Session 1010
Translations: EN

Configuring Energy in Interactions with Other Individual

Topics:

"Configurando la energía en las Interacciones con los demás individuos"
"Proyecciones de la conciencia"
"Disparador de sueños"
"Familias de esencias a las que se pertenece versus alineaciones"


Domingo, Febrero 17, 2002 (Privada - Telefónica)

Traducción: Olga Zuvic D.

Participantes: Mary (Michael), Jim (Trecia), Mavis (Mouve) y Nicole (Neajwah)

Elías llega a 2:11 PM. (Tiempo de llegada es 23 segundos.)

ELIAS: ¡Buenos días!

TODOS: Buenos días, hola Elías.

ELÍAS: ¡Ja, ja! ¡Bienvenidos!

MAVIS: Gracias. ¿Cómo estás en este día?

ELÍAS: ¿Como siempre y tú?

MAVIS: Muy bien, muy feliz de hablar contigo otra vez.

ELÍAS: Muy bien. ¿Cómo procederemos?

MAVIS: Bien, Jim va hacer algunas preguntas primero, así es que lo dejo seguir.

ELÍAS: Muy bien.

JIM: Tenemos también en la línea con nosotros a nuestra hija Nicole, así es que hay tres de nosotros aquí.

ELÍAS: Muy bien.

JIM: Empezaré. Probablemente el área en que tiendo a pensar más y que creo que es una de nuestros más grandes desafíos es creyendo que creamos completamente nuestra realidad mientras estamos relacionándonos recíprocamente con las demás personas. Sé por lo que he leído en algunas de las otras sesiones, que hablas acerca de donde nos relacionamos recíprocamente con nosotros mismos, debido a que estamos creando la proyección de las otras personas y que también traducimos sus energías y sus acciones en nuestra propia imagen.

Así es que creo que el aspecto donde tengo una pregunta es, debido a que creamos la imagen de la otra persona y la otra persona está creando digamos su imagen de mí, ¿sabríamos alguna vez cuando estamos creando una relación recíproca diferente de la que cada uno de nosotros está viendo?

ELÍAS: Sí. Como he establecido previamente, en su mayor parte la manera en la cual “ustedes crean su realidad” se expresa, es que actualmente se relacionan con la energía del otro individuo. Proyectan energía a los demás individuos y los otros individuos les proyectan energía a ustedes. Cuando reciben la energía del otro individuo ustedes configuran esa energía, filtrándola a través de sus creencias y proyectando al exterior su percepción, la cual es la creación física actual del otro individuo. En esto, en su mayor parte cuando generan esta acción, están recibiendo la energía del otro individuo y la están configurando muy similarmente a lo que está proyectando el otro individuo.

Ahora; como he establecido, filtran también esta energía a través de sus propias creencias y asociaciones. Por lo tanto puede proyectarse a ustedes y pueden estar alterando la configuración actual de energía, pero en participación con otro individuo, esto puede todavía configurarse muy similarmente a la manera en la cual se ha proyectado por el otro individuo. Pues eligen relacionarte recíprocamente con individuos específicos en momentos específicos, permitiéndose recibir la energía que se configurará similarmente a su proyección pero también como un reflejo de lo que están generando interiormente en ese momento. Por lo tanto, ocurre esa cooperación.

Ahora; a veces pueden relacionarse recíprocamente con la energía de otro individuo, pero no necesariamente con la proyección de energía de la atención del otro individuo. Por lo tanto, con lo que pueden estar relacionándose recíprocamente es con un depósito de energía del otro individuo. Esta no es menos que la expresión de la energía del otro individuo, pero no puede asociarse con la atención del otro individuo. Por lo tanto, incorpora las cualidades del otro individuo y la expresión del otro individuo, pero como puede no incorporar la atención del otro individuo, pueden reconocer subsecuente a su relación recíproca, o aún a veces durante su relación recíproca que están percibiendo, que sus experiencias parecen ser muy diferentes.

Lo que estoy expresando con esto es que pueden crear una experiencia con otro individuo y generarán la manifestación física y la imagen, [pero] subsecuente a la relación recíproca pueden comprometer otra relación recíproca con ese [mismo] individuo y comunicarle a ese otro individuo algo concerniente a la experiencia previa y el otro individuo puede que no exprese reconocimiento objetivo o conocimiento de la experiencia, lo cual puede parecerles a ustedes momentáneamente que es muy confuso.

Estos son sistemas de tiempo en los cuales se permiten ver que han creado una proyección de relación recíproca con otro individuo, en la cual el otro individuo ha creado una experiencia muy diferente. En estos sistemas de tiempo, como he establecido, pueden estar relacionándose con la energía de otro individuo pero no con su atención.

La evidencia de ustedes de los sistemas de tiempos en los cuales están generando una relación recíproca que no está siendo configurada similarmente con la proyección de energía del otro individuo, son sistemas de tiempo en los cuales se dan cuenta en su atención objetiva que su experiencia puede ser muy diferente o en los sistemas de tiempo en los cuales se dan cuenta que les parece a ustedes que se están relacionando o comunicando con el otro individuo, pero parece que no se están comunicando con el otro individuo. Esto puede ser evidente en un momento en el cual empiezan a experimentar que pueden estar comunicándose con otro individuo y experimentan una sensación y reconocimiento de rareza como si estuviesen hablando un lenguaje enteramente diferente, en el cual reconocen también que su percepción del otro individuo es que ustedes no están comprendiendo tampoco su comunicación, como si estuviesen hablando un lenguaje enteramente diferente, en el cual ninguno de ustedes en su percepción se está conectando, como una manera de hablar, en cualquier tipo de comunicación que ninguno de ustedes comprende.

Ahora; esta es una acción diferente de una comunicación que pueda ocurrir entre individuos de orientaciones diferentes. A veces pueden reconocer que pueden incorporar dificultad o desafío para comprender la expresión de otro individuo que incorpora una orientación diferente. Pero esta es una acción completamente diferente y reconocerán que están tratando de comprender la expresión del otro individuo y que de alguna manera se comunican el uno al otro.

Los sistemas de tiempo de los cuales estoy hablando no ocurren frecuentemente. Actualmente esto ocurre un raramente, aunque ocurre con los individuos con los cuales ustedes están enterados no están sencillamente incorporando dificultad o desafío para comprender al otro individuo, sino que reconocen que actualmente no está ocurriendo la comunicación, que están incorporando expresiones enteramente diferentes aunque se perciben relacionándose recíprocamente con el otro individuo. Esta es una expresión que ocurre en momentos en los cuales no están comprometiendo una proyección de energía incorporando la atención del otro individuo. ¿Estás comprendiendo?

JIM: Creo que sí, sí.

ELÍAS: Por lo tanto, en cuanto a tu pregunta, sabrás objetivamente los momentos cuando no estás comprometiendo actualmente la atención del otro individuo, sí, ustedes se ofrecen evidencia de esta acción. Pero como he establecido en su mayor parte están configurando similarmente la energía a través de su percepción y generando la proyección del otro individuo en asociación con lo que el otro individuo les ha proyectado. Actualmente mis amigos, la manera como ustedes se relacionan recíprocamente a través de la energía y proyectan las manifestaciones físicas en esta dimensión es ALTAMENTE eficiente.

JIM: ¿Eficiente, en que son muy similares? ¿Es eso lo que quieres decir por eficiente?

ELÍAS: Parcialmente, pero también que han diseñado muy intrincadamente una dimensión física que se relaciona recíprocamente con la energía. La configuración física de la manifestación se genera por medio de cada individuo de una manera muy eficiente, pues se mueve muy precisamente en asociación con la energía, sin incorporar accidente, sino muy definitivamente en un reconocimiento de ustedes mismos, para permitirse ser precisamente interactivo en cada momento con individuos específicos que les proyectarán energía que ustedes desean que se refleje en ustedes mismos, para ofrecerse información concerniente a lo que están generando.

JIM: ¿De modo que la manera como vemos a otros individuos es de una manera un reflejo de nosotros mismos?

ELÍAS: Correcto.

MAVIS: ¿Queremos entonces comunicarnos ese mensaje devuelta a nosotros?

ELÍAS: Sí. Esta es la manera con la cual se permiten verse objetivamente a ustedes mismos.

MAVIS: Eso es interesante.

ELÍAS: Ahora; esto también es parcialmente el desafío que surge en asociación con este Cambio de conciencia, pues la acción de volver su atención a sí mismos y tener su atención sobre ustedes mismos simultáneamente para ver su proyección de las manifestaciones a través de su percepción es muy desconocida.

MAVIS: ¡Y no estando en el papel de víctima mientras lo estás haciendo!

ELÍAS: Justamente. (Risas) Pues su asociación con esta acción ha sido que ustedes no proyectan la imagen del otro individuo; que el otro individuo es el otro individuo y que por lo tanto sus expresiones las generan ellos y por lo tanto ustedes no incorporan elección en asociación con los demás individuos – y esto es incorrecto.

JIM: Como que eso me guía a mi pregunta siguiente. Una de las cosas que he notado en mi, la cual considero un desafío es, que tengo gran tendencia para querer evitar conflictos en la relación recíproca con la gente y tengo tendencia a no querer herir los sentimientos de otras personas. Probablemente lo hago – sé que lo hago – me retengo más de lo que debiera. Una de las cosas que me estaba preguntando, surge eso de mi... (inaudible)

ELÍAS: No necesariamente. Se genera en tu expresión mucho más unido con tus creencias. Pues la evitación del conflicto puede expresarse en asociación con concernirse con otros individuos y esto está asociado con el sistema de creencias que creas ciertos aspectos de las realidades de otros individuos, lo cual está asociado con la creencia, o es la misma cosa viéndola de un ángulo diferente, en la cual asocias que algunos aspectos de tu realidad han sido creados por otros individuos.

Por ejemplo, se expresa la creencia en que otro individuo incorpora la habilidad para crear un aspecto de la realidad de ustedes si el otro individuo les expresa alguna acción o comunicación que perciben ser hiriente. No ven esto como una expresión que ustedes están generando, expresan que están respondiendo o reaccionando a una expresión perjudicial que ha sido creada por otro individuo. Por lo tanto de la misma manera, ustedes incorporan la habilidad para crear la realidad de otro individuo hiriéndole.

JIM: Eso es lo que creemos.

ELÍAS: Correcto y en esto, el punto no es tratar de eliminar esta creencia o cambiar esta creencia o ignorar esta creencia, sino meramente reconocer que la incorporan y reconocer también que incorporan elección y que pueden alinearse o no con la creencia. Pero que esta es una elección y que no tiene importancia. La libertad se expresa poniendo la atención en ustedes mismos, llegando a familiarizarse con ustedes mismos y por lo tanto reconocer y comprender sus preferencias y la manera en la cual sus expresiones de energía fluyen naturalmente y la realización que incorporan elecciones en asociación con cualquier creencia.

En su mayor parte, las expresiones que generan conflicto o desafío o insatisfacción en asociación con las creencias se generan a través de las respuestas automáticas de las creencias, las cuales limitan sus elecciones. Pues en una respuesta automática, no ven las elecciones – responden automáticamente. En su mayor parte, no incorporan una asociación con el pensamiento. Es una expresión automática. Y puedo expresarles, en su mayor parte las respuestas automáticas incorporan también juicios [críticas].

JIM: (Inaudible)

ELÍAS: Sí.

JIM: En nuestra última sesión estuviste dando énfasis a que debiéramos poner atención a la parte de nosotros que está eligiendo. Estaba pensando que talvez la parte de nosotros que elige es la parte de nosotros que establece expectaciones para lo que pensamos que va a ocurrir realmente.

ELÍAS: No necesariamente. El aspecto de ustedes que elige está siguiendo simplemente su dirección, la cual no está asociada necesariamente con lo que esperan.

JIM: ¿De modo que puede haber una diferencia entre lo que elegimos y lo que esperamos?

ELÍAS: Sí. Aunque puedo expresarles que muchas veces, eligen en asociación con lo que esperan y esto les ofrece también información concerniente a sus creencias y a su dirección. Pero la asociación que eligen consistentemente o como una regla en conjunto con lo que esperan es incorrecta.

En esto, puedo expresarles que muchas, muchas veces los individuos piensan que están dirigiendo su atención de una manera y dirección particular y esperan que ellas generarán un tipo específico de experiencia y ellos pueden elegir actualmente una experiencia muy diferente y esto llega a ser confuso. Este es el punto de poner atención a lo que están ELIGIENDO, lo que están HACIENDO.

JIM: Así es que esas dos pueden ser diferentes.

ELÍAS: Justamente.

JIM: Una de mis otras preguntas y tendré una más aquí antes que le permita a Mavis y Nicole hacer las suyas, es con respecto a las probabilidades. Cuando hicimos nuestro cambio desde Edmonton a Calgary, fue un movimiento bastante significativo. ¿Estábamos pensando, hay una versión probable de nosotros que permaneció detrás en Edmonton?

ELÍAS: En la expresión de la realidad probable, sí.

JIM: Empecé a mirar el sitio de Elías en el Internet antes de cambiarnos y me estaba preguntando, ¿te relacionas con otras versiones probables de nosotros o sólo te relacionas recíprocamente con nosotros aquí? ¿Sabes lo que quiero decir?

ELÍAS: Estoy comprendiendo. (Pausa) Como una manera de hablar, sí. Pues con relación a las probabilidades, como he establecido muchas veces, cuando generan ciertas elecciones en esta realidad, crean también otras realidades probables y TODAS las probabilidades se actualizan. Por lo tanto, como puede ser una probabilidad que una atención de esta esencia [de Elías] puede relacionarse recíprocamente con individuos en otras realidades probables, eso también se actualiza.

JIM: ¿Lo cual significa que tienes relación recíproca con seres probables nuestros?

ELÍAS: Sí.

JIM: ¡Eso es interesante! (Risas)

ELÍAS: Es una acción continua de expansión, mi amigo y plegando también en la conciencia. Por lo tanto la conciencia y esencias como conciencia están continuamente generando una acción de expansión y generando más expresiones de atenciones para explorarse continuamente.

JIM: Nicole o Mavis, cualquiera puede seguir.

MAVIS: Sigue adelante, Nicole.

NICOLE: Primero de todo, es bueno conocerte Elías.

ELÍAS: Y a ti también.

NICOLE: Mi pregunta es, cuando era pequeña acostumbraba a llorar cuando la gente cantaba “feliz cumpleaños” una a la otra y sólo quería saber la razón de eso.

ELÍAS: Y me expreso cual es tu impresión concerniente a tu respuesta.

NICOLE: Bien, estuvimos pensando que talvez algo me sucedió mientras yo tuve un cumpleaños en otra vida o algo. ¿Es eso?

ELÍAS: Parcialmente.

Ahora; que te permitas comprender que permites ciertas expresiones de derrame de otros enfoques de tu esencia en asociación con lo que generas de alguna manera en este enfoque.

Ahora; en la designación de celebrar un surgimiento, o lo que ustedes llaman un cumpleaños en su tradición, es una expresión de celebración de lo que llaman ser vida, pero actualmente es simplemente un surgimiento de una expresión de conciencia a otra. Por lo tanto el surgimiento del nacimiento, como una manera de hablar, es lo mismo como el surgimiento de la muerte.

En otro enfoque de atención de ti misma, en el día de celebración del nacimiento también ha habido una incorporación de muerte en ese enfoque. En este enfoque permites ese derrame en tu consideración que las acciones son la misma, pero incorporas también una asociación similar con la muerte en este enfoque como la incorporaste en ese enfoque, una de separación tremenda y por lo tanto, incorporas una expresión de tristeza en asociación con esa separación. La razón por la que te ofreces esta experiencia es para examinar que estas dos acciones actualmente son la misma.

MAVIS: ¿De modo que ella estaba más enterada de eso cuando era una niña pequeña de lo que está ahora?

ELÍAS: No enteramente de manera objetiva, aunque parcialmente. Pero se ha incorporado en la fuerza de la memoria para permitir examinar esta materia en años subsecuentes, por así decir. No incorporas ninguna experiencia accidentalmente. (Riéndose)

MAVIS: Eso es interesante. ¿Tienes cualquier otra pregunta, Nick?

NICOLE: Sí, tuve este sueño extraño en el verano. El sueño fue que yo estaba en una clase de cúpula púrpura – pareció como que estaba en una clase de mundo diferente – y había fotografías en blanco y negro en el horizonte, todas de niños y había una pareja... (inaudible) Me estaba preguntando acerca de que se trata todo eso.

ELÍAS: Esta es también una concesión de ti misma que generas en la imagen del sueño para presentarte otros enfoques de tu esencia, permitiéndote por lo tanto llegar a familiarizarte contigo misma como esencia en lugar de simplemente el reconocimiento de una atención.

Si así lo eliges, puedes permitirte incorporar este tipo de imagen otra vez e investigar estos enfoques tuyos diferentes e [investigar] un reconocimiento de las expresiones diferentes de energía que incorporas y también las similitudes de energía que se expresan a través de todos tus enfoques. Los imaginas con rostros de niños pues esto es menos amenazante y es una expresión más aceptada para presentártelas a ti misma.

NICOLE: Tenía una más, acerca de esta clase rara que tuve de experiencia fuera del cuerpo. No fue muy... pero no sé. Lo que sucedió fue que estaba como para dejar mi cuerpo pero no realmente, no en la clase de manera tradicional donde estás flotando sobre él o cualquier cosa como eso. Tuve este sentimiento extraño alrededor de mi cuerpo como una clase de esto... (inaudible) que no entiendo completamente y esperaba que me puedas ayudar con eso.

ELÍAS: Puedo expresarte mi amiga, que todos ustedes incorporan estas proyecciones de ustedes mismos muy frecuentemente. Simplemente no se permiten necesariamente incorporar un conocimiento objetivo o remembranza de sus proyecciones.

Puedo expresarte también que mucho más a menudo que no a menudo, los individuos proyectan sus conocimientos en la conciencia y no generan una experiencia de lo que llamas ser experiencia fuera del cuerpo tradicional. Actualmente, raramente los individuos incorporan este tipo de proyección de elevarse simplemente fuera de su cuerpo, por así decir y ver su cuerpo físico como separado de sí mismos. Pues muy genuinamente, en la experiencia de la mayoría de los individuos en su dimensión física, este tipo de proyección puede asociarse como muy aburrida, pues están viendo simplemente su conciencia del cuerpo físico.

En su mayor parte, cuando los individuos proyectan su conciencia, desean explorar. Pueden ver su conciencia del cuerpo físico mirando en un vidrio; pero es innecesario levantarse lejos de su cuerpo físico simplemente para verlo. ¡Ja, ja! Esta acción que incorporaste fue simplemente una experiencia de proyección en la cual te permitiste un conocimiento objetivo que actualmente incorporas la habilidad para proyectarte en la conciencia.

Ahora; puedo expresarte que has generado un tipo de experiencia física en la que expresas como ligera incomodidad en asociación con tus creencias. Algunos individuos expresan algunos aspectos de temor en asociación con la proyección, algunos individuos pueden temporalmente expresar automáticamente alguna incomodidad, pues hay una asociación de creencias que esta acción no es muy natural – aunque actualmente es muy natural. Pero tu atención esta asociada fuertemente con tu manifestación física y por lo tanto hay alguna duda si la acción de proyectar tu conocimiento lejos de la conciencia de tu cuerpo físico es aceptable o es saludable.

Pero puedo expresarte, te has ofrecido evidencia y reconocimiento de tu habilidad que puedes crear esta acción de proyección y puedo expresarte, que es muy natural. Si eliges en el futuro permitirte el conocimiento objetivo de tus proyecciones, puedes permitirte el conocimiento que ésta es una acción muy natural y que no necesitas incorporar ninguna expresión de incomodidad, pues prescindiendo de eso estás comprometiendo simplemente una acción que generas muy a menudo. Sencillamente estás permitiéndote un conocimiento objetivo de ello.

NICOLE: (Inaudible)

ELÍAS: Incomodidad.

NICOLE: (Inaudible)

ELÍAS: Puedo expresarte, permitiéndote examinar tus creencias y tus asociaciones con esta acción, puedes permitirte también confiar en ti misma y por lo tanto alterar la experiencia y puedes ofrecerte también mucho más libertad, o puedes elegir no incorporar conocimiento objetivo de estas proyecciones y no tiene importancia. Es meramente una elección.

NICOLE: Muchas gracias, Elías. Tengo una más y es acerca de esta niña que tengo en mis sueños... (inaudible)... biblioteca dorada... (inaudible) Esto sucede muy a menudo. ¿Es talvez ella otro enfoque mío?

ELÍAS: Sí, un enfoque futuro.

JIM: Que bueno.

NICOLE: ¿Me conoce ella de alguna manera?

ELÍAS: Hay conocimiento de ti que incorpora este individuo. Por lo tanto el intercambio, como una manera de hablar, es mutuo. Pues como un enfoque futuro, ese individuo está tan enterado de ti como tu estás enterada de ella.

MAVIS; Porque está sucediendo simultáneamente.

ELÍAS: Correcto y eres tú.

NICOLE: Vaya, eso es interesante.

MAVIS: Así es que actualmente está alcanzando en un enfoque futuro simultáneo de ella...

ELÍAS: Sí.

MAVIS: ...quien a su turno está actualmente alcanzándola a ella o comunicándose?

Elías: Relacionándose recíprocamente.

MAVIS: ¡Eso es interesante!

NICOLE: Justamente. ¿Tienes alguna pregunta mamá?

MAVIS: Bien, es como salirse del tópico aquí, pero tuve una experiencia alrededor de 19 años atrás, donde tuve un sentido muy fuerte de una presencia en mi casa y estaba sola en la casa con mi [hija] de seis meses en ese momento de tiempo. Como que me olvidé de esa experiencia. Corrí alrededor de la casa buscando lo que sentía que era una energía fuerte o persona en mi presencia. Un par de meses, o ni siquiera un par de meses después – no estoy segura del sistema de tiempo – pero encontré poco después que mi padrino había fallecido. Tuve el sentimiento que él había venido a despedirse de mí. Él tenía gran conexión conmigo, yo lo sentía y yo no tenía esa conexión fuerte hacia él. Me estaba preguntando si mi evaluación de esa situación es correcta.

ELÍAS: Sí, estás en lo correcto.

MAVIS: ¿El vino a decirme adiós debido a que el estaba dejando el enfoque físico?

ELÍAS: Como una manera de hablar, sí.

MAVIS: ¡Fue bueno tener una validación de eso! (Elías se ríe con Mavis) ¿Tuvimos otro enfoque juntos donde él se sentía culpable, como que hubo un cruce de ese enfoque a este enfoque donde él se sentía culpable acerca de algo que había pasado entre los dos de nosotros y el otro enfoque? Pues él había pedido ser mi padrino antes que yo naciese y él tenía un sentido de protección hacia mí que nunca comprendí bien.

ELÍAS: No una expresión de culpabilidad, no.

MAVIS: ¿No?

ELÍAS: Puedo expresarte que el individuo manifestó un tipo de expresión similar de experiencia contigo, en su percepción, como fue generada en otro enfoque en una capacidad diferente de relación y por lo tanto se generó en este enfoque una expresión similar. La capacidad de la relación en el otro enfoque fue de padre e hijo y en esto, una expresión similar se generó en este enfoque, pero no como padre e hijo.

MAVIS: ¿De modo que entonces fue un derrame de otro enfoque?

ELÍAS: Parcialmente.

MAVIS: ¿Así es que hubo una conexión en otro enfoque entre los dos de nosotros?

ELÍAS: Sí.

MAVIS: Pensé que debía haberla, porque él tenía tan grande conexión conmigo. ¿Pero por qué yo no sentía esa fuerza o esa convincente conexión con él?

ELÍAS: Eso ocurre muchas veces, mi amiga, en la cual un individuo puede incorporar algún reconocimiento de familiaridad y asociación con otro individuo, pero que el otro individuo no le esté reciprocando. Depende de los individuos y de la dirección que ellos están proyectando su atención, en asociación con su elección de dirección en un enfoque particular.

A veces pueden encontrar, por así decir a otro individuo en su realidad en la cual ambos de ustedes incorporan lo que evalúan ser un reconocimiento fuerte y conocimiento del uno al otro, pero este reconocimiento del uno o del otro ocurre más frecuentemente.

MAVIS: ¿Así es que entonces es muy común?

ELÍAS: Sí.

MAVIS: Eso explica eso.

Tuve un sueño interesante el otro día donde yo... ¿cómo empiezo? Tuve el sentido que estaba casada con este hombre que era un rey, o teníamos una relación. Estaba en un barco que compartíamos y era como un castillo. Él era de estatura baja y yo era muy alta. El castillo se volvió como en un museo donde se tenían excursiones. Fuimos a una habitación donde había artículos de ropa de vestir que eran de la reina. Tuve el sentimiento que era yo, pero no era yo. La única conexión real que tuve fue una conexión conmigo misma cuando vi estos vestidos de muñecas Barbi que se habían hecho para mí o que yo había hecho para mí en este enfoque, lo cual me trajo a la conclusión que había una conexión entre nosotros dos. ¿Ahora, estoy fuera de base de esto, o...?

ELÍAS: ¿En asociación contigo misma y tu socio?

MAVIS: Con este carácter en este sueño que tuve. La reina o la persona o lo que sea.

ELÍAS: Sí, justamente.

MAVIS: ¿Estaba viendo otro enfoque?

ELÍAS: No, simplemente ofreciéndote imagen concerniente a ti misma, generando un tipo de imagen que es juguetona y ofreciéndote también un conocimiento de valor. Esto es lo que estás reconociendo, que incorporas una asociación que este carácter puedes ser tú, pero puede no ser tú, pues lo es, como una manera de hablar, es tu imagen de ti misma concerniente a ti misma en una manera juguetona, sin incorporar tremenda seriedad sino también en una expresión de apreciación y mérito concerniente a ti misma.

MAVIS: Bien, eso siempre ha sido un desafío para mí. ¿De modo que supongo que se está rompiendo la barrera?

ELÍAS: Sí.

Ahora; puedo expresarte que está la incorporación de la imagen en los juegos en asociación con el rey en representación de tu socio.

MAVIS: ¿En que él es más bajo que yo? (Elías y Mavis se ríen) Lo cual encontré raro.

ELÍAS: En la imagen y en simbolismo, es la expresión de elevarte a ti misma.

MAVIS: Donde yo siempre lo he elevado a él...

ELÍAS: Sí.

MAVIS: ...y ahora finalmente me estoy elevando a mí?


ELÍAS: Como una manera de hablar.

MAVIS: ¿Así es que estoy mejor entonces para enfocarme en mí misma?

ELÍAS: (Riéndose) Continúa practicando.

MAVIS: ¡Lo haré, lo haré, estoy mejor! (Riéndose) Y sé que eso es un juicio. (Elías se ríe) Interesante, no pensé en ello como eso. ¿Estamos progresando entonces?

ELÍAS: En tus términos, sí. Pues no es una cuestión de progresar, mi amiga. ¡Ja, ja!

MAVIS: Es una cuestión de expansión.

ELÍAS: Expandirse y familiarizarse.

MAVIS: ¿Tiene alguien más cualquier pregunta?

NICOLE: Comprendo que hay ventanas en las dimensiones del sueño y necesito que me expliques eso porque no lo comprendo por completo, o como nos afecta y que puede hacer para mí.

JIM: ¿Las ventanas en nuestros sueños son como portales?

NICOLE: Sí,

ELÍAS: Vaya. Puedo expresarte, como una manera de hablar, sí, pues si te permites poner atención a tu imagen de sueño, puedes reconocer que generas un símbolo familiar, por así decir, en tu imagen de sueño. Cada individuo genera su propia expresión individual de imagen de sueño la cual puede identificarse como el disparador del sueño. Puede ser otro individuo, puede ser un objeto, puede ser un elemento, puede ser una criatura – no tiene importancia.

La manera como reconocerán el disparador de su sueño individual es poniendo atención a su imagen de sueño y notando que diseño de imagen se expresa consistentemente o aparece consistentemente en sus escenarios de sueños. Una vez que reconozcan su disparador del sueño, lo que pueden incorporar es una acción de moverse hacia esta imagen de sueño y permitir moverse dentro de ella, por así decir, o unirse con ella. Esto creará una acción automática de un portal en la conciencia en el cual pueden permitirse explorar otras áreas de conciencia en su estado de sueño.

Como un ejemplo, un individuo puede incorporar una consistencia generando la imagen de un florero en su imagen de sueño. Este florero puede aparecer en todos los tipos de imagen de sueño, aún en la imagen de sueño en la cual parece ser inapropiado, pero se genera consistentemente.

Ahora; cuando este individuo reconoce que este florero es imagen consistente en su estado de sueño, puede reconocer que esta es la incorporación de su disparador del sueño. En eso, puede moverse hacia este florero en el estado de sueño y permitir unirse con este objeto que es el florero, lo cual creará automáticamente este portal que generará lo que llaman ser un tipo de ventana en otras áreas de conciencia que pueden permitirse explorar, si así lo eligen.

NICOLE: ¿Es el agua mi disparador del sueño?

ELÍAS: ¡Vaya! ¡Te desafiaré para que investigues y pongas atención en tu imagen de sueño y descubras cual es tu disparador del sueño!

JIM: Creo que eso quiere decir que no es el agua. (Todos se ríen)

MAVIS: Tendrás que tratar de unirte con éste.

ELÍAS: Simplemente como siempre mis amigos, estar notando y poniendo atención en ustedes mismos y en sus elecciones. Para permitirse estar enterados, en este sistema de tiempo presentemente la expresión de energía es tremenda en asociación con este Cambio de conciencia y en esto, el momento del movimiento de ello es volver su atención individual hacia ustedes mismos. Puedo expresarles muy genuinamente, hay aumentos súbitos en la conciencia que están presentemente ocurriendo para desafiar a cada individuo que incorpore su atención sobre sí mismo.

Permitiéndose evitar conflictos innecesarios, les ofrezco la sugerencia que se permitan ser juguetones, que se permitan fluir en la energía, relajarse y tratar de no incorporar mucha seriedad en este sistema de tiempo y se permitirán mucho menos conflicto si comprometen diversión intencionalmente.

MAVIS; Creo que nos estamos poniendo mejor en eso. (Risas)

JIM: Nos quedan todavía alrededor de 15 minutos.

MAVIS: Vaya, tenemos un poco de tiempo.

JIM: ¿Tienes alguna pregunta Nick?

NICOLE: (Inaudible)

ELÍAS: Permítanme expresarte, mi amiga, que estoy incorporando conocimiento que puede haber una expresión de dificultad con relación a la transcripción de esta conversación, pues se expresa debilidad en la comunicación audible.

JIM: No hablas bastante alto, Nick.

NICOLE: ¿Es esto mejor?

ELÍAS: Muy bien.

NICOLE: Tengo esta amiga y me gustaría tener su nombre de esencia y familia, por favor.

ELÍAS: Muy bien. Nombre de esencia, Bennett, B-E-N-N-T-T; familia de esencia, Sumari; alineación, Milumet; Orientación, común.

NICOLE: Gracias. Me estaba preguntando como mi alineación afecta mi personalidad, como afecta mi vida.

ELÍAS: Puedo expresarte, puedes ofrecerte información a través de la información que ya he expresado y ofrecido, la cual ya está registrada en las transcripciones. Puedo expresarte también, la familia a la que perteneces se expresa en cualidades en un tipo de expresión subyacente. Está expresada consistentemente a través de todos tus enfoques, pero no es tan evidente como las cualidades de la familia con la que te alineas. La familia con la que estás alineada se expresará en cualidades mucho más obviamente en tus expresiones objetivas.

Ahora; es su elección la manera como expresan esas cualidades y que ellas se expresarán en asociación con su dirección individual y exploración. Por lo tanto, como una manera de hablar, hay innumerables maneras en las cuales estas cualidades pueden expresarse en su enfoque físico y ustedes incorporan una expresión única en asociación como un individuo para expresar estas cualidades de familia, pero únicamente en asociación consigo mismos y con su intento y su exploración en su enfoque particular.

JIM: ¿El Cambio de conciencia, lo cual mencionaste antes que el Cambio de conciencia afecta a las familias de manera diferente, afecta el Cambio de conciencia más a la familia de alineación que a la familia a la que perteneces?

ELÍAS: No está afectando la expresión de las cualidades de las familias. Lo que se afecta es tu reconocimiento y tu expresión de estas cualidades, permitiéndose ustedes un conocimiento más amplio y por lo tanto, una gran libertad para expresar algunas de las cualidades que incorporan en asociación con las familias.

JIM: Como expresamos más nuestra familia de alineación que nuestra familia de esencia, hay un aspecto del Cambio de conciencia que tendemos a...

ELÍAS: Permíteme aclarar, mi amigo, no expresas tu familia de alineación MÁS que la familia a la que perteneces. La expresas diferentemente. Expresas la alineación más evidentemente y más obviamente, pero no expresas más las acciones o cualidades. Ellas son simplemente más obvias.

JIM: Bien, no tengo ninguna otra pregunta.

MAVIS: Tampoco puedo pensar actualmente en cualquier otra pregunta. ¡Estamos todos sin preguntas! (Risas)

ELÍAS: ¡Ja, ja! Muy bien yo...

MAVIS: Baya, justo me vino una a la mente. Mi padre falleció el verano pasado y yo sé que probablemente tuvo una transición muy difícil. Me pregunto si todavía él está pasando a través de eso y como se las está arreglando. (Pausa)

ELÍAS: Sí, se está comprometiendo la transición y continúa teniendo una incorporación de conocimiento objetivo. Por lo tanto, continúa teniendo una expresión de generar ciertas expresiones de imagen objetiva. ¡En cuanto a tu pregunta de cómo lo está tomando, él está eligiendo! (Riéndose)

MAVIS: ¿Así es que elige estar estancado en su imagen objetiva?

ELÍAS: No necesariamente estancado, sino que elige generar imagen objetiva. Esto no es desacostumbrado.

MAVIS: Conociendo su personalidad, aunque creo que viéndolo desde un punto de vista físico, vería que él está creando todavía un montón de trauma para sí mismo en su transición.

ELÍAS: No necesariamente...

MAVIS: ¿No?

ELÍAS: ...sino que incorpora alguna confusión, no necesariamente conflicto.

MAVIS: Una de las cosas que expresó antes de morir fue que tenía miedo de morir y que tenía miedo de lo que allí le esperaba a él.

ELÍAS: Estoy comprendiendo y hay imagen objetiva que se incorpora esa confusión, pues no está siendo expresada en asociación con la expectación que se expresó previo a la elección del desenganche. Pero esto no está generando conflicto – a veces sorpresa, pues no está generando el tipo de imagen que esperaba.

MAVIS: ¿Quieres decir que él esperaba?

ELÍAS: Correcto.

MAVIS: Muy bien, probablemente está en un estado de conmoción. (Riéndose)

ELÍAS: Sorpresa.

MAVIS: De modo que no hay manera desde este punto de vista de ayudar a alguien para moverse adelante ¿la hay?

ELÍAS: Es innecesario.

MAVIS: Creo que tengo un sentido de responsabilidad de querer hacerlo más fácil para él.

ELÍAS: Y puedo expresarte que en esta situación es innecesario, pues él no incorpora conflicto.

MAVIS: ¡Es bueno saber eso! Eso me deja la mente como tranquila, porque sólo sabiendo el tipo de hombre que él era, me imaginaría que él estuviese teniendo un montón de conflicto y tratando con un montón de creencias que le causarían conflicto yendo a través de la transición.

ELÍAS: Estoy comprendiendo tu asociación, pero puedo expresarte que no es necesariamente esto lo que llega a generarse en la acción de transición. A veces, algunos individuos generan experiencias conflictivas en la acción de transición en asociación con sus creencias. Pero aún en lo que ves ser fuerte en algunas creencias de los individuos, esto no dicta necesariamente que incorporarán automáticamente ese conflicto o trauma en asociación con sus creencias una vez que han incorporado la acción de transición. Esto puede o no puede expresarse. Este individuo no está expresando ese conflicto.

MAVIS: ¿Me estaba preguntando si mi hermano expresó ese conflicto cuando hizo la transición, mi hermano, Brian? (Pausa)

ELÍAS: En una extensión, en tus términos, no tremendamente, pero una ligera incorporación de conflicto, sí.

MAVIS: ¿Se manifestó eso en su funeral, donde todos estábamos muy conscientes de un cambio de tiempo atmosférico que ocurrió en el cementerio durante el entierro? Todos sentimos su presencia y su enojo o emoción.

ELÍAS: Estoy comprendiendo cual es tu asociación, aunque su concesión para reconocer que la energía fue un factor motivado por ustedes colectivamente afectando los patrones de su tiempo atmosférico. No fue el individuo el que generó ese tiempo atmosférico.

MAVIS: Fuimos nosotros como un grupo entonces...

ELÍAS: Correcto.

MAVIS: ...y no necesariamente Brian. Tenía curiosidad acerca de eso. Bien, eso fue interesante. Todos tuvimos justamente un fuerte sentido acerca de él volviendo y que estaba realmente enojado sobre el hecho que él había cometido suicidio, que él lo había hecho y que talvez sus expectaciones no se encontraron que él fuese totalmente libre, como él había esperado.

ELÍAS: ¡Justamente! (Sonriendo)

JIM: Eso es probable acerca de ello.

ELÍAS: Muy bien, mis amigos. Estaré a la espera de nuestro próximo encuentro.

MAVIS: Lo haremos también y te agradecemos muchos. Nos ha ayudado mucho.

ELÍAS: Le ofrezco a cada uno mi afecto genuino y aliento y les expreso un ALEGRE (risas) au revoir.

TODOS: Au revoir, gracias, adiós.

Elías se va a 3:41 PM.

©2004 Mary Ennis, Todos los Derechos Reservados.





Copyright 2002 Mary Ennis, All Rights Reserved.