Session 68
Translations: EN NE

Understanding Essence Families and Consciousness Interactions

Topics:

“Relación recíproca de familias de esencias”
“Atraer enfermedades para lograr apoyo y cuidados”


Domingo, Enero 28, 1996 ©

Traducción: Olga Zuvic D.

Nota de la traductora: Las primeras sesiones no tienen subtítulos, los que aparecen arriba están incluido en la sesión.


Participantes: Mary (Michael), Vicki (Lawrence), Ron (Olivia), Guin (Sophia), Tom (James), Jeri (Fromasch), y... Shynla.

Nota: Mary no se estuvo sintiendo bien durante toda esta tarde. A pesar de esto, Elías estaba muy enfocado y muy directo, no incorporando obviamente los síntomas físicos de ella. Noten también que en la conversación telefónica de Elías con Cathy, él se puso el teléfono en su oído izquierdo, a través del cual Mary casi no puede oír.

Elías llega a 7:07 PM.

ELÍAS: Buenas noches. Me dirigiré primero a lo que concierne a otra esencia, la cual se ha relacionado recíprocamente con Lawrence, tomando el asunto de una de mis analogías en nuestra última sesión. Esta esencia de Ruburt toma el tema con mi descripción de la relación recíproca de las familias Sumari y Sumafi, Por lo tanto, aclararé esto.

Su interpretación de mi analogía puede ser distorsionada, siendo esta la razón por que se levantó este interés. Actualmente esta esencia está en lo correcto. No hay antes ni después. Hay todo simultáneo. No quise expresarles que una familia de esencia aparecería físicamente en la manifestación física seguida por otra y entonces la original siguiendo después en la segunda familia, pues ellas existen al mismo tiempo

Comprendo lo que concierne a esta esencia, en el elemento que puede distorsionar esta información. ¡Por lo tanto, les aclaro que en términos físicos, el Sumari no “¡zas!” aparece en su planeta! Ellos se incorporan en todas sus civilizaciones continuamente. Sólo sobresalen como un grupo con un intento, moviendo y sacudiendo sus culturas existentes. Por lo tanto, él está correcto, No hay antes y después.

Yo pido que me disculpen por dar una analogía que puede confundirles, ya que este sujeto particular es un sujeto muy cercano a esta esencia particular y con gran interés que no se distorsione. Por lo tanto, esta es mi aclaración.

TOM: Bien, gracias. Pero yo no la vi como antes y después. La vi como uno de todas maneras.

ELÍAS: Me estaba asegurando que estas esencias presentes incorporasen esta información apropiadamente, pero comprendo también lo que concierne a la otra esencia, la cual está muy involucrada con la familia de esencia Sumari y no desea que esta familia se malinterprete en términos físicos. Esta distorsión es muy normal en la manifestación física, por lo tanto fue válido concernirse.

VICKI: (Cerrando la boca que la tenía abierta hasta el suelo para hacer una pregunta) ¿Este Ruburt es el mismo Ruburt del cual estoy ahora mismo leyendo un libro?

ELÍAS: Correcto.

VICKI: ¡Ay, vaya!

JERI: Hablas tan suavemente Vicki. ¿El mismo Ruburt que, qué?

VICKI: Del que estoy leyendo un libro ahora.

ELÍAS: No estando presentemente físicamente manifestado, pero siendo él mismo un artista del sueño y muy adepto para conectarse en el estado de sueño.

VICKI: ¡Caramba! (Pausa)

RON: ¿De modo que esto tiene que ver con el sueño que tuvo Lawrence? (Elías lo considera)

VICKI: Gracias. Iba a preguntar acerca de eso esta noche.

ELÍAS: De nada. (Pausa) Te ofreceré también en este ejemplo, que aunque les he ofrecido información de las familias de esencias, verán ahora a través de la relación recíproca, que aunque puedan conectarse con una familia de esencia particular, no hay segregaciones. No hay separaciones o divisiones. Todas las familias se cruzan entre cada una.

Pueden ver estas familias ser lo mismo como “razas psíquicas,” Tal como incorporan razas físicas diferentes sobre su planeta con características propias, pero que cada una incorpora también individuos con sus propios enfoques individuales. De esta misma manera ustedes se alinean con estas familias de esencias, que también pueden interpretarse como razas. Cada uno de ustedes (aquí, Jeri deja la habitación, pareciendo estar atorada con algo. Elías hace una pausa, con los ojos cerrados, teniendo aparentemente acceso a la situación y entonces continúa) posee sus propias cualidades individuales e individualidad, pero pertenecen a familias de esencias.

Por lo tanto, tal como en el enfoque físico puede manifestarse como de linaje africano, por lo tanto su tono de piel puede ser oscuro, pero pueden incorporar en su manifestación física individualmente cualidades muy diferentes. Pueden elegir ser un practicante médico, el cual lo domina otra raza física. Por lo tanto, poseen cualidades alineadas con otras familias de esencia, aunque estén incorporados en una familia de esencia específica. ¿Están comprendiendo estos conceptos?

RON: Básicamente.

TOM: Bien, sí y no. De modo que lo que estás diciendo es que en este enfoque, aunque podamos ser de piel oscura, estamos unidos en todas nuestras familias tan básicamente como uno, pero que elegimos tener esta elección como una persona de piel café o una de piel negra, digamos oriental, digamos blanco...

ELÍAS: Incorrecto. Estoy usando esto como un ejemplo. Ven por una parte el enfoque físico. En el enfoque físico sobre este planeta que habitan, se manifiestan en muchas razas ¿correcto? (Tom está de acuerdo) Estas razas en sí mismas, se enfocan individualmente en manifestaciones diferentes. Ciertas razas sobresalen en ciertos elementos del enfoque físico. Algunas no se alinean con algunos elementos del enfoque físico.

Por otra parte, en la comparación del enfoque físico y las razas en su manifestación física, incorporan familias de esencia, lo cual sería en la comparación a sus razas físicas. En esto, ellas reflejan. Ustedes también en estas familias de esencias incorporan elementos los cuales se cruzan sobre los diseños de cada familia de esencia. Estoy haciendo una comparación entre el enfoque físico y el enfoque no-físico, para que puedan comprender más fácilmente a las familias de esencias. (Pausa)

TOM: Así es que estas familias de esencias por una parte, son individuos enfocados físicamente que estamos aquí. ¿Se originó eso hipotéticamente desde el principio? ¿En otras palabras, estas esencias aquí colectivamente tuvieron el pensamiento de crear esto aquí?

ELÍAS: Todo lo que está manifestado físicamente es una imagen “espejo” de lo que ya existe en la conciencia. (Pausa) Proyectan al exterior y crean lo que ustedes ya conocen como realidad. (Pausa)

TOM: Te capto.

ELÍAS: Como establecí no estoy deseando discutir estas familias de esencia en la manera de perpetuar su asunto de separación. Este no es el punto. He ofrecido esta información, para que puedan comprenderse mejor a ustedes y a sus conexiones.

ROM: Gracias Elías. Trataré de ampliarme en eso.

ELÍAS: Recuerden también al ver esta transcripción particular, lean cuidadosamente, pues me he detenido en ser cuidadoso para elegir las palabras, para que no puedan incorporar separación. No “nacen en” estas familias de esencias. Ellas no vinieron primero. Su individualidad es de suma importancia. ¡Se imanan a las familias de esencias por que a ustedes les “gustan” ellas!

TOM: Esto es como salirse de un camino trillado. ¿Tuve alguna vez un enfoque como una mujer?

ELÍAS: Sí.

TOM: He estado últimamente sobre eso, creo en el lado femenino mío, aún más en el último par de semanas que nunca en mi vida. ¡Ah, perdón!

ELÍAS: (Sonriendo) ¡En esta vida! (Risas)

TOM: ¿Tuve una conexión?

ELÍAS: Continúa con tu conexión, pues lo más que te proveas información en cuanto a ti mismo, lo más que amplías tu conocimiento.

TOM: Gracias. (Pausa)

ELÍAS: ¿Sí, Lawrence?

VICKI: Bien, tengo más de una pregunta esta noche. Me gustaría preguntar, noté en nuestro juego del domingo en la noche, cuando hice la transcripción, que Ron y yo ambos, tuvimos un poco de problemas para verbalizar la pregunta del juego y noté que encontraste esto muy divertido, las dos veces, mucho de la misma manera.

ELÍAS: (Sonriendo) Lo haré, dirigiéndome a esta pregunta, les pido que paren en este momento y se conecten. Cierren sus ojos y sientan. Permítanse experimentar. (Pausa, mientras todos tratamos esto) Ahora, exprésenme ¿qué experimentan? ¿Qué notan?

VICKI: Noté solamente un montón de lo que parecía ser destellos de luz.

GUIN: Noté pesadez.

JERI: Fui a otra parte cuando estabas primero explicando esto. Me perdí algo antes que dijeses ‘cierren sus ojos’y experimenten esto, de modo que pienso que me perdí lo que estabas...

ELÍAS: No tiene importancia. La experiencia se incorporará.

JERI: Bien sólo vi... luz, es buena palabra. Alguien usó eso. Vicki usó esa palabra.

ELÍAS: ¿James?

TOM: Estaba tratando de tocar sobre el lado mío femenino. Estaba sólo pensando acerca de lo que habías dicho previamente.

ELÍAS: No estoy hablando de pensar.

TOM: ¿Vaya, qué sentí?

ELÍAS: Correcto.

TOM: Sentí el lado femenino.

RON: Sentí la misma pesadez y un montón de púrpura.

ELÍAS: Ahora, les expresaré que están experimentando la interferencia. Es muy ligera para cada uno de ustedes. Puede experimentarse como una ligera confusión. Puede experimentarse como un destello, Puede sentirse pesada. Puede sentirse muy presente, En momentos diferentes en nuestras sesiones puede experimentarse como lo que llamaría ser una desorientación ligera. En esto, pueden ser olvidadizos por uno de sus segundos. Esto no es Elías. Este es su lado de la pirámide. Esta es energía que se envía a través de la conciencia por medio de Shynla, la cual interferirá, Ella no comprende lo que está incorporando, por lo tanto su energía está muy esparcida, no todavía muy dirigida. Por lo tanto, en nuestro tiempo de sesión pueden experimentar desorientación. Pueden experimentar también olvido, o palpitación del corazón, o cosquilleo de energía, siendo todas estas manifestaciones de la conciencia que son proyectadas por otra esencia en su espacio físico, Estén enterados que ella está presente.

VICKI: ¿Está ella un poco más presente esta noche de lo que estuvo previamente?

ELÍAS: Su presencia esta noche no está más incorporada de lo que estuvo previamente, aunque está practicando y llegando a estar más dirigida en su enfoque. Mientras desarrolle sus habilidades puede proyectarse más eficientemente y pueden reconocer más su presencia, siendo esta la razón por la que Yarr estaba experimentando semejante dificultad para expresarse previamente en su reunión y también la irritación resultante de su falta de expresión. La energía se sintió y cada uno de ustedes estaba respondiendo de manera diferente. Pueden conectarse con Shynla para intercambiar experiencias, pues ella incorpora también experiencia de este final, por así decir. (Pausa)

VICKI: ¿Y está ella haciendo conexión con la laguna?

ELÍAS: Me reservo el comentario temporalmente, pues ella puede estar investigando y conectándose más claramente y Michael puede atraer su cuadro. (Sonriendo y una pausa)

GUIN: Tengo una pregunta acerca de eso, el sentimiento que sentí, la pesadez. Yo he escrito notas sobre lo que he sentido durante la sesión desde que he estado viniendo y le he expresado también a Vicki sentimientos diferentes en cuanto a palpitaciones y la pesadez y siento la cabeza como que va a explotar, pensando que eso estaba conectado contigo, pero obviamente no. ¿Puedes decirme obviamente lo que son esos sentimientos, que he estado teniendo previo a lo que explicaste recién ahora acerca de Shynla? Obviamente ella estuvo aquí antes.

ELÍAS: ¿Estás deseando comprender estos sentimientos en general, o en conexión con Shynla?

GUIN: El sentimiento que tengo en las sesiones...

ELÍAS: No está conectado con Shynla, siendo esto interesante pues como estás ya enterada, muchas veces me reservo la explicación hasta que ustedes hayan acumulado más información por medio de ustedes mismos. De esta manera pueden aprender más eficientemente, pues confían en ustedes en su experiencia. (Lo siguiente se refiere a nuestra reunión con Chuck Roberts)

En esto, en esta semana de su tiempo todos ustedes han experimentado muchos movimientos, uno de los cuales fue permitir información nueva de este fenómeno. Aunque tu, Sophia no estuviste presente físicamente para escuchar el intercambio, tienes también el beneficio de la experiencia compartida. En esto, me dirigiré también al asunto que se incorporó en la discusión. Hemos tocado este asunto previamente. Fue sin importancia en ese momento exponer sobre este asunto, pues esencialmente lograría sólo incorporar más temor. Puedo ahora explicarles elementos del enfoque no-físico los cuales afectan el enfoque físico.

En su deseo de conectarse han empleado mucha meditación y se han enfocado también en abrir su conciencia. Tengan cuidado. No expresen esto a todos los individuos. Expreso esto en respuesta a ciertos individuos cuyos sistemas de creencias se influencian con sus experiencias. Juntos con su propia conciencia, pueden manifestar elementos en su expresión física que pueden ser inconfortables y en un estado abierto, pueden invitar también daño. No estoy expresando peligro. Hay mucha diferencia, pues no hay mal; no me comprendan mal, pero hay daño. En esto, pueden malinterpretar malicia y ustedes mismos pueden incorporar estas energías en una situación de temor, pues crearán esto. ¿Comprenden lo que les estoy expresando?

GUIN: Un poco.

ELÍAS: Muchas esencias incorporan la habilidad para conectarse. Su intención no es perjudicial, pero en su conciencia física y sus limitaciones de comprensión, pueden malinterpretar. Por lo tanto, pueden crear situaciones inconfortables para ustedes, incorporando otras energías en un estado abierto.

GUIN: ¿Cómo sé yo? Cómo yo... No comprendo. Cómo...

ELÍAS: Ustedes conocen mi energía. Pueden creer que no la conocen, pero la conocen. Se sienten confortables con mi energía. Todo lo que necesitan es estar enterados de ustedes mismos. Confianza en ustedes mismos y en su deseo y estarán bien. Las esencias, repito, no son intrusas. Por lo tanto, como les he expresado previamente, ninguna esencia hará intrusión sobre ustedes sin su permiso; pero en su deseo de conectarse y en su deseo de experimentar, algunas veces ustedes están de acuerdo. Por lo tanto, estén enterados y estarán bien.

VICKI: ¿Y eso es lo que le sucedió a Chuck?

ELÍAS: Correcto. Esta no es una situación de intrusión. Estas esencias no eran entrometidas. ¡Ellas no poseen “poderes de manipulación!” Él, como lo hacen todos ustedes, posee igual poder, por así decir. En su deseo él estaba invitando. Si la invitación se extiende, se aceptará. ¡No necesitamos preocuparnos acerca de esto con Ron, pues la invitación no se extendió! (Sonriendo) Algunas veces en los individuos su celo para aprender y el deseo de experimentar predomina su juicio. Si están claros y están notando, no necesitan preocuparse.

GUIN: Esto me guía a otra pregunta que tengo escrita. Me es muy difícil comprender, o llegar a estar más enterada de ser capaz de notar, obviamente debido a que dices que ya está allí y estoy sólo un poquito ciega, creo.

ELÍAS: Les expresaré también que en puntos individuales en su intento de ampliarse, pueden bloquear. Les expresaré que en sus estados de sueño el único elemento que nuestro intérprete de sueño no ha conectado es que cada uno de ustedes involucra un elemento de conflicto o de bloqueo. En esto, todos ustedes están incorporando esto al mismo tiempo, por así decir, pues todos ustedes están viajando sobre su “onda de ampliación.” En esto, cada uno puede individualmente ampliarse en áreas diferentes con enfoques diferentes, pero como les he explicado todos ustedes están conectados y como cada uno de ustedes lucha por moverse a través de asuntos y ampliar su conocimiento, se afectan el uno al otro. Por lo tanto, lo que uno incorpora afecta a todos los demás y como todos se están moviendo, se están todos afectando entre cada uno. Crean una “onda psíquica,” por así decir, la cual les lleva a través a todos ustedes.

Aquellos de ustedes que parecen experimentar un tiempo más difícil para moverse a través de los asuntos, irán adelante y les llevará esta onda, como el resultado de aquellos que son aparentemente más fuertes en sus enfoques. Todos ustedes se benefician el uno al otro, Se están moviendo, No experimentarían muchos conflictos en su estado de sueño, o en su estado de meditación si no estuviesen comprometiendo sus asuntos.

GUIN: Muy bien. Aquí, quiero que tomes estas. (Ella le pasa sus llaves a Elías) ¡Por favor! (Elías extiende su mano para las llaves) ¡Esas son mis llaves! ¡Tómalas! ¡Ahora, dime! (Elías se ríe) ¡Las tienes!

ELÍAS: ¡No las tengo! (Deja caer las llaves sobre el suelo)

GUIN: ¡Sí! (Risas)

ELÍAS: ¡No hables!

GUIN: Muy bien, de modo que cómo te las doy, para que puedas...

ELÍAS: Formula lo que ves ser tu asunto.

GUIN: Sé que tiene que ver con un temor. Eso creo que es muy fácil y estoy tratando de figurarme si mi conflicto tiene que ver con unos pocos asuntos o si está sólo basado en uno y estoy pidiendo tu ayuda o indicio o clave o algo que me señale en la dirección correcta.

ELÍAS: Tu debes dirigir. Incorporas muchos asuntos. Enfócate y aísla. ¿En cuál dirección estás deseando ayuda? (Pausa)

GUIN: ¡En todas ellas! (Pausa, con Elías sonriendo ampliamente) Seré sólo como esto algo más. Está bien.

ELÍAS: Mmm... No importa... (humorísticamente incitándola)

GUIN: ¡Yo no sé! ¡He estado hablando como dijiste y tratando de permitir que otras personas me ayuden a figurarlo también y yo no sé!

ELÍAS: Piensa en ti misma, Sophia, tú creas tu realidad. ¡Siempre has creado tu realidad! Por lo tanto tus experiencias son tuyas, para que las notes. Permíteme explicarte, te ves a ti misma como un instrumento limitado que puede tocar notas y cuerdas. Véanse como la sinfonía. Ustedes son todos los instrumentos y son el director. Véanse como la sinfonía. Eres todos los instrumentos y eres el director. Donde se proyecta tu atención, toca el instrumento individual en cada elemento de tu enfoque. Por lo tanto, creas todas tus experiencias.

Si te enfocas sobre un compositor, ves a este compositor que ha compuesto una sinfonía, tal como su Beethoven número cinco, usaremos esta para el beneficio de Michael, el sonido muy duro, tempestuoso, de mucha lucha, trágico. ¿Ves esto como malo? No. No le preguntas al compositor ¿por qué compondrías semejante pieza terrible de música?” Disfrutas tus oídos y sentidos con la composición. Te deleitas ante la belleza de su tono. La ves solamente como diferente de la sinfonía seis del mismo compositor, la cual es liviana y fácil y airosa y hermosa y alegre. Ambas son composiciones. Ambas son hermosas. Ambas son creaciones, ninguna siendo buena o mala, pero ambas son artísticas y ambas se ofrecen para su experiencia.

De esta misma manera orquestan su enfoque evolutivo, incorporando lo trágico y lo alegre, para la experiencia. Hay veces cuando orquestan tragedias para experimentar la vitalidad de su existencia. Esto no quiere decir que lo que ven como negativo o lo que experimentan como trágico es más vital que la alegría, pero su intensidad puede ser diferente, por lo tanto la experiencia es diferente. Te enfocas más sobre tus experiencias. Estás tratando de “figurártelas,” por lo tanto ellas llaman tu atención. En esto, mira tus experiencias. Comprende que las has creado para que las notes y ve que puedes extraer de tus experiencias para avanzar tu conocimiento y ampliación. Me has hecho una pregunta muy general. Te he ofrecido una respuesta que abarca todo. Si deseas respuestas más específicas, te instruiré entonces para que te enfoques y formules preguntas específicas. Tengo razones para dirigirte en áreas específicas. Eliges no enfocarte específicamente, por lo tanto no tratas con los asuntos. Los tienes estáticos. Por lo tanto, es igualmente importante que seas capaz de formular ideas específicas y preguntas para aislar tu incomodidad. Por lo tanto, te ofreces la oportunidad para ver estos elementos en ti misma, los cuales no estás viendo; pues incorporas que esto es más fácil estar “sintiéndose generalmente mal” de todas las cosas y no específicamente de ninguna cosa, pero en esta generalidad tienes el conflicto de la estática en esta área regional. Si deseas verdaderamente moverte a través de este asunto más rápidamente, pues te estás moviendo, entonces te sugiero que te preguntes específicamente. ¿Estás comprendiendo?

GUIN: Claro. El único modo que puedo ser específica, es un asunto como obviamente, de alguna clase de temor contigo.

ELÍAS: Esto se ha generado en el estado de sueño, por todos los individuos en este grupo, pues todos ustedes se están moviendo en esta onda y se están aproximando a una comprensión más amplia. Están familiarizados y se sienten confortables con su comprensión limitada. Cada uno incorpora un temor a lo desconocido, de más allá. Yo soy desconocido, de más allá.

GUIN: ¿Es esa mi ansiedad acerca de venir y acerca de no estar aquí en el último par de sesiones?

ELÍAS: Parcialmente. Parcialmente hay un conocimiento muy consciente que al incorporar este grupo y conectarte con Elías, te empujarás para enfrentar los asuntos. No estás queriendo incorporar esto. Si no estás involucrada conmigo, no necesitas involucrarte contigo, pero puedes ir solamente hasta cierto punto conmigo sin involucrarte a ti misma y estás enterada de esto.

GUIN: Estoy en ese punto obviamente.

ELÍAS: Entonces es tu elección.

GUIN: Muy bien.

ELÍAS: Estaré afectuosamente esperando.

GUIN: Gracias. (Pausa)

VICKI: Tengo una pregunta. Es una pregunta de sueño. En mi sueño la otra noche, hablé contigo y tu me diste un mensaje para un niñito. No pude interpretar eso para mí.

ELÍAS: (Pausa) Siendo este el mensaje en el estado de sueño. Estoy teniendo acceso. (Pausa) ¿Tu pregunta es de cuál interpretación?

VICKI: Me diste un mensaje para un niñito que estaba en nuestra compañía, con respecto a venir a la sesión esta noche y justamente no lo comprendí.

ELÍAS: ¡Para estar conmigo, para involucrarse mirando nuestro juego! (Vicki considera, noten aquí que Ron está roncando muy fuerte, causando que Elías levante la voz un poco) Estos son símbolos. El niñito con el que ya te has conectado, siendo el niñito Sophia, el cual desea hablar y anticipar esta confrontación. Este niñito no desea confrontar esto esta noche y deseaba mirar su (pausa) su juego de fútbol en su casa y tu estabas influenciando para ayudarla a incorporar esta reunión esta noche. ¡Trabajo bien hecho! (Pausa, entonces a Guin) ¡Semejante ceño fruncido! Discutiremos más adelante. Te ofreceré específicos.

GUIN: ¡Tengo primero que figurármelo!

ELÍAS: No necesitas figurarte todas tus respuestas, solamente tus preguntas.

GUIN: ¿Por qué no es bastante bueno? (Elías se ríe)

ELÍAS: ¿Por qué, por qué, por qué??

GUIN: ¿Por qué un chico se mete en una poza de barro? (Deletreando palabras)

ELÍAS: ¡Exactamente!

GUIN: Bien, aquí hay una. Lawrence y yo estuvimos hablando y estuvimos discutiendo acerca de una conversación que Michael y Lawrence tuvieron acerca de la conexión de las esencias fragmentos de ciertas esencias, tales como tú o Patel o Twylah y Jim y Jeri y yo siendo fragmentos de Twylah y la única conexión que vieron fue de todos nosotros queriendo ser el dueño de nuestro propio negocio y tener sin embargo mucho conflicto en nuestro propio negocio, creando conflictos financieros y otros. ¿Me puedes explicar las similitudes entre esos tres? ¿Son los conflictos el mismo?

ELÍAS: Similar, todo esto se deriva de una desconfianza en sí mismos, una falta de seguridad y confianza en cada ser individual, lo cual incorporan igualmente todas estas esencias. También hay un impulso muy fuerte para estar en control, por así decir. Estas son manifestaciones de sus intentos para dirigirse y estar en control de sus situaciones, su enfoque. Por lo tanto, crean situaciones en las cuales puedan estar en control, pero incorporan mucho conflicto, pues no confían en sus propias habilidades de ustedes mismos.

En la motivación están, avanzando su creación, no para ustedes mismos, sino para otros. No crean estas creaciones del conocimiento y seguridad en sí mismos, como una expresión hacia adelante de ustedes. Crean estas expresiones como una expresión parcial propia, para la aprobación. En este objetivo, estas creaciones son, por así decir, destinadas a crear conflictos, ¡aunque aclarando que no hay destino!

GUIN: ¿De modo que ganando seguridad y aceptación de nosotros mismos, seremos capaces de deshacer los conflictos con nuestros negocios y tener más éxito en el negocio?

ELÍAS: Esto es correcto. Su motivación es lo que está creando su conflicto. Su deseo sigue su intento, por lo tanto la creación. Su motivación, en la dirección se desvía, por lo tanto el conflicto.

GUIN: ¿Sucede que esto es un rasgo parcial de la personalidad que se fragmentó de Twylah, que sucede estar en los tres de nosotros y no en nadie más en el grupo?

ELÍAS: En esta área expresaré afirmativamente, pues esto está perpetuando su separación; para ser en lo que expresarían como “encasillándose” e identificándose separadamente, como diferentes de los demás individuos. Yo no deseo perpetuar estas ideas, pues esto no es verdadero. Muchos individuos incorporan esta misma acción y no son fragmentos de Twylah. Por lo tanto, no está aislada como una cualidad de identificación.

GUIN: ¿De modo que es algo que tiene que ver con Twylah, pero no realmente?

ELÍAS: Sus conexiones tienen elementos que están involucrados con Twylah. Sus elementos de personalidad están conectados con Twylah. Sus manifestaciones son propias de ustedes.

JERI: Te ves cansado. ¿Te gustaría tomar un descanso Elías?

ELÍAS: Expresaré que aceptaré una cantidad más corta de su tiempo para sus preguntas, pero estaré descontinuando. No experimento “cansancio,” aunque la expresión física que incorpora Michael es en una condición del fin de semana al tiempo presente. Por lo tanto, respetaré esto y me retiraré dentro de poco, Continúen con sus preguntas.

JERI: Muy bien. Tengo unas pocas. Una cosa que me gustaría saber si es que no interpreté mal, la razón por la que crearía semejante condición seria al corazón y las cosas resultantes por las que he pasado, problemas que tuve con mi angiograma. Los cuales fueron en ese tiempo muy serios, entonces creo que he creado esto y no comprendo la razón.

ELÍAS: (Pausa) ¿Deseas la respuesta en este forum?

JERI: Sí, si no estoy imponiendo sobre los demás.

ELÍAS: No estoy concerniente con los demás individuos. (Muy directamente) Estoy concerniéndome contigo.

JERI: Sí, me gustaría.

ELÍAS: Muy bien. Parcialmente te pediré que te refieras a las diferencias de las sinfonías, de las cuales hablamos antes, algunas incorporando emoción muy sombría, algunas siendo muy alegres, ambas siendo lo mismo en calidad, diferentes sólo en emoción. Este es parcialmente el razonamiento que creas de estos asuntos.

Otro razonamiento en estas creaciones es un asunto de responsabilidad personal, para lo cual incorporas aspectos físicos de la creación con tu expresión propia, como una hija, como socia, como una madre. Incorporas en ti una responsabilidad personal para los demás la cual no está a la altura, pues no es posible, pues puedes incorporar responsabilidad solamente para ti misma. Por lo tanto, la frustración de no tener la habilidad para actualizar esa responsabilidad crea síntomas físicos. Tu cuerpo está muy sintonizado con tu conciencia.

Otro elemento de esto es también tu incorporación de la atención, no para ti misma. Muchos individuos crean enfermedades físicas para su propia atención. Tu has creado enfermedades físicas para atraerte a cierto tipo de atención, en una manera de cuidados, lo cual no sientes que es confortable pedirlos. Por lo tanto, creas estas enfermedades físicas para obtener lo que necesitas, en apoyo emocional, sin pedirle a otro individuo que te lo exprese, pues sientes dentro de ti misma que esto sería inapropiado. Tienes que expresar fortaleza e independencia. En esto, es inapropiado pedir cuidados y apoyo, viendo estas cosas como dependiendo, lo cual no lo estás haciendo, pero has incorporado esto como un sistema de creencias. Por lo tanto, creas situaciones que te permiten aceptar la ayuda de los demás individuos, en apoyo y confort emocional, sin pedirlo. No sacrificas tu visión de independencia, y no... (Pausa)

¡Interferencia con Michael! ¡Disculpen!

(A Vicki) Siendo Esto...

(A Jeri) Terminaré este pensamiento para ti, un momento, (A Vicki) Siendo este un ejemplo enfocado físicamente de tu libro, de esta esencia que es respetuosa del individuo que incorpora este fenómeno estando cansada físicamente. ¡Michael está impaciente! (A Jeri) Continuando, esto te permite en tus sistemas de creencias, que aceptes depender, sin demasiado sentimiento. Si eres incapaz de actuar físicamente, no eres entonces responsable de tener que depender [de alguien] Por lo tanto, para ti esto es aceptable. No es necesario, pues cada uno de ustedes es por naturaleza independiente. Pero cada uno de ustedes depende sobre cada uno, en el enfoque físico y en la conciencia, pues todos ustedes están interconectados. Esto se comprende. Solamente que en tus sistemas de creencias crees que esto es indeseable. Pones juicios de valores sobre la fortaleza y la debilidad. Formulas sistemas de creencias alrededor de estas ideas, que crean por lo tanto lo que ves ser situaciones indeseables en tu enfoque, lo que compensa aquellos sistemas de creencias.

JERI: De modo que entonces debo cambiar, o soltar, o deshacerme de esos sistemas de creencias, o puedo seguir creando continuamente.

ELÍAS: ¡Lo harás!

JERI: Espero que pueda hacer eso. ¡Debo hacer eso! ¡No puedo seguir a través de esa otra cosa otra vez!

ELÍAS: Moverte a través de los asuntos en tu enfoque, no lo verás ser fácil, Pero cuando estés logrando te darás cuenta lo fácilmente que es más allá [de eso].

JERI: ¿Si me permitiese pedir el cuidado y el apoyo emocional que necesito, esto me ayudaría?

ELÍAS: ¡Absolutamente! No tengas miedo de ti misma. Permítete tu expresión. Negando tu enfoque emocional, te bloqueas. Creas conflicto.

JERI: Una pregunta rápida, debido a que sé que tienes que irte. Tiene que ver con mi primera meditación del espejo con éxito del martes pasado. (Elías se empieza a sonreír) y una pregunta era, ¿estuve yo correcta sintiendo tu presencia de energía?

ELÍAS: Sí. (Sonriendo todavía)

JERI: ¿Y vi la cara de mi madre muchas veces. Tan claramente y me preguntaba si era debido a la fragmentación de madre-hija, o debido talvez a que cinco días antes fui informada que ella se cayó y se quebró la nariz y yo sentí tanto dolor por ella y su falta de habilidad para expresar lo que sea que le duele o no le duele debido al Alzheimer y me preguntaba si acaso seguía viendo a mi madre en esta meditación del espejo debido de... lo que ya dije, madre-hija fragmentación o...

ELÍAS: Te expresaré que tu voluntad para la conexión y tu interés, es una explicación parcial, permitiéndote abrirte, pero actualmente como he expresado previamente, en el estado de conciencia de transición, es muy común para estos individuos experimentar “experiencia fuera del cuerpo.” ¡Ellos viajan mucho! Por lo tanto, en la cooperación de tu claridad y la proyección de su excursión, se han conectado. Esto es lo que has visto. En esto, puedes notar que esto no es imaginación y no es simplemente lo que piensas como visualizar, aunque tu visualización es completa realidad, pero esta es una proyección actual de una conexión fuera del cuerpo.

JERI: ¿De su parte?

ELÍAS: Correcto.

JERI: Sentí que ella me venía a visitar. Lo sentí muy fuertemente. Sentí como que podía conversar, decirle que lo sentía, que esperaba que no le doliese y cosas así, mentalmente. Sentí que allí había algo de un lado a otro.

ELÍAS: Esto es correcto. Pueden comunicarse, Su deseo de comunicarse contigo es muy fuerte. Comprende, que en este estado de transición, su percepción de tu estado presente no es siempre precisa, verte para ella es todo simultáneo. Por lo tanto, en un momento ella puede verte como te manifiestas presentemente, o en el momento siguiente ella puede verte y relacionarse contigo, hablándote a tu edad de cinco años, pues ella te ve simultáneamente. Por lo tanto tu imagen cambia en su percepción continuamente, así es que ella no siempre puede conectarse con lo que le estás diciendo, pero se conectará con lo que sientes.

JERI: ¿Y los rayos índigos de luz irradiando entre mi visión y mi visión del espejo, hubo allí un significado especial?

ELÍAS: Esta es sencillamente una conexión con color como conexión irradiada con la esencia del juego.

JERI: Muchas gracias.

ELÍAS: De nada.

VICKI: ¿Tienes algún comentario acerca de nuestra relación recíproca con Kasha?

ELÍAS: Puedes mirar tus probabilidades. He estado en conexión constante con Kasha, como también con Catherine, como he expresado previamente. Sus deseos son genuinos. Su intención, no su intento sino su intención, es positiva, pero ella incorpora también bloqueos de temor, mucho igual como Sophia, en gran grado.

VICKI: ¿Necesito concernirme acerca de mi sueño inconfortable con respecto a esa situación de anoche?

ELÍAS: No. Esta es otra expresión de lo que estaba expresando antes. En esta onda que están todos ustedes experimentando, todos están experimentando elementos en su estado de sueño de lo desconocido, incertidumbres, temores, conflicto. Se están moviendo en un área de la realidad desconocida, En esto, no saben que esperar. Manifiesta esto en tu estado de sueño, pues estás cerca.

(A Ron)Y haré un comentario a Olivia, de ¿entrar en lugares sagrados? ¡No esperabas que me fuese sin comentar de esto! ¡Puedo todavía incorporar algunos territorios, en el enfoque no-físico! Le hablaré también a Michael de esto. ¡No nos encontraremos en nuestra laguna si ella es infiel! (Todos nos reímos a carcajadas incluyendo a Elías) Y con esto, les dejaré esta noche.

TOM: Buenas noches, Elías.

ELÍAS: Estaré relacionándome pronto con ustedes. ¡Au revoir!

JERI: Buenas noches.

© 1996 Vicki Pendley/Mary Ennis, Todos los Derechos Reservados




Copyright 1996 Mary Ennis, All Rights Reserved.