

Ghosts

Topics:

"Fantasmas"
"Aceptando en el momento, en el ahora"



Sábado, Junio 1, 2002 (Privada-Telefónica)

Traducción: Olga Zuvic D.

Participantes: Mary (Michael) y Letty (Castille)

Elías llega a 11:24 AM. (Tiempo de llegada es 20 segundos.)

ELIAS: ¡Buenos días!

LETTY: ¡Buenos días Elías! ¿Y cómo estamos hoy día?

ELÍAS: ¡Como siempre! ¡Ja, ja, ja!

LETTY: ¡Maravilloso! Es siempre bueno escuchar esas maravillosas palabras de ti.

ELÍAS: ¿Y cómo está tu aventura?

LETTY: Bien, sigue definitivamente, está cambiando. Es diferente en el sentido que me mantengo tan ocupada ahora con el desafío del trabajo que me va muy bien al lado en mi relación.

ELÍAS: ¡Caramba!

LETTY: Me facilita allí mi energía, pero me mantengo muy ocupada, muy ocupada. (Elías se ríe) Hablaremos acerca de eso, pero hoy día tengo preguntas de tres personas diferentes.

ELÍAS: Muy bien.

LETTY: Una de ellas es, sé que Cindel ha estado preguntando acerca de… vaya, espera un minuto, lo siento. Permíteme volver a mi primera pregunta, porque ya la escribí.

Mi amigo Kevin cree – bien, no estoy segura que lo crea – pero la gente le ha dicho que hay un fantasma en su living – dos o tres personas diferentes, dos de ellas pertenecen a la familia que se consideran ser brujos, o como una familia de hechiceros o algo como eso en nuestro sistema de creencias. Él escuchó ruidos allí pero no les ha puesto atención. Pero le concierne que su perro lo ha sentido más recientemente y que ha tenido una reacción muy temerosa. De modo que le dije que te preguntaría.

Ellos creen que es una cierta personalidad, pero realmente no pienso que lo sea. Su socio antiguo se murió talvez diez años atrás y no pienso que es quien lo haga. Esa es mi impresión y hasta aún dormí en esa habitación en el sofá. No recuerdo el sentimiento, pero talvez no estaba abierta a ello. Talvez es alguien que se ha muerto más recientemente.

Sé que es un depósito de energía y traté de explicarle lo que era eso, pero pensé que podría tener más información de ti.

ELÍAS: Estás en lo correcto, es un depósito de energía y también correcta en tu impresión que no está asociado con ese individuo.

Ahora; puedo expresarte también que la respuesta de la criatura se asocia con la energía del individuo que en tus términos es el propietario de la criatura. Esto afecta la respuesta de la criatura y puedo expresar también que esto es una interpretación del individuo, en cuanto a la respuesta de la criatura al depósito de energía.

Ahora; permíteme expresarte también, que depende sobre la atención de un enfoque que genera este depósito de energía y la energía o el volumen de energía que puede estar asociado con este tipo de depósito de energía, puede haber fluctuaciones actuales o lo que llamas ser trastornos en el ambiente en el área en que está el depósito de energía. En esta situación, este depósito de energía genera considerable energía; por lo tanto, los individuos pueden notar las fluctuaciones en ese ambiente, tales como sonidos o movimiento o aún a veces lo que puedes llamar ser apariciones.

Puedo expresarte que esto no es dañino al menos que los individuos generen temor, ante el cual el depósito de energía no generará acciones o movimiento que puedan molestar, sino más bien el mismo individuo generará ese tipo de manifestación en asociación con su propia manifestación del temor.

LETTY: Permíteme ver si comprendo esto correctamente. ¿Esto no es entonces una energía de esencia de por sí? ¿Son depósitos de energía que quedaron allí en el ambiente de la localidad en lo que consideramos ser el pasado?

ELÍAS: Sí.

LETTY: Pero no son perjudiciales siempre que uno no tenga en ello ese temor.

ELÍAS: Correcto.

LETY: Aunque él lo había como reconocido, él no ha sentido nunca ningún temor hasta que los demás individuos con sus sistemas de creencias de lo que llamamos ser fantasmas, le hicieron sentir temor. De modo que ahora le concierne un poco.

ELÍAS: Correcto.

LETTY: Bien, él estará feliz de escuchar eso. Como que tiene sentido porque yo me sentí siempre muy confortable con él en su casa, aún con su criatura. Tu sabes que no me llevo muy bien con los perros, pero aún con él me sentía confortable.

Muchas gracias por eso Elías.

ELÍAS: De nada.

LETTY: Ahora seguimos con Valmeer. Él está muy emocionado acerca de tu información y está tratando de comprender y captar de las familias y alineaciones. Pero el estaba teniendo problema con su esposa y me pidió si pudieses ayudarle.

ELÍAS: ¿Y sus impresiones?

LETTY: Él dijo que era Sumafi y algo, pero era su alineación con la que estaba desconcertado. Yo me encontré con esta señora sólo una vez y no sé mucho acerca de ella, así es que yo no sé. Él sentía que ella era también Sumafi.

ELÍAS: Esto es correcto. Alineación en este enfoque, Sumari.

LETTY: Aquí hay una en que también está desconcertado, él está tratando de figurárselo. Él quería ayuda con respecto a su atención [intento].

ELÍAS: ¿Y la impresión? (Pausa) Exprésale a este individuo que vea la totalidad de su enfoque y que se permita ver el hilo o el tema que se genera a través de la totalidad del enfoque, no simplemente ahora y en esto, ver la dirección general. Lo que llega a ser confuso para los individuos es ver las experiencias específicas y tratar de evaluar su intento en asociación con unas pocas direcciones específicas y experiencias. El intento [intención] del individuo es la dirección general, lo cual se expresa como un tema a través de la totalidad del enfoque.

Ahora; con relación a ese tema, el individuo generará muchas direcciones diferentes más precisas de exploración y generará experiencias específicas. Pero todas estarán asociadas con la dirección general del tema.

LETTY: Bien, él tiene que hacer el trabajo. (Elías se ríe)

Esta es una validación que nuestra ex-compañera de trabajo, Gabriela, era su hija, donde ellos tenían una relación muy, muy cercana. Cindel salió con la fecha de los 1700.

ELÍAS: Correcto.

LETTY: Me diste la esposa como Sumafi/Sumari. ¿Me puedes dar su nombre de esencia por favor? (Pausa)

EELÍAS: Nombre de esencia, Vassili, V-A-S-S-I-L-I (vah SEEL Lee)

LETTY: ¿Y ella es común?

ELÍAS: Sí. (Pausa)

LETTY: Amigo número tres, Elías, es Rosario. Nosotros nos pasamos un montón de la información que nos das, pero esta vez ella vino como con una nota de desesperación. Estaba atascada y ella se preguntaba si le pudieses dar unas pocas palabras de sabiduría para ella.

ELÍAS: ¿Atascada en qué capacidad?

LETTY: El hecho es que no ha sido capaz de figurarse la razón por la que no ha sido capaz de encontrar trabajo después de 15 meses, o que no tiene la motivación para salir y encontrar trabajo.

ELÍAS: Puedes expresarle, que ofreciéndose una expresión de libertad y permitiéndose relajar en lugar de tratar de forzar la energía, ella puede experimentar más motivación para generar lo que quiere. Pero forzando la energía ella genera confusión y no se permite escucharse a sí misma y a sus comunicaciones individuales que ella se ofrece y por lo tanto genera dificultad para evaluar lo que quiere.

Permitiéndose relajar y descontinuar empujando y forzando su energía, ella puede permitirse más claridad en sus propias comunicaciones, lo cual pondrá en claro lo que quiere. Una vez que se defina más claramente lo que quiere, seguirá también la motivación.

Puedes expresarle también que ponga atención a este tipo de acción que ella genera también en otras direcciones, pues no está asociado simplemente con esta materia del empleo, sino también con otras expresiones.

LETTY: Gracias. Actualmente, recién recordé otra pregunta que tenía Valmeer. Ël tiene conflicto tremendo con una persona en particular, mi ex-jefe y él sólo quería saber si es un enfoque que está haciendo derrame a través o es algo en sí mismo ahora que esta persona puede estar proyectándole.

ELÍAS: Lo último. No está asociado con un derrame. Este es un desafío de este individuo para tener su atención sobre sí mismo y no proyectarla al exterior a otro individuo. El conflicto se genera en sí mismo y se asocia con reflexiones.

LETTY: ¡Ahora, a mi aventura! (Elías se ríe) Últimamente yo he creado también desafíos en mi empleo. Siempre los he tenido de vez en cuando, pero últimamente he tenido conflictos más fuertes en las partes que superviso. Lo encuentro interesante debido a que suceden siempre y los reconozco y me entretienen en el trabajo y trato con gente. Es también para mí una oportunidad para verme cuando estas personas tienen conflicto, pero sin embargo piden ayuda porque soy su supervisora y porque estoy supuesta a hacer algo con ello. Trato de informarles un poco más y poner más atención en ellos, debido a que veo la mayoría de estos como reflejos.

Talvez mi pregunta es para darme validez de que eso es así y que continúe viendo eso. Es interesante debido a que me veo y pongo más atención donde veo que estoy devuelta a mi original o al aspecto más familiar mío y que ese aspecto familiar muchas veces quiere criticar inmediatamente y me encuentro juzgándoles.

¿Yo sé que todos crean su realidad y ellos están haciendo esto, pero hay una razón? Y estoy de acuerdo en participar o es más realmente de mi personal… quiero decir, estoy creando poner atención y sucede que ayudo en el desafío de ellos.

ELÍAS: Sí.

LETTY: Ahora con eso en mente, algo sucedió esta semana que fue un poco extraordinario, en que esta es lda primera vez que he tenido que despedir a una persona. Siempre me he sentido confortable y talvez dejé un poco de energía allí, no sé.

Quería comprender también mi participación en esto, o crear que esta persona ha decidido poner una queja muy formal en contra de ello, un juicio legal. No me lo han presentado. La cosa interesante es que esto sucedió dos años atrás y eso es mucho tiempo en nuestro sistema de tiempo para que alguien haga esto. El todavía no me lo ha presentado. Tiene todo un año para hacer eso y lo está haciendo en el tiempo muy, muy lentamente.

Quería comprender qué es lo que yo estaba tratando de crear allí. Realmente ni siquiera me siento nerviosa acerca de ello, pero sin embargo estoy tratando de comprender la razón por la que me crearía algo… quiero decir, espero que me no esté yo en mi condición de víctima, al menos como una característica general mía. Sé que algunas veces me siento como una víctima en cortos sistemas de tiempo, no algo como que considero esto muy grande y negativo en nuestra sociedad.

ELÍAS: Estoy comprendiendo y puedo expresarte validez en que esto no es necesariamente tu asociación con la creación del papel de víctima, pero más bien te concedes ver objetivamente las elecciones que generan los demás individuos y que continúas teniendo tu atención en ti misma, no expresando las respuestas automáticas en relación con concernirte con las percepciones de los otros individuos y por lo tanto, no permitiendo que las elecciones o conductas o expresiones u opiniones de los otros individuos afecten tu expresión de valor y apreciación de ti misma.

Continúas presentándote este escenario como una validación para continuar teniendo tu atención sobre ti y no permitir que otro individuo influencie tu valor o tu percepción de tu valor o que eres valiosa, lo cual se genera actualmente muy eficientemente, Castille, pues…

LETTY: ¿Perdón?

ELÍAS: Estás generando esto muy eficientemente, pues te permites notar y ver el escenario. Pero también no estás creando disminuirte de ti misma ni estás generando comunicaciones emocionales tales como ansiedad o temor, lo cual es validación en la evidencia para ti que te estás permitiendo dirigir y que no te conciernes con las percepciones de los demás individuos, lo cual es muy importante. Pues estás enterada que en el pasado te has concernido considerablemente con las percepciones de los demás individuos.

Por lo tanto, este escenario te ofrece tremenda validez rn la evidencia de tu movimiento en asociación con esa expresión y de no concernirte con la percepción de los demás individuos aún en asociación con lo que reconoces como expresiones de creencias en masa de negatividad y juicio.

LETTY: Ahora por otra parte, he estado poniendo atención a la parte de otras personas, de modo que tiene sentido. Sentí muy claramente unos pocos días atrás, talvez no exactamente en esta misma terminología, sino la manera como actualmente puse atención y yo me estaba sintiendo con mucha calma acerca de ello.

ELÍAS: Correcto.

LETTY: Eso es lo que me estaba diciendo.

En cuanto a mi percepción de mí misma – y quería validación en esto también – he encontrado que en el último par de semanas creo que me he disminuido. Pero es mi percepción de mí misma, no lo que los demás pueden proyectar, sólo debido a que algunas veces miro en ese espejo y siento como que soy fea. Tengo tremendas espinillas que no se terminan esta semana, he tenido días del pelo, lo cual considero algunas veces grande en mi percepción y me estoy empezando a sentir gorda. ¿Es algo en lo que todavía estoy trabajando? ¿No lo capté hasta ayer en la noche y es debido a que quiero ser mejor?

ELÍAS: Sí.

LETTY: Eso es lo que me temía. (Elías se ríe) En el momento en que me estaba disminuyendo no seguí adelante para decir la razón.

ELÍAS: Y en esto, reconoce también que estás moviendo tu atención ahora en la dirección para permitirte una comprensión más clara objetivamente de la expresión de aceptación en el momento, en el ahora. Por lo tanto, te presentas expresiones e imágenes que percibes ser el movimiento que no se logra en el ahora, que se logrará en el futuro.

Ahora en esto, te ofreces la oportunidad para mover tu atención al ahora y empezar una comprensión objetiva que el futuro es una ilusión. En eso, lo que sea que generes en lo que percibes ser el futuro, se crea ahora, pues todos los resultados que generas ahora son aquellos que, hablando figurativamente, forman el futuro pues son elecciones de direcciones.

Es tremendamente importante especialmente ahora en tu nuevo milenio y la acción de insertar objetivamente este Cambio en la conciencia en tu realidad, poner atención en el ahora en cada momento y en ti misma. Pues como he establecido previamente, están Cambiando y en algunas capacidades ya han Cambiado y por lo tanto, muchas de tus expresiones familiares generarán conflicto pues ellas no encajarán en el movimiento de tu percepción en el Cambio

LETTY: ¿Es esa la razón por la que siento algunas veces mirando, no necesariamente hacia atrás, sino aún mirando el ahora, como he dejado muchas de mis amistades o mis conexiones, mi interacción objetiva con ciertas personas?

ELÍAS: Sí.

LETTY: Esto es talvez parte de lo que estaba tratando de decirme en un sueño muy poderoso, en el cual recuerdo el sentimiento de energía física que estaba tirando. Fue de mucho temor para mí. Estaba sacando energía de un closet, o la energía estaba en un closet y yo estaba tratando de sacarla y fue una lucha de esta energía. Esto es aún más raro, porque yo estaba durmiendo con esta amigo mío, Raoul, con quien no tengo ya más relación objetiva actualmente. Pero él está casado ahora, así es que no sé si eso tiene algo que ver con el hecho que yo lo interpreto como que él no quiere ser romántico conmigo.

Este es un sueño doble donde entonces yo fui a comer con mi familia y estaba diciéndoles los mejores lugares para comer tacos, un lugar de comida rápida. Al mismo tiempo, era como que este restaurante también era una farmacia. Era para comer lo que consideraba comida picante o comida pesada y la farmacia proveía las píldoras para el ardor de estómago.

No estoy exactamente segura si hay más significado en ello, pero para mí la primera parte del sueño tenía que ver con la lucha que he estado teniendo conmigo misma acerca de disminuirme o de las críticas que me hago por no ser mejor, o no estar donde pienso que quiero estar o que debiera estar. La segunda parte yo me estaba dando un poco de validez debido a que sentía como que estaba en un camino, no es la palabra correcta sino en control, en el sentido que yo estaba bien y que puedo decirle a estas personas lo que hagan y como hacerlo. Les mostraba algo que talvez ellos no sabían y me validaba sintiéndome mejor acerca de mí misma.

ELÍAS: Tus impresiones son correctas y te expresaré también que incluyes simbólicamente un tipo transicional de información también para ti misma. Pues en esto, te permites libertad de expresión y generas la validez de ti misma que esto es aceptable. Pero también expresas la imagen de la farmacia y el remedio, o en este escenario lo simbólico en la justificación para la concesión de libertad de tu expresión, pues allí continúa habiendo alguna duda de si esto es aceptable o no.

LETTY: Tiene mucho sentido. Pienso que la tensión que he estado sintiendo últimamente en la restricción en cierta extensión de mi respiración es que me noto a mí misma. ¿Tiene que ver con esto, verdad? Está todavía esa duda de la confianza en mí misma.

ELÍAS: Sí, pero reconoce que tu te OFRECES validación y te estás también permitiendo libertades en tus propias expresiones y tus elecciones, prescindiendo que continúas dudando o que generas una falta continua de confianza en algunas expresiones contigo misma. Por lo tanto, este es un movimiento importante.

LETTY: Sí, pienso que me di la oportunidad esta semana pasada cuando Rose estuvo aquí visitando. Ella tiene conflicto con mi jefe y a ella no le importa otro amigo mío realmente bueno que yo tenía para hacer cosas. En un punto sé que empecé a ponerme un poco ansiosa acerca de ello y entonces me calmé donde realmente no me importaba lo que pensaran. Quería pasar con ambos de ellos, así es que sentí que quería dividir mi tiempo.

ELÍAS: Y te ofreciste elecciones generando la menor expresión de conflicto.

LETTY: Tuve otro sueño, veré si puedo recordarlo correctamente. Cindel y yo – ambas tenemos miedo de las criaturas – estábamos tratando de evitar un perro para salir de la casa. Entonces hubo una imagen de Elizabeth y John, los niños de Leezar, quienes estaban justo pasando el tiempo en la casa y en la bañera y yo tenía dificultad con esa conexión.

Era un sueño triple, donde entonces yo iba a través de alguna clase de oficina de inmigración y se chequeaban todos mis papeles. Estaban talvez buscando a alguien que nosotros conocíamos.

Entonces la tercera parte de eso estaba mi amigo Bill y yo en la casa de alguien, lo cual lo hacía un poco diferente y estábamos tratando de figurarnos a que teatro ir, entonces conversamos acerca de viajar al norte, al norte de California. Entonces de repente había dos niñas modelando para divertirse.

ELÍAS: ¿Y tu impresión?

LETTY: ¡Confusión! (Riéndose) Bien, en la confusión ahora mismo cuando leí esto, lo que me hace recordar donde yo estaba fueron los sentimientos. Las palabras mismas como que no tienen sentido, pero como que están algo dispersas algunas veces. Obviamente, poniendo mucha atención, este fue un sueño para decirme que en ese sistema de tiempo mi atención estaba dispersa, en lugar de en mí.

ELÍAS: Parcialmente, sí. Te ofreces varias expresiones de imagen en asociación con las comunicaciones emocionales. Por lo tanto, tu impresión de dispersas es correcta en que no te permite poner atención a tus comunicaciones emocionales en ese sistema de tiempo, ofreciéndote ejemplos de imágenes diferentes que generan una asociación con diferentes comunicaciones emocionales – una de diversión, una de concernirte, una de temor, una de ansiedad y alguna irritación. En esto, la información que te ofreces es simplemente un reconocimiento para permitirte poner atención más claramente a tus comunicaciones emocionales.

LETTY: Algunas veces me encuentro, cuando dejo de hacer lo que estaba haciendo y me enfoco en eso, que es la sutil – y sé que discutimos esto en el pasado – las comunicaciones sutiles emocionales.

ELÍAS: Correcto.

LETTY: Soy muy buena para hacer la parte del drama. Vaya, eso me dice exactamente donde estoy. Pero con lo sutil… Algunas veces estoy tratando de enfocarme en mi plexo solar, mi centro de energía amarilla, para ver que es lo que me comunica, porque algunas veces tengo dificultad para interpretarlo. ¿Estoy otra vez pensando demasiado y tratando…? Es tan claramente como me gusta imaginarlo y como ponerlo frente a mí en una forma más física para comprenderlo.

ELÍAS: Correcto, lo cual es sencillamente el método que has elegido para permitirte una avenida de claridad, lo cual es aceptable. En esto, permitiendo calmarte e identificar cuales son estas expresiones más sutiles de las comunicaciones emocionales, en tus términos, te ofrecerás también más información en asociación con lo que está influenciando ciertas expresiones en tu día, por así decir, lo cual pueden ser para ti muy beneficiosas mi amiga, en los momentos que notas que estás expresando juicios en asociación con otros individuos en tu organización.

LETTY: Al menos en el momento que sé, cuando me encuentro tratando de arreglar sus vidas.

ELÍAS: Correcto. Pero generas comunicaciones emocionales en estos momentos y por lo tanto, te beneficiará para que te permitas poner atención y notar e identificar estas señales expresadas más sutilmente.

LETTY: ¿Es como una clase de práctica, correcto?

ELÍAS: Correcto. ¡Ja, ja, ja! Esto es lo que genera familiaridad – la repetición.

LETTY: Bien Elías, al menos que haya alguna otra cosa que olvidé preguntarte acerca de la que tu sepas… (Elías se ríe)

Actualmente, es interesante realmente como cuando me aproximo a mi relación recíproca contigo en el nivel físico, las cosas empiezan a sonar. ¿Es debido a que quiero estar preparada cuando hablo contigo?

ELÍAS: No necesariamente. Actualmente, esto una vez más es otra expresión de evidencia para ti validando tu Cambio actual y permitiéndote reconocer que en verdad estás ampliando tu conocimiento y que estás generando las acciones de las que juntos hablamos: de empezar a darte validez más frecuentemente, permitiéndote no incorporar tanto una expresión de juicio [crítica], generando más confianza en ti misma, permitiéndote poner atención en el ahora y en ti más frecuentemente – talvez no consistentemente, pero mucho más frecuentemente. Por lo tanto, estás llegando a familiarizarte con estas expresiones y estás Cambiando y alterando tu percepción.

Por lo tanto, previo a tu conversación conmigo, te permites un reconocimiento de este Cambio y de la ampliación que generas del conocimiento. De lo cual te considero en esta expresión, Castille, pues previamente en el sistema de tiempo precedente a nuestras conversaciones, lo que era familiar para ti era generar más una expresión de disminuirte a ti misma. Ahora has alterado tu percepción y te das validez antes de nuestras conversaciones.

LETTY: De modo que ahora tengo que imaginarme que hablo contigo todos los días. (Elías se ríe) ¡Lo hago, o trato!

ELÍAS: ¡Y así lo haces! Y mi energía está siempre presente contigo.

LETTY: Bien Elías, cuando me estabas diciendo todas estas cosas maravillosas acerca de mí, recordé a Valmeer. Él tiene una pregunta de bola de cristal. ¿Qué hago con mi vida? Él se concierne acerca de permanecer en su posición o permitirse que lo despidan y obtener un gran paquete financiero. Él siente que no está creando lo que quiere en el momento. Está aprendiendo más de la información que tu tienes y ha descubierto el sitio Web y las transcripciones.

¿Hay una parte de sí mismo o una terminología, como la confianza en sí mismo? Le di mi ejemplo que yo me comunico más claramente en mis sueños debido a que pienso que me permito ver más lo que está en mi interior. ¿Hay algo que podría ofrecerle para ayudarle a encontrar sus deseos? Comprendo que es una persona del pensamiento, de modo que no estoy segura.

ELÍAS: Simplemente le expresas que se relaje y se escuche y que se ofrezca permiso para generar lo que él quiere, en lugar de lo que él asocia que se espera o que es responsable o que debiera crear. Lo que se quiere es lo importante.

LETTY: ¡Muchas gracias por esta sesión maravillosa, Elías, como lo es siempre!

ELÍAS: ¡No hay porqué, Castille, como siempre! ¡Ja, ja, ja, ja!

LETTY: ¡Aquí hay otro gran abrazo para ti!

ELÍAS: Muy bien y en mi expresión de energía te ofreceré lo mismo y como siempre te expreso mi tremendo afecto, mi querida amiga. Estaré a la espera de nuestro próximo encuentro y puedes ofrecerle mi aliento a Valmeer.

LETTY: Lo haré.

ELÍAS: Para ti esta mañana, au revoir.

LETTY: Au revoir, mi amigo.

Elías se va a 12:20 PM.


©2002 Mary Ennis. Todos los Derechos Reservados.




Copyright 2002 Mary Ennis, All Rights Reserved.