Session 416
Translations: EN

Offering Helpfulness to Others

Topics:

“Ofreciendo ayuda a los demás”
“¡No hay Absolutos!”



Domingo, Junio 27, 1999 © 1999 (Privada – telefónica)

Traducción: Olga Zuvic D.

Participantes: Mary (Michael) y Rodney (Zacharie).

Elías llega a 9:20 AM. (Tiempo de llegada es 16 segundos)

Nota de Vic: Antes de saludar a Rodney Elías abrió sus ojos, miró hacia arriba al techo y sonrió, lo cual es desacostumbrado. Esto sucedió dos veces al final de los 16 segundos del tiempo de llegada.

ELÍAS: ¡Buenos días, Zacharie!

RODNEY: ¡Buen día! ¡Buenos días Elías! ¿Cómo estás?

ELÍAS: ¡Como siempre!

RODNEY: ¡Como siempre! (Riéndose y Elías se ríe) ¡Es bueno escuchar eso! Hay unas pocas cosas que me gustaría discutir contigo.

Tenía un dolor en la parte de baja de mi espalda de vez en cuando, muchas veces en mi vida y en lo que estoy interesado particularmente es en la clase de eventos que parecen asociarse con esto. ¿Te importaría hablarme acerca de eso?

ELÍAS: Muy bien, mi amigo.

RODNEY: Fui a una conferencia y este dolor en la parte baja de mi espalda que tengo corrientemente parece estar asociado – al menos en mi mente- con los eventos que ocurrieron allí. Me preguntaba si comentarías sobre eso.

ELÍAS: Te expresaré que creas este tipo de efecto físico en los sistemas de tiempo en tu enfoque en los cuales experimentas incomodidad.

En esto, cuando te mueves en ciertas posiciones en tu proceso de pensamiento y tus sentimientos emocionalmente en la interacción con otros individuos, como pueden estar ocurriendo conflictos interiores, expresas esto exteriormente afectándote físicamente en lugar de expresar exteriormente, el conflicto con los otros individuos.

Ahora; permíteme expresarte que a veces no te permites enteramente un conocimiento objetivo del conflicto que puede estar surgiendo en ti, pero estás creando este tipo de efecto físico prescindiendo de eso. Pero en otro sistema de tiempo TIENES el conocimiento que te estás moviendo en una expresión interior de confusión y de conflicto, con respecto a los demás individuos y en la dirección en que ellos se puedan estar moviendo.

Ahora; esto se crea en ti en respuesta a lo que puedes identificar como concernirse o un “querer” con respecto a los otros individuos para su ampliación del conocimiento, lo cual facilitará más facilidad en sus enfoques.

Pero te expreso que la razón por la que sobreviene la frustración y el conflicto en estas situaciones es que subjetivamente, tienes también la consideración que puedes solamente influenciar con respecto a los otros individuos cuando ellos te permiten influenciar y en esto, no tienes el poder, por así decir, para crear la realidad de otro individuo. Deseas no juzgar sus elecciones y sus procesos de pensamientos, pero luchas con esto en su sentimiento interior de interés y compasión y esto crea un conflicto y lucha en ti mismo.

Ahora, esto es una vez más dirigido al asunto de la aceptación.

Ahora; te expreso a ti y a todos los demás individuos que esta acción de aceptación es doble, en la aceptación de ti mismo y la aceptación de los otros individuos. Me muevo en ofrecer información para que cada uno de ustedes se concierna primero consigo mismo, pues eso te permite automáticamente los derivados de aceptación de los demás individuos. Pero te expresaré también que a veces, puedes no moverte en las direcciones de aceptación de ti mismo y puedes expresar también dificultad en el área de aceptación de los demás individuos y de la manera como ellos crean su realidad.

Todo esto concierne a la percepción. Cada individuo tiene diferencias en la percepción y como he expresado en nuestro último encuentro, toda la realidad es SUMAMENTE individualizada. Por lo tanto, la percepción de cada individuo es su realidad y puede ser diferente de tu realidad.

En esto, la razón por la que entra en tu escenario la frustración, confusión y conflicto, es que en tu realidad aceptada oficialmente – tus sociedades, tus comunidades en masa - identificas ciertos elementos de tu realidad como absolutos y en esta identificación de absolutos, creas las suposiciones que todos los demás individuos tienen los mismos absolutos que tienes tú.

¡En esto, llegas a confundirte pues proyectas energía y relación recíproca y las comunicaciones con los demás individuos en la suposición que sus absolutos son absolutamente iguales que tus absolutos y no lo son!

Te expreso en términos muy simples, palabras muy básicas, que tienes en tu lenguaje tu crees que son absolutos, conceptos básicos muy sencillos que crees que son absolutos…

RODNEY: ¿Podrías nombrar un par?

ELÍAS: Te expreso, miremos tus conceptos comunes: honestidad y deshonestidad. Mira tu identificación de cualquiera de tus preceptos religiosos. Mira tus mandamientos. Estos son lo que asumes ser absolutos: asesinato, robo, mentira. Estos son absolutos para los que todos ustedes tienen la misma definición: honor, honestidad, compasión, amor. Tienen las mismas definiciones para todos estos conceptos… ¡pero te expreso que tú no!

(Con intención) ASUMES que tienes las mismas definiciones y miras tu realidad y expresas que todos los individuos DEBEN tener las mismas definiciones para estos términos y estos conceptos, pero la interpretación de cada individuo y la percepción de esos conceptos es diferente. Por lo tanto, en tu interacción con otros individuos, expresas en el proceso de pensamientos del absoluto, Y ELLOS TAMBIÉN LO HACEN, pero tus absolutos son diferentes individualmente.

RODNEY: Es como que estamos mirando afuera desde ventanas diferentes.

ELÍAS: Justamente. Por lo tanto, puedes mirar el mismo objeto afuera por tu ventanas, pero estás viendo ángulos diferentes [del objeto]. Por lo tanto, parece ligeramente diferente para cada uno de ustedes.

RODNEY: Comprendo… ¡Pienso que comprendo!

ELÍAS: En esto, en cuanto a tu pregunta concerniente a tu incomodidad en tu espalda físicamente, lo que estás expresándote en esta creación es el reconocimiento de tu conflicto interior en TUS absolutos, pues en tu proceso de pensamiento y en tus conceptos de información que te has atraído, ves que esto ayudará a los demás individuos si se incorpora en sus comprensiones en ciertas líneas guías. Por lo tanto, hay un deseo en ti de ayudar a otros individuos, para que puedan asimilar la información que puede ser beneficiosa para ellos, pero en la recepción de la información, la información que atraes hacia ti puede no interpretarse en una manera de ayuda para el otro individuo de la misma manera que es contigo.

Por lo tanto, miras estos tipos de situaciones, una vez más, como absolutos. “si este concepto me ayuda a mí, ayudará también al otro individuo.”

RODNEY: Y no lo es.

ELÍAS: Puede no serlo necesariamente, pues su interpretación de filtra a través de sus percepciones y sus percepciones son diferentes de tu percepción y la manera como ellos procesan su información puede aproximarse desde ángulos diferentes. ¡Por lo tanto, lo que puede tener significado contigo, como una manera de hablar, no tiene significado con el otro individuo y puede ser inconsecuente para otro individuo!

RODNEY: Correcto.

ELÍAS: Esto crea un conflicto interior, pues tienes un deseo de ayudar y de ofrecer expresión de ayuda a los demás individuos en la expresión objetiva.

En esto, te expreso que puedes ser de mucha ayuda en tu expresión en la relación recíproca con otros individuos cuando vuelves tu atención a la aceptación de sus percepciones, sus realidades, reconociendo que esto ES realidad y que no es peor o mejor que tu propia realidad y continúas aceptando tu realidad, reconociendo que para TI es beneficiosa.

En esto, como otro individuo puede preguntarte y buscar información de ti, esta es su expresión que él puede estar abriéndose a la concesión de la influencia, la cual puede extenderse desde ti. Esta es tu señal objetivamente, por así decir, que hay voluntad en el otro individuo para recibir influencia de tu expresión en su realidad, pero a veces encuentras que proyectas esa influencia que tienes y regresa a ti en energía, pues no se recibió.

(Intensamente) Esta es la elección de todos los individuos, la tuya también. Todos ustedes tienen libre albedrío. Todos ustedes crean sus realidades individuales y ningún otro individuo puede interrumpir eso. Por lo tanto, es tu elección aceptar o no aceptar la influencia de cualquier otro individuo objetivamente y también es la elección de ellos.

Objetivamente tienes señal, por así decir, considerando que un individuo te expresa el recibo que viene de ti en tu interacción. Una vez que un individuo no expresa este recibo en su interacción, esto es también una proyección de energía sin palabras, la cual es una señal para ti que en su realidad en ese momento, él no está aceptando tu influencia y no está asimilando la interacción que estás comprometiendo.

RODNEY: Muy bien. Si te escucho correctamente, estás diciendo que siendo yo más abierto para aceptar que ellos pueden no desear recibir mi influencia disminuiría la cantidad de conflicto que yo me estoy creando.

ELÍAS: Correcto.

RODNEY: Muy bien. ¡Pienso que escucho eso muy alto y claro! (Riéndose y Elías se ríe) Me di un buen resfrío arriba de todo eso. ¿Estaba eso conectado a esto?

ELÍAS: Parcialmente.

RODNEY: ¿Parcialmente?

ELÍAS: Lo que presentemente estás creando es expresarte a ti mismo que hagas más lento tu movimiento. No has creado físicamente una situación que te inmovilizará tu actividad objetivamente, pero que en sistema de tiempo reciente, te has empujado en muchas direcciones diferentes tratando de lograr en áreas en las que expresas confusión o conflicto… ¡también en las áreas en las que no experimentas conflicto o confusión, sino emoción! Tienes gran deseo de moverte en la conciencia, pero este deseo te motiva objetivamente en querer el movimiento rápido, expresándote impaciencia y un deseo de moverte más rápidamente. Esto a veces puede abrumarte.

Por lo tanto, lo que has creado en este período de tiempo es una expresión para ti para hacer más lento tu movimiento y permitirte un respiro y si no lo harás objetivamente, voluntariamente relajarás tu enfoque, instruirás a tu cuerpo físico para crear esto para ti objetivamente.

RODNEY: (Riéndose) Muy bien. ¡Gracias, doctor!

ELÍAS: ¡Ja, ja!

RODNEY: Muy bien, en cambio me instruiré descansar.

ELÍAS: (Riéndose) Y esto puede ser mucho más placentero ¿verdad?

RODNEY: ¡Si… sí!

Tengo algunos miembros de la familia que se han infligido últimamente gran dolor en ellos mismos y uno de ellos se dio un ataque masivo al corazón en esa dirección y eso otra vez fue un ejemplo. Le pregunté a él si tendría algún interés en abrirse a las prácticas de curación espiritual para ayudarle con su enfermedad y esencialmente él dijo no, que él no estaba preparado para hacer eso y yo siento que yo estaba… no sé muy profundamente desilusionado, pero estaba ciertamente desilusionado que él no se abriese un poquito a ello.

ELÍAS: Justamente y esto una vez más, es la expresión de lo que hemos estado hablando.

RODNEY: Bien, bien. ¡Y entonces él se da por vencido y muere tres días después! Parte de mí sólo quiere irse lejos de esa mentalidad y no
ni siquiera pensar acerca de ello.

ELÍAS: ¡Justamente! ¡Que inconsiderado este individuo al no aceptar tu expresión y entonces tan rudo para desengancharse antes de aceptar tu expresión! ¡Ja, ja!

RODNEY: ¿Nos ponemos un poco egoístas, verdad?

ELÍAS: ¡Te expreso, Zacharie, sé un poquito alegre! ¡Todo no es tan intensamente serio como lo ves ser!

RODNEY: (Riéndose) ¡Gracias! Aprecio realmente que estés a mi alrededor, Elías, para que me digas eso.

ELÍAS: ¡Ja, ja!

RODNEY: Significa muchísimo. ¡Gracias otra vez y otra vez y otra vez!

ELÍAS: Te expreso que cada individuo crea elecciones que le beneficiarán.

Ahora; en esta situación comprende que este individuo particular ha elegido no aceptar las influencias e información ofrecidas a través del forum de otros simples mortales, por así decir. Por lo tanto, en sus sistemas de creencias él ha elegido crear la acción de desenganche y en esa acción, previo al movimiento en la acción de transición, ha elegido crear imagen actual en conjunto con sus sistemas de creencias enfocado físicamente, ofreciéndose una avenida para moverse en la posición de transición sabiendo, por así decir de la remanifestación en las tribulaciones finales de este Cambio en la conciencia y ofreciéndose la presentación de imagen de las “entidades” las cuales tienen más consideración y poder que los simples mortales.

Nota de Vic: ¡Elías está usando el término “simples mortales” muy ligeramente!

Ahora; recuerda que estas son todas proyecciones de los sistemas de creencias y es simplemente la proyección de imagen, de la misma manera que ves en el enfoque físico como hologramas, pero a él le hablará.

En esto – una vez más – hay una presentación para ti que cada individuo recibirá información y asimilará de acuerdo con su percepción, la cual es su realidad.

En esto, puede elegirse muy diferente de tu realidad, pero ellos se ofrecerán las mismas direcciones, por así decir, pues todos ustedes se mueven en armonía el uno al otro en la misma dirección, logrando el mismo movimiento de insertar este Cambio en la conciencia en tu realidad oficial en tu dimensión. Tú estás participando simplemente en esta acción en maneras diferentes.

RODNEY: Muy bien. Bien. Gracias por eso.

ELÍAS: No tienes que agradecer.

RODNEY: Necesito revisarlo cuando lo tenga en la forma escrita, pienso tenerlo completo.

Tengo un sueño que tuve unos pocos días atrás y me gustaría que comentes sobre eso. Me encuentro en el sueño completamente vestido teniendo a un niño joven, creo en mi brazo derecho y me estoy sujetando una larga atadura, un cordón de alguna clase… ¿esperarías un momento mientras cambio mi cinta?

ELÍAS: Muy bien.

RODNEY: Gracias. (Pausa)

Me estoy sujetando en esta cuerda que está saliendo de alguna clase de objeto volador muy alto en el cielo y la línea viene abajo hacia mí y yo estoy en el agua. Estoy en un río enorme de alguna clase – olas grandes, rápidas – y esta cuerda de alguna manera me ayuda. Escribo en mi diario que hay un individuo en este barco volador que es bueno y es nuestro protector y alguien que es malo y en contra de nosotros.

La cosa siguiente que sucede es que el cordón se enreda en un enorme árbol y por alguna razón la perdí. Entonces llegamos a alguna tierra donde hay una aldea muy antigua y hay algunas personas desconocidas allí que están protegiendo algo, o parecen hacerlo y ellos me presentan este perro enorme – es como un examen – y me voy a mi interior y encuentro esa parte de mí que es muy gentil y amorosa y es como que le envío a este perro mi energía gentil y amorosa y el perro responde y le hago cariño y cuando hago eso, la gente de la ciudad me acepta. Casi pienso que me gustaría vivir allí.

Salgo en una caminata y parece como que es al otro lado de la ciudad. Hay todos estos troncos de estos árboles enormes saliendo del pantano y están muertos o muriendo y hay neblina y bruma allí. Estoy fascinado con esta visión y me pregunto como sería… como se vería cuando se inunde otra vez con el agua. Ese es el final del sueño.

Me parece que el sueño es acerca, en muchos aspectos, de mi muerte, o al menos mi subconsciente. El perro parece ser parte de un guardián, o EL guardián y yo parezco haber negociado algo bueno con este guardián. ¿Podrías comentar sobre el sueño en general y particularmente acerca del individuo en el barco volador a quien yo percibí como siendo malo y en contra mía?

ELÍAS: Muy bien.

En esto te digo que no te estás presentando con imagen concerniente al desenganche o la muerte. Lo que te has presentado con esta imagen es una cuenta de tu movimiento en tu enfoque en este sistema de tiempo presente y ligeramente futuro. Es una visión en conjunto, por así decir, una evaluación de tu movimiento y tu posición, como una manera de hablar, de tu enfoque presentemente, en otros términos, una evaluación.

En esto te imaginas estas en las aguas que parecen moverse en rápidos. Tienes esta atadura conectada a este barco, el cual tiene a estos dos individuos que están manejando el barco.

Primero de todo, te expreso que te imaginas en estas aguas como tu mismo, en cierto sistema de tiempo y escenarios en tu enfoque, en medio de la turbulencia.. Pero en medio de estas expresiones de agua turbulenta, tienes también esta línea que se adjunta a este barco con estos dos individuos sobre ti.

Ahora; recuerda que tienes también un pequeño en tu mano cuando estás en medio de la turbulencia. Pero en medio de estas expresiones de turbulencia tienes también esta cuerda que se adjunta a este barco con estos dos individuos sobre ti.

Ahora; recuerda que tienes un pequeño en tu mano mientras estás en medio de estas aguas turbulentas. En esto, el pequeño que tienes es tu imagen de todos los otros individuos por los que te sientes responsables.

RODNEY: ¡Realmente!

ELÍAS: En tu imagen es tu responsabilidad proteger a este pequeño y tenerlo libre de la turbulencia y el movimiento del oleaje en el agua, ofreciéndole por lo tanto tu expresión de protección. Esta es la imagen expresiva de elementos de responsabilidad personal que tienes en ti mismo con relación a los demás individuos.

Mirando el barco y a los dos individuos en él, estas son expresiones de lo que llamarías ser poderes de igualdad; siendo eso que ves ser la esencia, la que parece ser bondadosa y que te protege y el otro siendo la imagen de la expresión de ti mismo, el cual ves luchando en contra de la esencia… y que es el poseedor de los sistemas de creencias los cuales pueden dañar y ser malos.

RODNEY: ¿Estás diciendo que la persona en el barco que pensé que yo veía como siendo mala y en contra de nosotros, me representa a mí?

ELÍAS: Correcto, pues tu como el enfoque tienes los sistemas de creencias y por supuesto, estos son muy malos! (Riéndose) ¡Y son muy perjudiciales para ti! ¡Ja, ja!

En esto, te imaginas en la vena de la negatividad. Subsecuentemente ves que la cuerda se enreda con el árbol y por lo tanto pareces perder el agarre de esta cuerda.

RODNEY: Correcto.

ELÍAS: En esto, la cuerda representa en tu imagen, las experiencias que se crean en tu enfoque.

Ahora, estas experiencias pueden distraerte mucho a veces.

RODNEY: Muy bien.

ELÍAS: Por lo tanto, estás poniendo atención a las experiencias, viéndolas una vez más como absolutos. Por lo tanto, estás distrayendo tu atención con muchos de los enredos de estas experiencias y de ahí perdiendo de vista a los dos individuos en el barco, ya que parece que se alejan de ti.

RODNEY: Sí. Muy bien, de modo que la cuerda estando enredada en el árbol es como simbólica de la confusión y conflicto que yo creo para mí.

ELÍAS: Justamente, es tu enredo en las experiencias que te distraen de tu atención de verte a ti y a la esencia.

RODNEY: Muy bien. Bien…

ELÍAS: Ahora, te mueves a esta aldea.

RODNEY: Sí.

ELÍAS: Y en esta aldea ves estos individuos en esta tribu. En esto, has imaginado esta aldea de esta manera muy a propósito. Sigue en continuación con esta imagen de sueño, pues ahora vuelves tu atención a la sencillez de la creación de tu realidad y la facilidad de tu realidad.

Imaginas esto en símbolos primitivos, pues igualas primitivo con sencillo.

RODNEY: Sí.

ELÍAS: Por lo tanto, imaginas esta aldea en términos primitivos lo cual es tu sugerencia para ti de la simplicidad de tu realidad y esto tiene gran atracción para ti y expresas el anhelo de continuar en esa simplicidad…


RODNEY: ¡Comprendo Eso!

ELÍAS: …sin la complicación que se introduce en tu realidad. Por lo tanto, hay una atracción muy fuerte para continuar relacionándote recíprocamente en esta aldea. Ellos te ofrecen esta criatura, este perro, al cual tu proyectas y él recibe y acepta.

En este símbololismo, en la sencillez de la realidad en tu imagen, te has ofrecido una imagen como “poseedor del Ser” el cual estará aceptando tus expresiones y recibirá todo lo que expreses exteriormente y que deseas ofrecer. Acepta eso de inmediato y tiene tu expresión de aceptación.

RODNEY: Estás hablando del perro.

ELÍAS: Correcto. Esta es la expresión tuya en tu aceptación de ti mismo en simplicidad.

RODNEY: ¡Caramba! El perro era de un hermoso color ámbar tostado.

ELÍAS: Y esta es la presentación para ti, como este color resuena con tu cualidad vibratoria individual.

RODNEY: Sí. Creo que si.

ELÍAS: Correcto, pues tu en este enfoque resuenas una cualidad vibratoria muy similar.

RODNEY: Muy bien.

ELÍAS: Te mueves subsecuentemente en esta área de esta neblina o bruma.

RODNEY: Correcto. ¿Elías, el perro por lo tanto no estaba protegiendo ninguna cosa, verdad?

ELÍAS: No. Está teniendo todo lo que evalúas como precioso y valioso, lo cual eres tu mismo.

RODNEY: Vaya. Las otras personas en la aldea parecían estar esperando como el perro iba a reaccionar conmigo.

ELÍAS: ¿Justamente, pues esta es tu expresión y te aceptarás a ti mismo o no?

RODNEY: ¡Gracias!

ELÍAS: De nada.

Ahora te mueves en la expresión de la neblina en tu curiosidad y tu anticipación de las aguas de inundación.

RODNEY: Sí.

ELÍAS: Ahora; esta es tu identificación en imagen, del reconocimiento de lo nubosidad de ciertos movimientos tuyos – asimilando información, moviéndote a través de tu enfoque en conjunto con este Cambio en la conciencia y y la ampliación de tu conocimiento.

Ahora; en esta acción de la ampliación de tu conocimiento, te estás abriendo al gris, lo cual imaginas como la bruma de la neblina. Te mueves fuera de la expresión de los absolutos y la causa y efecto y el blanco y negro y te mueves…

RODNEY: Todas las cosas en esta imagen eran grises, o un tono de gris…

ELÍAS: Justamente.

RODNEY: …aún la tierra, excepto por los troncos de los árboles, que eran más oscuros.

ELÍAS: Justamente.

Esta es le imagen que te presentas en la expresión que te estás moviendo en esta área gris en la cual hay presentaciones de elecciones sin fin para ti, pero es brumoso – es nublado – pues no te has permitido enteramente reconocer todo lo que se presenta en esta área gris, pues no es familiar para ti en tu ampliación del conocimiento.

Pero distingues algunos objetos los cuales parecen ser más oscuros que otros elementos en el gris. Por lo tanto, se distinguen más. En esto, te imaginas que ciertos aspectos en esta área gris están llegando a ser más claros. Como amplías tu conocimiento, tu enfoque se está sintonizando más claramente.

En esto, tienes también la anticipación de las aguas de inundación, que ellas estarán otra vez cubriendo esta área.

Ahora; no tengas temor de las aguas de la inundación…

RODNEY: No, no tengo.

ELÍAS: …sino una espera de ellas. Este es el ímpetu de la energía en la conciencia y el logro del Cambio que tu anticipas.

RODNEY: Caramba. ¡Gracias!

ELÍAS: De nada, mi amigo.

RODNEY: ¡Gracias, gracias, por todo lo de arriba!

ELÍAS: Y te expreso que esta es imagen muy creativa que te has ofrecido muy eficientemente en tu evaluación de tu enfoque presentemente.

RODNEY: Bueno. ¿Te involucras alguna vez en ayudarme a crear sueños?

ELÍAS: No creo los sueños contigo, aunque a veces, cuando me llamas en tu estado de sueño, puedo responder e interactuar contigo en TU creación de tu imagen de sueño.

RODNEY: Muy bien, estoy a la espera eso. ¡Vamos a tener que esperar hasta que se aclare la neblina!

ELÍAS: ¡Ja, ja, ja! ¡No necesariamente!

RODNEY: ¿Vaya, realmente? (Riéndose y Elías se ríe)

Bien Elías, espero hablar muy pronto otra vez contigo, pero por el momento tengo otras citas que necesito asistir esta mañana.

ELÍAS: Muy bien.

RODNEY: Me gustaría decir adiós… por el momento.

ELÍAS: Y te expreso Zacharie, gran afecto y estaré a la espera una vez más de nuestra relación recíproca en el futuro.

RODNEY: Gracias, gracias.

ELÍAS: Para ti este día, te ofrezco energía de aliento y te expreso un muy cariñoso au revoir.

RODNEY: Gracias, señor. Adiós.

Elías se va a 10:13 AM.

Nota de Vic: Rodney transcribió esta sesión escrita a mano y me la envió con la nota siguiente:

“Transcribí esta sesión debido a que estaba sufriendo de un serio dolor en la parte baja de la espalda y sólo sabía lo que había dicho Elías que era mi curación. ¡Y realmente resultó! ¡Este tipo sabe acerca de lo que está hablando!”

Rodney, tendré como un tesoro la transcripción que enviaste. Acostumbraba a transcribir todas las sesiones con escritura a mano, así es que se lo que está involucrado. Gracias por compartir tu expresión creativa conmigo. Cariños, Vic.

©1999 Mary Ennis / Vicki Pendley. Todos los Derechos Reservados.








Copyright 1999 Mary Ennis, All Rights Reserved.