Domingo, Enero 20, 2002 (Privada)
Traducción: Olga Zuvic D.
Participantes: Mary (Michael) y Sherry (Seale)
Elías llega a 10:13 AM. (Tiempo de llegada es 35 segundos.)
ELÍAS: ¡Buenos días!
SHERRY: Buenos días.
ELÍAS: ¡Vaya! ¡Proximidad objetiva!
SHERRY: (Risas) ¡Esta vez no colgaré ni desconectaré el teléfono de ninguna manera!
ELÍAS: (Risas) ¡Vaya y veremos!
SHERRY: Primero de todo, quieres hacerle una pequeña broma a Daryl y Debi? Debido a que me dijeron esta mañana que no te dejase cansado.
ELÍAS: ¡Vaya, pues me cansaré muy fácilmente!
SHERRY: ¡Realmente!
ELÍAS: ¡Vaya, sí! ¡Ja, ja!
SHERRY: ¡Y si quieres darles esa impresión sólo por medio segundo, estaría tan complacida para divertirme de esa manera con ellos! (Risas)
ELÍAS: ¡Vaya, muy bien! ¡Jugaremos el juego!
SHERRY: (Riéndose) ! ¡Gracias!
ELÍAS: Puedo expresarte que puedo presentarme muy bien en esta capacidad. ¿Practicaremos? (Dramáticamente poniendo sus manos sobre su frente e inclinándose sobre el sofá)
SHERRY: Eso justamente contribuyó sin fin! (Riéndose)
ELÍAS: ¿Es esto adecuado? (Sonriendo)
SHERRY: Si.
ELÍAS: ¡Vaya, muy bien! ¡Ja, ja, ja, ja!
SHERRY: Pero puedes hacerlo sólo por unos pocos minutos para cada uno, pues ellos están compartiendo esta sesión.
ELÍAS: ¡Muy bien, muy bien!
SHERRY: Necesitan una lucecita y cosas alegres.
ELÍAS: ¡Estoy comprendiendo muy bien!
SHERRY: ¿Y quién mejor para jugar con ellos?
ELÍAS: ¡Justamente!
SHERRY: Quería hacer una pregunta para Ken. Puede que no esté diciendo esto bien, pero este Kay-Nah-Chi-Wah-Nung, es un lugar en el Sur de Ontario que se llama El Lugar de los Largos Rápidos. ¿Él quiere saber si esto es donde el tenía un enfoque y si es un lugar de encuentro para mucha gente de este forum?
ELÍAS: ¿Lugar de encuentro en que capacidad?
SHERRY: Él no dijo. Tendrás que leer lo de él.
ELÍAS: ¿Incorpora él un enfoque en esta localidad? Sí.
SHERRY: En el 1700? Debido a que esa es la otra parte que él preguntó.
ELÍAS: Si. En cuanto a la pregunta de “encuentro del forum” esto es una elección. Si elige presentar eso como una localidad donde se pueden encontrar, por así decir, proyectándose, si, puede incorporarse como eso. Si pregunta en cuanto a si es un lugar de encuentro físico de este forum en el pasado o en el futuro, en el pasado, no – en el futuro, esto es una elección de ustedes como individuos.
SHERRY: Muy bien, que bueno. Y ahora para mí – ¡debido a que hay tanto, espero no desconectarme de alguna manera necia!
¿Pero cuando estuve en Cancún, quería saber si tu tenías alguna que ver con ese delfín que me abrazaba? A ese tipo no le gustó. (Elías se ríe) ¿Sabes de cuál estoy hablando, si?
ELÍAS: Estoy enterado, aunque te expresaré – no – este no fue un encuentro conmigo, sino más bien tu misma te ofreciste como una proyección de tu energía para atraerte esp que buscabas.
SHERRY: Ya veo, eso es lo que no puedo ver entre tu y yo. Esto se pone confuso. Pero estoy más juguetona conmigo entonces.
ELÍAS: Justamente.
SHERRY: Esa es la razón por la que pensé que eras tu, debido a que esto parecía más como algo que haría Elías. No como algo que Sherry haría.
ELÍAS: Vaya, pero te estás ofreciendo más libertad.
SHERRY: ¿Entonces estabas tu allí?
ELÍAS: Enterado de tu interacción y de tu presencia, por así decir, en la energía, si. Estoy siempre presente contigo.
SHERRY: ¿Yo sé, pero de la manera que dijiste que estabas jugando, que puedes estar jugando? ¿Entonces eso no sucedió?
ELÍAS: En un ofrecimiento de energía contigo, que permitiste que se tradujese en atraer hacia la alegría con la criatura,
SHERRY: ¿Entonces así es como supe que estabas allí?
ELÍAS: Si.
SHERRY: ¿Muy bien. Qué hay acerca del pequeño pez con las manchas azules y la cola amarilla?
ELÍAS: (Riéndose) ¿Y tu impresión?
SHERRY: Que talvez fue tu manera de decir que estabas allí, que no podía perderme eso.
ELÍAS: Correcto.
SHERRY: ¡Estoy captando esto – me encanta!
Entonces – quería darme validez – como el bebé delfín, ese hombre se estaba enojando debido a que yo no estaba siguiendo las reglas y él no podía comprender. Mi impresión fue que él no podía comprender la razón por la que el delfín estaba tan conectado ya que yo no estaba allí, así que eso como que lo irritaba a él.
ELÍAS: Como una manera de hablar, si, estás correcta.
SHERRY: ¿Fue eso muy bueno, caramba, que decidí no permitirle que crease mi realidad? ¡Eso fue grande, bueno, cuando abracé al delfín! ¡Deseo que pudiese haberme figurado eso más pronto, pero claro!
ELÍAS: Ofreciéndote permiso para poner atención en ti misma y permitiéndote la libertad de tu expresión, prescindiendo de la respuesta del otro individuo.
SHERRY: Si, yo sé. ¡Ese es un punto para mí ahora! (Risitas)
La cosa que no comprendo es qué estaba sucediendo… o no tengo en claro es lo que estaba sucediendo comprendí que el agua aguamarina estaba tratando de decirme algo, o que yo estaba supuesta a poner atención. Estoy tratando de comprender como me comunico conmigo misma. Así es que entonces cuando me puse esa máscara de buceo, sentí como que estaba respirando… Comprendí que ese temor acerca de no ser capaz de tomar mi respiración no era acerca de mí. Era muy amplio. Cuando volví y escuché acerca de Dale, fue como que era eso. Estaba respirando de alguna manera para ella. ¿Entonces, podrías explicarme eso acerca de lo que es nuestra conexión y qué estaba haciendo exactamente y por qué?
ELÍAS: Exprésame específicamente. ¿Cuál es tu pregunta?
SHERRY: Quiero comprender cual es mi conexión con ella. No comprendo acerca de las contrapartes o cualquier cosa, pero eso fue como lo que me vino, que somos contrapartes o alguna cosa. Debido a que realmente me sentí como que estaba respirando por ella y cuando fui capaz de relajarme, entonces que eso también la ayudó a ella. No he experimentado ninguna cosa que yo sepa como esa antes. Pero esa fue mi impresión.
ELÍAS: Y tu impresión es correcta.
Ahora; puedo expresarte que comprometes acción de contraparte temporalmente con este individuo. No has creado lo que llamas ser una acción de contraparte que siga a través e tu enfoque con este individuo, sino que eliges comprometer acción de contraparte ahora durante un sistema temporario de tiempo.
Ahora; en esto, ampliando tu conocimiento, Seale, te permites poner atención a los intercambios de energía que estás creando. Has estado creando muchos intercambios de energía en muchas capacidades, siendo la acción de contraparte un tipo de capacidad. No estás comprometiendo eso simplemente ahora. Lo has hecho a través de tu enfoque con incontables individuos, pero no te has ofrecido un conocimiento objetivo de ello.
Ahora; permíteme expresarte también, no estás moviendo tu atención o tu conocimiento en una acción de crear el enfoque de tu atención sobre todas tus interacciones e intercambios de energía con todos los individuos. Te estás simplemente proveyendo periódicamente con ejemplos para ofrecerte evidencia y validez de la ampliación de tu conocimiento. Es una acción muy simple la que te estás ofreciendo.
Ahora; incorporando esto con tu sentido empático… que comprometes muy fácilmente, pones atención en tu sentido empático. Muchos individuos lo hacen, pero puedo expresar que muchos individuos no lo hacen. Todos ustedes incorporan este sentido, pero no todos ustedes ponen atención o lo comprometen o se permiten el conocimiento de este sentido particular, lo cual depende sobre el individuo y sus preferencias y su dirección y su intento.
En esto, como ya estás enterada te has permitido estar enterada objetivamente y [te has permitido] incorporar este sentido empático en muchas capacidades, no simplemente con otros individuos - sino que haces esto con relación a todas tus creaciones, todo tu ambiente, todo lo que se encuentra dentro de tu percepción, sean criaturas, sea lo que ves ser tu tierra. Cualquier elemento de tu realidad, tu lo permites con una expresión empática, pues esto te ofrece más información para generar esa comprensión con relación a ti misma, pues pones atención al reflejo.
En esto, mientras continúas ampliando tu conocimiento, como una manera de hablar, expandes tus experiencias para permitirte una comprensión objetiva a través de la experiencia, lo cual es realmente como creas una comprensión objetiva de lo que creas y de la manera que lo creas en tu realidad a través de la experiencia. Por lo tanto te ofreces expresiones temporales de experiencias, incorporadas también con tu sentido empático, para que puedas ver objetivamente y reconocer, ofreciéndote por lo tanto una comprensión más clara de los conceptos que te han sido expresados.
He estado expresando desde el comienzo de este forum, puedo ofrecerles a todos ustedes innumerables conceptos, pero sin experimentarlos realmente en su enfoque, los conceptos permanecen siendo conceptos y no los traducen en su realidad actual. Estos permanecen reconocidos intelectualmente o como teorías, pero no se incorporan en su realidad, pues no han incorporado la experiencia. Este es también el propósito de muchas expresiones que les ofrezco a los individuos, no ofreciendo cierta información hasta el momento en que el individuo incorpora la experiencia.
Les ofrezco información a todos ustedes en los conceptos, la cual asimilan intelectualmente y hasta el punto en que cada uno de ustedes se permite generar una experiencia con relación a los conceptos, en ese punto, puedo realmente validar y ofrecer más información, pues de ahí ustedes incorporan una comprensión actual, no simplemente una comprensión intelectual.
SHERRY: Pienso que eso fue lo que sucedió anoche, que estoy comprendiendo eso. Es como mi traducción. He estado traduciendo el concepto a la gente aún en este forum acerca de lo que estoy haciendo, por medio de ir a Cancún y … quiero decir, ¿sabes lo que quiero decir? Hay algo allí que estoy traduciendo por medio de hacer realmente la experiencia o dándole a la gente alguna clase de comprensión en forma más concreta que abstracta debido a que estoy haciendo eso.
ELÍAS: Y este es el punto con todos ustedes. Ese es el punto de la analogía que ofrecí en lo que ves ser el comienzo del forum, en la historia del arbolito nuevo. Pues en eso, cada uno de ustedes genera el punto, la concesión de ustedes mismos y enfocar su atención sobre ustedes mismos, lo cual genera una energía de ejemplo, ofrece sus ondas de efecto en la conciencia, objetivamente y subjetivamente, una avenida que los demás individuos comprenderán y se permitirán aplicar en ellos mismos.
SHERRY: Esto es saltando entonces a… drbido s que tengo preguntas diferentes, pero eso me recuerda acerca de las orcas porque leí que ellas también son delfines. Entonces cuando fui a la prisión y ellas salieron, quiero decir que ellas estaban allí ¿llamé yo eso? Quiero decir, creé eso debido a que yo estaba mirando, porque realmente yo quería experimentar los delfines, aquí en mi área, ¿o fue eso acerca de otra cosa como duplicidad o cualquier cosa? Hay tantas capas, me costó mucho… ¿sabes lo que quiero decir? Capas, capas, capas.
ELÍAS: Tu creaste todo eso.
SHERRY: Yo sé, pero tengo problemas para traducirme mi propia creatividad, entonces esa es la razón por la que estoy preguntando acerca de cómo puedo hacer esto, o como puedo comprender lo que sucede, de modo que entonces sepa más del proceso de cómo hago… ¿sabes lo que quiero decir?
ELÍAS: Estoy comprendiendo. Por lo tanto, mira lo que crea en el momento. Examinemos paso a paso, por así decir. En el momento, qué creaste?
SHERRY: Las ballenas saltando y jugando.
ELÍAS: Muy bien. Esta es la imagen que creaste.
SHERRY: ¿El deseo? ¿Mi momento fue el deseo, queriendo conectarme con ellas?
ELÍAS: Este es otro aspecto. Y en el momento, se asocia con aquellos aspectos de lo que estás generando ¿cuál es tu comunicación para ti misma?
SHERRY: Eso es con lo que tengo problemas, la parte acerca de querer crear y saber que puedo hacerlo.
ELÍAS: ¿Y cuál fue tu emoción?
SHERRY: ¿Cuál fue mi emoción? Tenía miedo acerca de hacerlo, lo cual guía también a esta parte acerca de los sentimientos, como que voy a materializar Emmy afuera en el aire y que va a suceder sea allí o realmente rápido. Estoy leyendo partes diferentes de mí, como ¿tu sabes lo que quiero decir? Es como ahora, Sherry, tu crees realmente que puedes hacerlo pero… y hay algo de temor también allí, demasiado, acerca de que eso es mucho poder, quiero decir que no quiero ser como mi madre. Quiero decir no quiero tener que usarlo… y tengo miedo de no ser capaz de manejarlo, que me dominará o algo así.
ELÍAS: Pon atención en lo que me has expresado en este ahora. ¿La identificación del temor, en asociación con quién?
SHERRY: Con mi madre. (Elías afirma) Y hay lágrimas allí y no comprendo.
ELÍAS: ¿Exprésame, cuál es tu asociación que genera tu temor, cuáles son las creencias asociadas? Esto es importante Seale.
SHERRY: Lo sé. Eso es algo fuera de mí que lo está creando, correcto? Quiero decir…
ELÍAS: Parcialmente. Identifícame tu asociación con tu madre. ¿Cuál es tu percepción?
SHERRY: Depende de la edad que yo tenía, debido a que pienso que ella es un individuo muy temeroso y que ella me tiene miedo, que me ha tenido miedo, que yo realmente la asustaba.
ELÍAS: Y tu percepción ahora es que si te permites genuinamente generar tu realidad en la expresión genuina de tus habilidades y el poder de eso, que este individuo tendrá más miedo de ti.
SHERRY: Y yo sé que me retengo mucho de lo que soy debido a eso, debido a que sólo ahora estoy liberando eso. Pero hay mucho temor allí y no sólo ella sino de otras personas, debido al aislamiento que yo he sentido, el rechazo y el aislamiento.
ELÍAS: Vaya, ahora…
SHERRY: Y eso es parte de mí saliendo afuera aquí, que me he salido a través de algo de eso, debido a que estoy aquí y yo sé eso.
ELÍAS: Correcto. Pero hemos estado hablando acerca de esto muchas veces, pero no has permitido el intercambio.
Ahora; Permíteme expresarte, incorporas una pregunta continua con relación a tu interacción conmigo y la pregunta que incorporas continuamente es, “¿por qué creo interrupciones en mi conversación con Elías, mis citas con Elías?” Te he ofrecido respuestas breves y en lo que puedes llamar ser respuestas superficiales. Estoy enterado que estás enterada de esto.
SHERRY: Si.
ELÍAS: Cada vez que preguntas, “¿qué he creado? Por qué he creado esta interrupción?” Te ofrezco una explicación breve que es correcta en la acción superficial. Pero en este ahora has abierto la puerta.
SHERRY: Eso es como supe que yo iba a ser realmente diferente después de esto. Sabía eso.
ELÍAS: Pues has permitido expresarme esta materia [este asunto]. Esto es lo que he estado discutiendo contigo durante un sistema considerable de tiempo, este asunto, pero no habías querido o no te sentías abierta para permitir el intercambio entre tu y yo. Esta ha sido una puerta cerrada y la energía que se me ha proyectado a mí ha sido, “no, Elías, no toques este lugar sagrado. Es temeroso y abrumador y no estoy lista,” y por lo tanto, yo he cumplido. Pero has abierto la puerta. Hemos hablado muchas veces de la percepción de los demás individuos y de cómo creas eso a través de tu percepción.
Ahora; estás correcta, esto no incorpora simplemente a tu madre sino a lo que has generado con relación a muchos otros individuos, los individuos que atraes hacia ti en potencial, en amistad, o en relaciones, familia, tu hija – que hay una asociación tremenda que generas concerniente a ti misma, en tu percepción de tu hija y de tu madre. En la proyección de tu percepción, las creas a ellas muy similarmente.
¿El punto es lo que expresé ayer y te permitiste poner atención? Al volver tu atención hacia ti, mueves tu atención lejos del exterior y de los demás individuos, aunque no eliminas las manifestaciones físicas de los otros individuos, en tu percepción los eliminas pues tu atención llega a concentrarse en una dirección diferente. Y cuando vuelves tu atención hacia ti y la mueves lejos de estos otros individuos, puedes empezar a explorar lo que estás creando. Pues cada uno de estos individuos, aunque ellos son sus propias, lo que tu ves de ellos es tu creación. Por lo tanto, la interacción que incorporas con cada uno de ellos es tu creación.
Permíteme expresarte muy precisamente, cuando interaccionas con otro individuo – no tiene importancia quien es el otro individuo o en qué capacidad te relacionas con él – con lo que estás haciendo interacción es con un intercambio de energía, no una manifestación física actual. Un individuo proyecta energía… pon atención a lo que te estoy expresando, pues comprendo muy bien que en la traducción física esto es un desafío, este concepto es difícil. – Cuando un individuo te proyecta energía, tú eliges en ese momento recibir la energía o no recibir la energía.
Cuando te expreso la elección que tu no la recibas, esto no quiere decir que no permites la energía, hablando figurativamente, que se aproxime a ti. Lo que quiere decir por no recibir, es que cuando el otro individuo te proyecta energía, eliges permitir que la energía penetre en tu campo de energía y que se traduzca y de ahí que se mueva a través del mecanismo de tu atención, tu pensamiento, tus creencias y de ahí se proyecta al exterior a través de tu percepción. O eliges amortiguar y amortiguando permites que la energía no penetre, sino que se reconfigure, lo cual se mueve también a través de tu percepción y se genera exteriormente pero de una manera diferente.
Ahora; las manifestaciones físicas actuales – tú en manifestación física y el otro individuo aquí en tu proximidad física, compromete conversación contigo o está implemente en tu presencia – esa manifestación física en materia física sólida actual es una proyección de tu percepción. Tú la has creado. Hay una energía actual que está presente, pero la manifestación física en materia física actual TÚ la creas. Esta mesa (golpea sobre la mesa), esta forma física que vez ante ti (dando palmazos sobre su pierna) esta vivienda [morada] que ves a tu alrededor, TÚ la has creado y tu la has creado singularmente en asociación contigo misma a través de tu percepción y es únicamente para ti.
Ahora; comprendo muy bien tu temor, pues estás empezando a permitirte ver, una vez más figurativamente hablando, la cima de tu iceberg. Este concepto de percepción con el que juegas, este concepto que todo lo que ves y con todo lo que interaccionas es una proyección tuya y de tu percepción, que estás preguntando. Estas raspando la cima de este iceberg y estás experimentando. Has experimentado con las criaturas, has experimentado con las experiencias y ahora, eliges explorar en áreas de santuarios, para permitirte genuinamente poner atención en ti y examinar lo que eres y cuales son tus habilidades, pero esto te mueve también en una acción de examinar las creencias que influencian tu percepción.
En esto, el reconocimiento de abrir esta puerta conmigo este día, que generas temor con relación a otros individuos y sus percepciones, es tu movimiento para examinar las creencias que están influenciando tu percepción. Ningún movimiento en la manera como puedes alterar las percepciones de otros individuos – pues eso no tiene importancia, pues tu lo has creado – pero como puedes examinarte y permitirte la libertad para expresarte tu dirección natural, tu flujo natural de energía en la aceptación de ti misma y por lo tanto, generar también eso como un derivado natural exteriormente. Esto es lo que hemos estado hablando durante mucho sistema de tiempo.
Expresas preguntándome, “estoy tratando de crear esto, esto es lo que quiero, estoy expresándome a mi misma, tengo la habilidad para generar esto. ¿Por qué no estoy generando esto? Porque estoy interactuando con este individuo y esta es la respuesta que recibo,” – pues en este momento has continuado proyectando tu atención hacia el otro individuo. La confusión se genera en esta área de tratar de asimilar la diferencia entre alterar la percepción del otro individuo o las elecciones o conductas y reconocer que TU creas aquellas conductas y expresiones y elecciones, no el otro individuo.
Ahora; no comprendas mal. Pues en el intercambio de energía que ocurre, la energía es muy real y puedo expresarte, que si pones atención, no comprometes accidentalmente intercambios con los demás individuos. Cada individuo que encuentras, lo [encuentras] ha propósito, pues eliges a los individuos con que interaccionas que te ofrecerán un tipo de intercambio de energía que para ti es beneficioso, para permitirte el reflejo que buscas ver en ti misma.
Por lo tanto, incorporemos simplemente el ejemplo de tu madre. Puedes expresarte, “¿por qué comprometo este intercambio con este individuo? ¿Cuál es el propósito? ¿Por qué no puedo lograr alterar las conductas y la percepción de este individuo?” Has elegido incorporar a este individuo como tu madre, por así decir. Esto NO es un accidente. Tu…perdón, pequeño (1) Tu, como el enfoque que entra elegido todas estas variables. Este individuo ha elegido simplemente de acuerdo contigo para facilitar tu entrada física en esta dimensión física. Eso es todo. Pero hay muchas, muchas, muchas creencias concernientes a estos tipos de relaciones en tu sociedad.
Ahora; a través de tu enfoque, has generado a propósito incorporar a este individuo en tu enfoque y relacionarte recíprocamente con este individuo, para permitirte crear ciertos tipos de experiencias.
Ahora; en este momento ahora, en conjunto con este Cambio en la conciencia – y como algo aparte te diré que todas tus experiencias con este individuo han prestado a tu movimiento en este Cambio en la conciencia – en este ahora estás tratando explorar aspectos de ti misma, creencias que influencian que te permitas disminuirte. Esto es a propósito, Seale, pues sin ver esas creencias que permites que estorben o que crean obstáculos, no te ofreces la oportunidad de una elección. Por lo tanto, puedes experimentar incomodidad viendo estas creencias y estoy muy enterado de lo fácilmente que se expresa en ti juzgar aquellas creencias y disminuirte a ti misma pues aún incorporas aquellas creencias, o que les permitas que influencien tus elecciones, pero este no es el punto.
El punto es permitirte volver tu atención hacia ti para ver, para examinar estas creencias que te influencian y por lo tanto, te permites maravillosamente la liberación de saber que estas creencias están presentes, pero saber también que tú eliges. No es malo que hayas elegido lo que previamente has elegido. Es maravilloso que ahora puedas empezar a ver esas elecciones que has generado en las respuestas automáticas, para que empieces a reconocer que incorporas más elecciones que simplemente aquellas de las respuestas automáticas.
En esto, cuando asocias con tus creencias que el poder es malo y peligroso pues miras la imagen objetiva… recuerda nuestra discusión de ayer. Los individuos que incorporan la orientación Común proyectan naturalmente al exterior y se ofrecen información naturalmente a través de la imagen objetiva. Esto ha estado – pero realmente no está en conflicto con permitirte poner atención en ti misma.
Ahora; en tu enfoque, en la proyección al exterior y la generación de la imagen objetiva, en lo que llamas ser a través de tus años, te has asociado con la creencia concerniente al poder y al peligro. En tu imagen miras fuera de ti misma en tu sociedad y tu comunidad y enfocas tu atención sobre las imágenes que coinciden con tu asociación de poder. Muchas veces ves que el poder se expresa en las autoridades o establecimientos y en esto, miras las acciones que se incorporan en eso y estas llegan a ser sospechosas y cuanto más poder incorporan, lo más peligrosas que parecen. Pues en ese poder, tu asociación es que éstas tienen el poder y la habilidad para que te dicten.
La asociación es tan fuerte con esta creencia concerniente a esta expresión que cuando empiezas el movimiento para examinarte a ti y a tus creencias, se genera el temor. ¿Pues cómo te permitirás la expresión genuina de tus habilidades, sabiendo el poder de la esencia – el cual es mucho más grande que cualquier establecimiento o autoridad que puedas alguna vez presentarte – pues tu asociación es que esto es sospechoso y malo? Por lo tanto, si te permites este tipo de expresión, te estremece el pensamiento de cómo te percibirán los demás individuos y lo más que generas el refuerzo de ese temor, lo más que creas la imagen objetiva a través de tu percepción de los otros individuos en el conflicto y en la falta de aceptación – y no te permites generar lo que quieres.
¿Ahora; recordarás lo que expresé ayer en la discusión concerniente al pensamiento y la elección y percepción? Pues el pensamiento como el mecanismo de traducción no es enteramente distorsionado. Hay algunos aspectos que son precisamente bien traducidos. El anhelo de crear relaciones con otros individuos, sin el juicio y sin los conflictos, es genuino. Pero esto es una traducción, pues el anhelo se proyecta a los otros individuos.
Quieres en tus pensamientos objetivamente la aceptación de otros individuos – esta es la distorsión, no el anhelo de la aceptación sino la dirección de ello. Pues lo que anhelas genuinamente es expresar eso dentro de ti misma y reconocer tu poder, aceptando eso y manifestando naturalmente, simplemente a través de la libertad de tu expresión, el derivado natural de proyectar al exterior esa percepción, lo cual crea la expresión de ello en la aceptación con relación a cualquier otro individuo, con tu madre, con otros individuos en la capacidad romántica, con los individuos en la capacidad de amistad, con tu hija en la relación familiar.
Lo que anhelas genuinamente no es que estos individuos te amarán o respetarán – estas son tus palabras – o que sean afectuosos contigo, pero que te puedas permitir sin anticipar, sin restricción, expresarte genuinamente sin expectaciones, expresar genuinamente tu apreciación, tu afecto sin restricciones, sin generar cautela, sin aproximarte al otro individuo y dentro de ti saber que estás retrocediendo, que te estás reteniendo y expresando cautela: “puedo amarte pero simplemente en una medida, pues tengo también que tener cuidado, pues talvez no aceptarás esto, talvez generarás críticas, talvez incorporarás expectaciones.” No, no, no, mi amiga. Todos estos “talvez” son restricciones que pones sobre ti misma, pues puedo ser muy definido contigo y expresarte, que en los momentos que no te restringes proyectas genuinamente, la percepción del otro individuo en la cual está aceptado.
Puedo expresarte también, en un sistema de tiempo – hablando muy realmente, como este tipo de acción es muy desconocido para todos ustedes – puedes incorporar un período transitorio, por así decir, en el que puedes continuar generando una percepción exterior en la cual el otro individuo puede expresarse de una manera que evalúas que no quieres; pero puedes también empezar a reconocer, que será tu evidencia que estás volviendo, que aunque el otro individuo continúa en tu percepción expresándose de una manera que no quieres, empezarás a reconocer que te afecta menos, que dentro de ti estás permitiendo no disminuirte y que estás volviendo tu atención hacia ti misma – no disminuyendo al otro individuo, sino en una tranquilidad dentro de ti misma – al reconocer que estás empezando a no reaccionar a lo que has realmente creado – no lo que ha creado el otro individuo.
Por lo tanto, mientras continúas – pues esta es tu práctica – cuando continúas con esta expresión de calma y no-críticas para ti, llega a ser más fácil y se expresa más frecuentemente, en la fuerza de eso, en tu refuerzo para ti misma y la presentación de evidencia para ti que estás generando esto, empiezas a permitirte alterar tu percepción – y paso a paso la alteración de esa percepción altera la respuesta del otro individuo.
Cuando te mueves y mueves tu atención en una expresión genuina de “no tiene importancia,” ya no está la manifestación exterior. ¿Pues cuál sería el punto? Si expresas aceptación genuina y esta expresión genuina es “no tiene importancia,” ya no incorporas más motivación para examinar. Por lo tanto la expresión exterior, la generación de tu percepción en el conflicto con otro individuo, es innecesaria.
Reconoce que todas estas experiencias son a propósito beneficiosas y que son genuinamente una oportunidad, si no obligas tu energía en contra de ellas.
SHERRY: Te agradezco realmente por todo esto. Se terminó mi tiempo y me gustaría darte un abrazo. ¿Puedes sentir eso si te lo doy? ¿Yo no sé, está eso permitido?
ELÍAS: Puedes si así lo eliges. Experimento tu energía prescindiendo de eso, pero si deseas incorporar esta acción, puedes ofrecerte permiso para exprsarte libremente.
SHERRY: (Abraza a Elías) Muchas, muchas gracias.
ELÍAS: No tienes que agradecer, mi amiga. Como siempre estaré a la espera de nuestra interacción continuada.
SHERRY: ¡Apuesta tu vida – o lo que sea (riéndose) tu energía! Gracias!
ELÍAS: Y te expreso tremendo afecto y gran aliento. Recuerda, que has abierto la puerta y te considero mucho.
SHERRY: Gracias.
ELÍAS: De nada mi amiga. Para ti esta mañana, en la maravilla de ti misma. Au revoir.
SHERRY: Au revoir.
Elías se va a 11:19 AM.
(1) Previo a esta observación, el gato de Vicki, Pismo, caminaba de un lado a otro sobre la falda de Elías, frotándose en sus brazos, hacía lo mejor para llamar la atención de Elías y finalmente se recostó sobre sus manos cruzadas en su falda. Cuando él levantó sus manos y con el gesto lo empujó afuera y las palabras “perdón pequeño,” es su excusa para el gato.
©2002 Mary Ennis. Todos los Derechos Reservados.
Copyright 2002 Mary Ennis, All Rights Reserved.