Session 193
Translations: EN

Duality and Change

Topics:

"Dualidad y Cambio"


Domingo, Julio 13, 1997 (Grupo)

Traducción: Olga Zuvic D.

Participantes: Mary (Michael), Vicki (Lawrence), Ron (Olivia), Cathy (Shynla), Gail (William), Bob (Siman), Norm (Stephen), Reta (Dehl), David (Mylo), y una participante nueva. Peggy (Forrest).

Elías llega a 6:34 PM. (El tiempo fue de siete segundos)

ELÍAS: ¡Buenas tardes! Esta tarde nos estaremos dirigiendo a la materia de dualidad y al cambio en el contexto de su realidad. He retenido la materia concerniente a la dualidad por la razón que no deseo reforzar los sistemas de creencias presentes, aunque en parte, pueden presentemente aceptar esta información. (A Peggy) Bienvenida a la nueva esencia esa tarde.

¡Primero iremos con nuestro juego! Les ofreceré a Stephen y Dehl: Joe de la familia que no hemos conectado, la cual es una subdivisión de Gramada, Gamasht. G-A-M-A-S-H-T.

RETA: ¿Una subdivisión de Gramada? ¿Y él está alineado con Zuli? (Elías afirma) Gracias.

ELÍAS: Paul, alineado con Gramada. Ahora pueden hacer sus conexiones del juego.

RETA: Tengo una. El murmullo del jardín, lo cual es una producción de un proyecto en masa en videos y libros de niños. Borledim.

ELÍAS: ¿Y dónde vas a entrar esto? ¿En qué categoría eliges colocar esto, o eliges crear una nueva categoría?

RETA: No estoy seguro de todas las categorías que tenemos, pero sería bajo libros o medios de comunicación o historias.

ELÍAS: ¡Elige! RETA: Actualmente, es... muy bien, libros.

ELÍAS: Aceptable. (Pausa)

VICKI: Muy bien. Bueno, tengo algunas cosas para otras personas. Para Drew, que no puede estar aquí esta noche, surfing y deportes con la familia Vold.

ELÍAS: Menos probable.

VICKI: ¿Sumari?

ELÍAS: Un punto.

VICKI: Para Mary, presenta una nueva categoría – viajes en parques de entretenciones como imagen objetiva. (riéndose)

ELÍAS: (Riéndose) Aceptable.

VICKI: Borledim, en esa categoría, con la calesa de caballitos.

ELÍAS: Aceptable

VICKI: Y Sumafi con una montaña rusa.

ELÍAS: Un punto.

VICKI: Para mí: Ilda, tonos de cualidades vibratorias, jeroglíficos

ELÍAS: Un punto.

VICKI: Vold, películas, Brillo.

ELÍAS: Un punto.

CATHY: Conexiones de familias de esencias, todas las familias de esencias en libros con Diente de león.

ELÍAS: Aceptable.

CATHY: Vold, animal, tortuga.

ELÍAS: (Pausa) Tienes que revaluar tus colores.

CATHY: Haré eso. Me gustaría agregar azul al topacio con Milumet en las piedras preciosas.

ELÍAS: Aceptable.

RON: Me gustaría conectar las esculturas con Milumet... No sé exactamente el nombre de ello, pero es la madre y el niño. La cosa religiosa. (Risas y Elías se une a la risa) ¡Es esa famosa!

ELÍAS: (Riéndose) ¡Conexión interesante! “¡Esa famosa!”

RON: ¡Claro, esa es! (Risas)

ELÍAS: (Riéndose) Cuando puedas identificar más claramente, puedes volver a entrar la conexión.

RON: Muy bien. Milumet, caracteres oficiales, John Henry.

ELÍAS: Aceptable. (Pausa esperando) Muy bien. Empezaremos. Los elementos que ustedes crean de su realidad, los cuales son básicos para esta dimensión y esta realidad serían ese de dualidad – no de duplicidad - y ese del cambio. Estos meramente son dos elementos, pero estos elementos son extraordinariamente fuertes en el diseño de su realidad. Desde el comienzo de la creación en esta dimensión han elegido, como elementos básicos de su creación, este de dualidad y también el de cambio. Han ido cambiando continuamente a través de la totalidad de su existencia en esta dimensión. Es parte de su naturaleza de esta realidad. Bastante interesante que estos dos elementos de cambio y dualidad son dos elementos sobre los cuales crean mayor conflicto. Luchan en contra de estos elementos naturales de ustedes mismos.

Han creado esta existencia en lo que pueden llamar ser dobles. Eligen sexos. Eligen crear su forma y todas las demás formas con el elemento de dualidad, proyectando a toda su creación la imagen espejo de ustedes mismos.

En esta realidad, han elegido crear en un enfoque doble. Han elegido crear su conocimiento en una acción doble, un elemento subjetivo y un elemento objetivo. Estos se mueven en armonía entre cada uno continuamente. Todas sus otras creaciones y también su propia forma física, refleja este elemento de creación en esta dimensión. Han elegido separar su conocimiento objetivo y su conocimiento subjetivo para la pureza de su experiencia, pero continúan considerando la existencia de su conocimiento subjetivo. Pueden expresarse a sí mismos muchas palabras para su conocimiento y actividad subjetiva, pero todas estas palabras que adjuntan a esto, todas significan el mismo elemento que reconocen como una parte de ustedes mismos, ese, el cual no pueden ver o tocar pero que saben que está en existencia, el yo de ustedes; este elemento de ustedes que no es físico. En esto, todas las cosas en su realidad reflejan esto, esta es la manera como se apegan a los opuestos.

Creen que existen los opuestos. Se ofrecen continuamente ejemplos de opuestos, a través de todas las cosas en su realidad. Actualmente, no son opuestos. Son elementos diferentes de la misma cosas, pero en la explicación para ustedes mismos de esos elementos que no recuerdan, crean sistemas de creencias los cuales les sugieren consideración parcial de elementos de sí mismos y de la realidad, pero distorsionan esto a través de los sistemas de creencias y se expresan a sí mismos que hay opuestos. Hay elementos de causa y efecto. Hay fuerzas de la naturaleza que están tirando opuestamente.

Hay ejes opuestos en sus sistemas planetarios. Hay opuestos en los elementos de su propio ser. ¡No hay opuestos! Ustedes meramente tienen elementos diferentes en la conciencia en esta dimensión, pues esta es su elección de su actividad en esta dimensión particular.

El cambio es también un elemento básico de su realidad. Han cambiado todos los aspectos de su realidad desde su principio, por así decir. Ustedes ahora, no son los mismos en su creación de ustedes mismos, como lo han sido en sistemas diferentes de tiempo en su historia. Su forman cambia. En cada enfoque individual, crean cambio lineal en una sola forma del cuerpo. No parecen presentemente el mismo como cuando aparecían como un infante. Cambia su proceso de pensamiento. Ustedes cambian cuando cambia la información subjetiva. Pero cuando crecen, en sus términos, rechazan también este elemento básico de ustedes mismos, pues crean sistemas de creencias que les sugieren que el cambio no es bueno; este es un sistema de creencias básico el cual se les ha presentado a través de sus enfoques religiosos.

El cambio amenaza el statu quo. Por lo tanto es inaceptable. Esto se refuerza a través de sus elementos religiosos, a través de sus sociedades, a través de sus enfoques individuales con sus propias familias. Como niños muy pequeños el cambio es emocionante, hasta que se les enseña que eso no es una cosa buena y ustedes aceptan eso como algo que hay que temer. Cada individuo tiene un elemento de este temor. Algunos tienen más que otros. Algunos individuos se aclimatan a pesar de los sistemas de creencias en masa a este elemento natural del Ser y se permiten moverse en áreas de cambio más fácilmente. Algunos individuos experimentan conflictos tremendos y temor con la acción del cambio, pues se alinean con los sistemas de creencias en masa acerca de que esto no es una acción buena.

Puede ser de ayuda para ustedes considerar que este es un elemento básico de su creación, de su existencia en esta dimensión. Es natural para ustedes estar cambiando. Aún en la remanifestación, eligen remanifestarse en esta dimensión para cambiar, para alterar su experiencia de orientación sexual y experimentar una orientación diferente. Por lo tanto en esto, les sugiero a todos ustedes que evalúen en ustedes estos elementos que son naturales para ustedes y que no necesitan incorporar temor, pues ellos son básicos para su naturaleza.

Sólo se teme el cambio en el contexto de sus sistemas de creencias. Pueden experimentar inicialmente consigo mismos y permitirse alterar su percepción del cambio, como no han aceptado todavía los sistemas de creencias, pero pueden tratar temporalmente de alterar su percepción y ver todos los elementos de cambio como una aventura, una nueva exploración, lo cual es su naturaleza. Es la base de su entera creación de esta existencia en esta dimensión.

Permitiré preguntas. (Sigue una larga pausa)

RETA: ¿Quieres hablar un poco más acerca del cambio físico? Sabemos que vamos a crecer, sabemos que vamos a tener más división de células y nos vamos a poner más grandes, nuestra memoria llegará a ser mejor, esperamos y debiéramos llegar a estar más enterados. ¿De modo que si sabemos que viene el cambio, cómo es que estamos luchando este cambio? ¡Por supuesto, no quiero ponerme más vieja! ¡Me gustaría luchar ese cambio! ¡Me gustaría quedarme durante novecientos años! ¿Pero cuáles son algunas de las cosas particulares que estamos luchando?

ELÍAS: Resisten los cambios en muchas, muchas áreas. Depende sobre el individuo y su alineación con los sistemas de creencias en masa concernientes al cambio, algunos individuos se resisten mucho más para cambiar que otros individuos, pero todos ustedes tienen algún elemento que se resiste al cambio.

En su creación de sus elementos religiosos, han distorsionado la información que se les ha ofrecido por otros profesores, pero también han creado a propósito esto para esa experiencia. Por lo tanto, la distorsión no es mala o incorrecta. Meramente es una creación para su experiencia. Ahora que se mueven en la acción de su Cambio de conciencia, una vez más están cambiando. Esto por así decir, se opone a esos sistemas de creencias que se han reforzado y que les han enseñaron en sus elementos religiosos.

En la creación de sus elementos religiosos, desarrollaron sistemas de creencias de control, no necesariamente de la manera que están pensando. Culpan a sus establecimientos religiosos porque crean asuntos de control. Actualmente, estos establecimientos meramente reflejan objetivamente su propias creaciones de separación.

Cuando se separaron a propósito objetivamente del conocimiento subjetivo, crean un sistema de creencias en el que necesitan estar en control. Necesitan tener control sobre su existencia, pues los elementos objetivos y subjetivos de su conciencia en su conocimiento despierto, se han separado en sí mismos. Por lo tanto, esto crea una incertidumbre y crea lo no-familiar en ustedes. Sintiéndose separados de este elemento básico de su existencia en esta dimensión - su conocimiento subjetivo – crearon el sistema de creencias que sugería que deben permitirle más poder a su conocimiento objetivo. En esto, deben asirse muy estrechamente a lo que han inventado como una idea de control.

El control es meramente una idea en un sistema de creencias. No lo es. ¡No están fuera de control y no están en control, pues no necesitan control! ¡Están creando eficientemente, pero han desarrollado este sistema de creencias que les sugiere que deben estar continuamente en control de su vida, pues si no lo están, les ocurrirán muchas cosas malas!

RETA: Por supuesto, si quieres volver esto atrás a las religiones otra vez, el control o la cubierta de la religión se sienten confortables para mucha gente, incluyéndome a mí. El control que tienen es actualmente un sentimiento. ¡Y sí, se desarrolla en un sentimiento de control, pero en un montón de establecimientos religiosos eso no es malo!

ELÍAS: Es confortable, pues es familiar.

RETA: Es un hecho, que esa familiaridad cuando visitas una religión es muchas veces la razón por la que te unes a esa religión particular, porque sientes que has encontrado lo que quieres y es confortable.

ELÍAS: Justamente, pues permanece subsecuente en ustedes el elemento de saber ese aspecto del conocimiento subjetivo y aunque la identificación de este conocimiento se ha distorsionado, ha sido aceptada en los sistemas de creencias en masa. Por lo tanto para ustedes es confortable pues es familiar, sabiendo que hay otro elemento para ustedes y para la conciencia, otro que no es solamente el conocimiento objetivo. Han aceptado los sistemas de creencias de control y han aceptado los sistemas de creencias que el cambio amenaza el control; pues en sus sistemas de creencias, el cambio promueve la individualidad y la independencia. Por lo tanto, tienen esta duplicidad en sus sistemas de creencias y aceptan el sistema de creencias que el cambio no es bueno y como se apegan muy estrechamente a los sistemas de creencias de bueno y malo, eligen alinearse con lo bueno. En esto mientras se mueven en su Cambio de conciencia, les sugiero que el cambio es meramente un elemento básico de ustedes y de su creación de esta dimensión y esta existencia física. No es bueno o malo. Meramente es. Es lo que han creado para su experiencia.

VICKI: Tengo una pregunta. Estabas hablando acerca de la dualidad. No capté realmente todo lo que dijiste, pero estabas hablando acerca de la dualidad y de como no hay opuestos, pero entonces pienso que también dijiste algo acerca de la razón por... ¿somos dobles? ¿Si pudieses sólo reiterar? Realmente yo no... me lo perdí.

ELÍAS: Tienen sistemas de creencias acerca de los opuestos. Por lo tanto presentemente, estos son realidad para ustedes. Actualmente, esto es meramente una percepción en una falta de comprensión. Cuando se muevan en su Cambio de conciencia ampliarán su conocimiento y por lo tanto comprenderán que la idea de los opuestos es meramente una percepción, la cual se crea por medio de la falta de comprensión objetivamente.

En cuanto a los dobles. La totalidad de su creación física en esta dimensión se basa en la dualidad, objetivo y subjetivo. Por lo tanto, toda su creación refleja esto. En esta dimensión particular y esta realidad, como he expresado muchas veces, han elegido crear esta realidad dentro de una orientación sexual – masculino y femenino. Han creado géneros, siendo este también un elemento de dualidad – los dobles. Tienen esto en su propio ser. De esta manera han creado su propia forma.

RON: Hablando de dobles, Mary y Vicki y yo miramos un show interesante hoy día acerca de una operación que se ha efectuado que separa el lado izquierdo del cerebro del lado derecho del cerebro. En eso, los científicos creen que están creando dos personalidades individuales separadas en un cuerpo. ¿Qué piensas acerca de eso?

ELÍAS: (Riéndose) ¡No están creando dos entidades separadas o personalidades en un cuerpo! Pero esto puede ser interesante para ustedes para considerar el funcionamiento de su forma, en que como he establecido han creado en esta existencia física, una existencia doble de conocimiento – objetivo y subjetivo. Permiten la comunicación aunque no a su conocimiento objetivo, para actuar sobre ella conscientemente. En la creación de su forma física, de la cual a hasta este presente ahora no comprenden su trabajo objetivamente, han creado una expresión magnífica de la esencia y de lo intrincado de sus acciones. Les he expresado que son una realidad extremadamente compleja y una expresión de la esencia. En esto, la conciencia que por ustedes se identifica como ustedes, no está, en sus términos, no está físicamente conectada a ustedes, aunque está en relación recíproca constante con ustedes. Su forma física se ha creado para funcionar perfectamente y para reflejar aspectos de la conciencia; reflejando en expresión físicamente a la esencia.

En esto, permiten físicamente la conexión en su cerebro de un lado y el otro lado, lo cual trabaja perfectamente en armonía entre cada uno. Cuando eligen experimentar y separar esto y descontinúan la comunicación física, la comunicación no-física continúa; pero como he establecido su cuerpo físico tiene conciencia. Tiene su propia conciencia. Por lo tanto, permiten una acción que no esperan al separar estos dos hemisferios, por así decir, pues en esta separación permiten el derrame del subjetivo individualmente, lo cual ustedes no comprenden.

Por lo tanto, crean otra personalidad objetiva. Esto no quiere decir que crean lo que ven como personalidades múltiples. Esto no quiere decir que crean un desorden. Considerarán, como tienen en su observación de su programa de este día, que su forma puede funcionar igualmente tan eficientemente prescindiendo de su interferencia física con su mecánicas. Se compensará.

La expresión física en la conciencia del cuerpo puede confundirse y por lo tanto responder como que está confundida, cada vez que crean un elemento no-natural que la afecte. Si se rompen un hueso están confundiendo la conciencia del cuerpo físico, pues han interrumpido su estado natural. Su cuerpo físico no crea estas acciones por sí mismo. Se le instruye crear estas situaciones. Su conciencia de su cuerpo físico no razona. Por lo tanto, experimenta temporalmente trauma, lo cual es confusión. De la misma manera experimentarán al separar los hemisferios de su cerebro físico, un elemento de trauma o confusión. Esto no prevendrá el funcionamiento de su expresión física. ¡Pueden, como les he establecido, remover un hemisferio entero de su cerebro físico y continuarán funcionando y no necesariamente como un idiota! Su expresión física continuará y su comunicación subjetiva, la cual dirige su manifestación física, no se interrumpe.

VICKI: ¿Casi sonó como que dijiste que como resultado de esta operación, la división del lado izquierdo del lado derecho del cerebro, que esto permitiría más derrame subjetivo?

ELÍAS: Como una manera de hablar. Permite la descontinuación del flujo a través
del centro, el cual es ese centro de energía que se conecta subjetivamente y se le permite información para instruir la actuación de la forma física. Desconectando esto, su conocimiento subjetivo se comunica con ambos lados individualmente. Por lo tanto si lo eligiesen estarían permitiendo, fuera de los sistemas de creencias, que su forma física se exprese a través de la comunicación objetiva y subjetiva, creando un lado de su cerebro físico para expresar objetivo y un lado para expresar subjetivo. Tienen sistemas de creencias profundos acerca de la imposibilidad que esto ocurra. Por lo tanto, vuelven a arreglar la expresión de la conciencia y crean lo que piensan como una personalidad o identidad separada en los dos hemisferios. Se permiten ver dos aspectos de una forma.

Esta no es la concesión de ver un ser alternado, al cual se le permite materializarse objetivamente y físicamente en la misma forma. Es meramente una interpretación del conocimiento subjetivo y objetivo, los cuales coexisten con cada uno continuamente en su enfoque. A uno se le permite la expresión objetiva, a uno no; siendo esto la dualidad que han creado en esta existencia particular, el doble, las dos facetas de conciencia en una expresión físicamente.

Cuando los individuos enfocados físicamente y objetivamente no comprenden esta expresión, crean inmediatamente una explicación objetiva. Por lo tanto, la concesión no se hace por la expresión subjetiva entera, aunque esto tiene derrame. En los sistemas de creencias, los individuos y los científicos ven que el derrame es negativo y opuesto, pues no es familiar, porque tienen los sistemas de creencias de control y que deben controlar objetivamente cada elemento y aspecto de su existencia. Por lo tanto, los individuos experimentan confusión y conflicto pues tienen también estos sistemas de creencias, pero la experiencia es meramente un derrame del subjetivo al que se le permite expresarse objetivamente, pues se ha separado la comunicación en dos direcciones.

VICKI: En el experimento, después que se completó la cirugía, la gente... la imagen objetiva fue tal que la gente estaba... esto es difícil... una mano estaba luchando con la otra mano.

ELÍAS: O así parece.

VICKI: O así les pareció a ellos. Esa fue la imagen en una acción sencilla de comer. No entiendo esa parte de ello.

ELÍAS: El sistema de creencias es que ellos no tienen control de este elemento de su forma física. Por lo tanto, están luchando objetivamente y no aceptan la expresión, viendo bueno y malo, correcto e incorrecto, control versus no-control.

VICKI: ¿De modo que en la imagen de las dos manos, la mano que podían controlar es la objetiva?

ELÍAS: Correcto. Ustedes no creen que pueden controlar lo que piensan como su subconsciente. Tienen también sistemas de creencias que su subconsciente tiene maldad y destructividad y está frustrándoles y que está creando elementos en su existencia que son conflictivos y malos e incorrectos y este sistema de creencias está relacionado directamente a esta acción que se manifiesta. No manifestarán la expresión subjetiva en términos positivos, pues creen que esta conciencia desconocida no es buena y tiene el potencial para perjudicarles. No lo hace, pero esta es la imagen que crearán, pues están luchando lo que para ustedes es desconocido. Esto se refuerza también en los sistemas de creencias en masa.

VICKI: Parece que algunas de estas personas... después de un período de tiempo, esta imagen particular se disipó. Se terminó. ¿Sería eso en ellos una aceptación de esta duplicidad o dualidad de la que estás hablando?

ELÍAS: No necesariamente de duplicidad, esto es sólo en los sistemas de creencias. Pero en la dualidad de su existencia en la conciencia en esta dimensión, sí, este sería un ejemplo de una aceptación.

Tomaremos u n descanso y pueden continuar con sus preguntas.

DESCANSO 7:27 PM REASUME 7:48 PM. (El tiempo fue de cinco segundos)

ELÍAS: Continuando. (Pausa)

VICKI: Muy bien, bien tengo una pregunta si nadie más la hace. Tengo curiosidad acerca de la razón por la que tuve una atracción urgente de ver a Siman ayer y por qué estuvo tan presente en mi cabeza a través de la sesión.

BOB: ¿Por qué no?? (Risas)

ELÍAS: La atracción es el resultado de una consideración de la presencia en apoyo y energía en la conciencia, a la cual se le permitió también una expresión objetiva con Siman a través del día, de tener menos control de manipulación de las expresiones físicas.

VICKI: ¿Y esa es la razón por la que lo fui a ver tan urgente anoche?

ELÍAS: Es una consideración en conexión de energía, la cual se prestó muy fuertemente en la acción de ayer. (La sesión pública)

CATHY: Bien, tengo una pregunta. ¿Quiero saber si la experiencia de empatía que tuve con Drew un par de semanas atrás fue algo que yo he hecho antes, sólo que esta vez lo noté?

ELÍAS: Sí. Te estás moviendo... ¡a pesar de tu sistema de creencias de que no te estás moviendo! (Riéndose)

CATHY: Muy bien, iré otra vez. Quiero saber si canalizaste a través de esa señora donde fue David y que vio en Texas antes que empezases a canalizar a Mary, (Esto no es acerca de nuestra Mary. Inicialmente, ella canalizó a una esencia con una voz muy varonil similar a la de Elías)

ELÍAS: ¿Contestarás esto tú misma?

CATHY: Claro, lo hiciste.

ELÍAS: Correcto.

DAVID: ¿Cuál era su nombre? Ella no usó su nombre.

CATHY: ¡Buena pregunta!

ELÍAS: Estos nombres, como he establecido previamente, son identificaciones meramente de enfoques en tonos a los cuales tienen afinidad y que actualmente no son importantes. Son meramente una expresión para el beneficio de ustedes, para que puedan adjuntar una identificación.

DAVID: Conoces cualquiera...

ELÍAS: Aunque no me ofrecí como Rastin.

DAVID: Hoy día fui a ver a una persona que canaliza, (se borró el nombre) y una esencia llegó a través de él desde Egipto, digamos de cinco mil años atrás. Era importante para nosotros aprender algo que se llamaba o titulaba “Escape de sueño” con relación a Egipto y lo que de alguna manera nos está afectando mucho hoy día. ¿Sabes acerca de esto? (Se referirá a esta persona que canaliza como Sr. X en el resto de la transcripción)

ELÍAS: Esta es otra interpretación que se ofrece, que tiene que ver con los Caminantes en Sueños y las esencias que facilitan este Cambio de conciencia. He establecido previamente a los individuos que este estado de conciencia lo han experimentado antes sobre su planeta, “entes del principio,” en el estado de los Caminantes en Sueños; antes que ustedes eligiesen manifestarse completamente físicamente. Repiten esto ahora con una intención diferente, cuando se mueven en la acción de este Cambio de Conciencia.

DAVID: ¿Y como fue la conexión con este ser que dijo, que todo Egipto estaba entonces un estado de sueño atrás?

ELÍAS: Les he expresado previamente que en su proceso de pensamientos, piensan que su planeta se ha manifestado una vez con ustedes en existencia sobre él. Esto es incorrecto. Su planeta, como ustedes también, han parpadeado muchas veces dentro y afuera de esta realidad. Por lo tanto, en este parpadeo adentro y afuera, han creado también muchas veces la acción y la forma de involucrarse de estos Caminantes en Sueños. En el estado de manifestación de estos Caminantes en Sueños, su planeta y todos los elementos sobre él y dentro de él no estaban tampoco enteramente manifestados físicamente, por lo tanto la identificación de Caminantes en Sueños y la identificación del estado de sueño en cuanto a su existencia, pues en esa manifestación, la cual ha ocurrido más de una vez, existía menos solidez de su existencia de la que existe presentemente. Se compararía más presentemente a su estado de sueños.

Había también menos apego a los sistemas de tiempos. Estaba ocurriendo la experimentación con los sistemas de tiempo físico, pero no necesariamente linealmente. Por lo tanto, como tienen también en su estado de sueño un elemento de sus sistemas de tiempo, pero que no está guiado por la sucesión de momento a momento. Pueden moverse libremente hacia adelante y atrás o hacia los lados en los sistemas de tiempos en su estado de sueño.

BOB: ¿Estaba enterada la gente de este tiempo de la realidad modificada? Quiero decir, yo sé que era su realidad, pero estaban enterados de su sistema de tiempo modificado como estamos nosotros de nuestro sistema de tiempo más rígido?

ELÍAS: No en los mismo términos.

BOB: ¿De modo que estaban bajo la impresión que estaban bajo una clase de sistema de tiempo rígido, aunque sin embargo no lo estaban?

ELÍAS: No, no estaban bajo la impresión que estaban funcionando en un sistema de tiempo rígido, porque no estaban funcionando...

BOB: De modo que sabían que podían ir en cualquier dirección.

ELÍAS: Correcto. Se le permitía a su conocimiento más subjetividad y menos separación.

BOB: ¿Hay escritos acerca de esto?

ELÍAS: Solamente en la remembranza, pues no había necesidad para elementos escritos en el sistema de tiempo actual. No había solidez actual para su existencia en ese sistema de tiempo.

BOB: Pero hay algunas evidencias de escrituras durante ese período de tiempo, jeroglíficos o lo que sea?

ELÍAS: Hay remembranzas. Hay escritos subsecuentes y símbolos.

BOB: No hechos necesariamente en forma cronológica.

ELÍAS: Correcto.

BOB: ¿Explica eso la razón por la que las traducciones de esa clase de escritos son de alguna manera más indirectas?

ELÍAS: Sí, porque ustedes no comprenden el sistema de tiempo en el que se presentó la comunicación. Cuando se muevan en la acción de su Cambio de conciencia más intensamente y se permitan la ampliación del conocimiento, se permitirán también más remembranza y por lo tanto una identificación con la información que presentemente no comprenden.

BOB: El período Egipcio fue relativamente largo y hacia el final de él llego a estar talvez más enfocado físicamente, bastante en la manera como somos ahora. ¿Describirías eso de alguna manera como una “bajada del Cambio de conciencia” desde menos sólido, realidad más subjetiva a realidad más objetiva? ¿Y nos estamos moviendo de vuelta hacia eso?

ELÍAS: Esto no sería una “bajada del Cambio de Conciencia.” Esto se creó a propósito para la pureza de su experiencia.

BOB: ¿No es el Cambio e conciencia actual la misma cosa? ¿Creado a propósito para la experiencia?

ELÍAS: Correcto, pero para una experiencia diferente. Estaban eligiendo crear su realidad más objetivamente y absorbiéndose en la expresión objetiva para esa experiencia.

BOB: Así es que su realidad fue considerablemente más subjetiva, con muy poco objetivo. Estamos hablando acerca de unir el subjetivo y el objetivo en una realidad.

ELÍAS: Sí, lo cual es una acción diferente, por lo tanto el razonamiento que te expreso, es que este Cambio de conciencia no se ha logrado previamente.

BOB: Muy bien. Gracias.

NORM: ¿En esta dimensión o en cualquier dimensión, como dijiste el otro día, verdad?

ELÍAS: Correcto.

NORM: ¿De modo que hay unas pocas otras dimensiones que tienen la dualidad del conocimiento subjetivo y objetivo?

ELÍAS: Correcto, pero no de la misma manera como ustedes crean en esta realidad.

NORM: ¿Cómo afectaremos realmente la conciencia en masa con las creencias de creatividad subjetiva que tenemos? ¿Cómo se hará realmente esto? ¿Puedes decir, o eso es lo que tenemos que experimentar? Tengo curiosidad.

ELÍAS: Cuando se permiten su aceptación propia, prestan también energía a las masas y a su aceptación.

NORM: ¿Habrá un evento que pudiese ocurrir, algún evento desacostumbrado?

ELÍAS: ¡Actualmente, su objetivo presentemente, en este presente ahora y las probabilidades, es prevenir eventos!

NORM: Esa es nuestra conciencia en masa.

ELÍAS: En masa, ustedes ya han creado las probabilidades de destrucción y de los eventos en masa los cuales se han profetizados en su pasado, por así decir. Tienen expectación y esperan estos eventos. Tienen mucha energía. Presentemente, en las probabilidades y en sus elecciones, están iniciando la acción de este Cambio de conciencia para prevenir la materialización de esas probabilidades y acciones.

NORM: Y hay muchas esencias tales como tú que están tratando de hacer esto...

ELÍAS: USTEDES están haciendo esto. Meramente les ofrezco información y ayuda.

NORM: Tengo una pregunta con respecto a la discusión del temprano Egipto y los seres etéreos que estaban allí. ¿Cualquiera de nuestras esencias tuvieron cualquier enfoque allí en ese tiempo?

ELÍAS: Sí.

NORM: ¿Por ejemplo, la tuvo Stephen?

ELÍAS: Sí.

NORM: Estuve leyendo un libro “El día después de Rosewell” y la descripción por el coronel Corso con respecto a lo que él se involucró en los [años] cuarenta y cincuenta y sesenta, con respecto a esconder la información del evento de Rosewell y los extraterrestres que encontraron allí. Esto me parece ser verdadero, lo que estaba escrito en este libro, ¿Es ese un punto? (Risas) Substancialmente verdadero.

ELÍAS: (Riéndose) He expresado previamente que estas acciones y materializaciones en su materia física son realidad.

NORM: Estas entidades, o estos enfoques, o lo que sea que quieras... ¿otros enfoques dimensionales, está bien? ¿Sería ese un término bueno para ellos?

ELÍAS: Justamente. (Riéndose)

NORM: Muy bien. Tenían tales facciones y características desacostumbradas como que el hospital de la armada Walter Reed, no pudo determinar como ellos recibían cualquier energía debido a que ellos no tenían capacidad digestiva, excepto que su piel era muy poco común.

ELÍAS: ¡Creen que toda la existencia debe llevar algún parecido a su identificación de la vida y su funcionamiento!

NORM: ¡Bien, estoy tratando de cambiar eso!

ELÍAS: ¡Esto es incorrecto! Otras dimensiones funcionan diferentemente, esto es lo que les expresé ayer; en que la inserción de otro enfoque dimensional en su dimensión alterará de alguna manera su estructura para encajar en su materia física, pero puede no tener parecido al funcionamiento de ustedes.

NORM: Correcto. ¿Y no lleva necesariamente cualquier parecido a su funcionamiento en su dimensión?

ELÍAS: Parcialmente.

NORM: Parecen tener la habilidad para controlar esta nave espacial mentalmente. Esa es la conclusión de la gente que estaba involucrada en el análisis de eso, a través...

ELÍAS: Esto es una interpretación.

NORM: ...y actualmente lograban esto a través de una banda en la cabeza que tenía características desacostumbradas. Pero si un humano se la pone, podía actualmente experimentar una descarga eléctrica.

ELÍAS: Esto también es una interpretación. Es una manipulación de energía la cual es diferente de la propia de ustedes y que no se comprende por tu especie.

NORM: Todavía.

ELÍAS: No involucra lo que llaman telepatía.

NORM: Sus paneles de control no tenían nada excepto las hendiduras de sus cuatro dedos. Tienen sólo cuatro dedos. ¿Era esa la manera con la que ellos actualmente controlaban la nave espacial?

ELÍAS: Como he establecido, es una manipulación de energía enteramente diferente a la manipulación con que ustedes están familiarizados. En este momento presente, no comprenderían la manipulación de energía que eligen estos enfoques en su realidad, pues ustedes pueden comprender solamente su propia identificación con la energía, la cual no circunda enteramente la entidad de la energía, Por lo tanto, no comprenden todo su funcionamiento y aspectos. En esto, una manipulación de energía es tan extraña para su pensamiento que no tendrían una comprensión. ¡La traducirían automáticamente en ideas que puedan comprender, como están ya traduciendo en ideas lo que pueden comprender! Esto crea meramente otro sistema de creencias.

NORM: ¿Tiene un enfoque allí Stephen?

ELÍAS: ¿En esta dimensión particular? Sí.

NORM: ¿De modo que podría usar entonces algunos de mis sentidos interiores para explorar esa dimensión?

ELÍAS: Sí.

NORM: ¿Sería esa la manera más eficaz de hacerlo?

ELÍAS: Y te permites una comprensión más grande de las diferencias en las manifestaciones.

NORM: Una última pregunta con respecto a esto. Los militares asumieron que ellos fueron beligerantes. ¿Esa no es una declaración verdadera, verdad?

ELÍAS: ¡Es una mala interpretación, lo cual continúa con nuestra materia de esta noche y tus sistemas de creencias de control!

CATHY: ¡Estoy contenta que no tengo ese asunto! (Risas y Elías se ríe)

DAVID: Hubo una palabra que encontré hoy día y es la palabra dharma y nos dijeron que es la melliza de karma y ¡que si no entiendes dharma, entonces no estás tratando con el mazo completo de las cartas metafísicas! (Risas) ¿Puedes decirnos algo acerca de dharma?

ELÍAS: Se pueden usar muchas terminologías diferentes presentemente y no tiene importancia, pues los conceptos son los mismos. Esta es una expresión que se les ofrece en terminología aceptable, que puede servir de ayuda para moverse con facilidad lejos de lo que ha llegado a ser el concepto de Karma; pues el sistema de creencias ha llegado a ser muy distorsionado y cuando se filtra a través en sus culturas y sociedad del noroeste, se distorsiona aún mucho más. Por lo tanto, se ofrece una expresión para mover sus procesos de pensamientos lejos de la estricta idea del Karma, permitiéndoles información en la que puede haber otro elemento sin el cual el karma no tiene sentido. .

Piensan del karma como la causa y efecto. Piensan en moverse a través de las experiencias y volver a pagar por esas experiencias que han creado negativamente. ¡No hay negativo! Es solamente en su sistema de creencias que hay negativo. Esto no quiere decir que ustedes no crean actualmente elementos negativos en su realidad, pues proyectan energía en la creación de estos elementos. ¡Si creen en demonios malos destructivos, proyectarán energía en su creación y serán realidad! Se han ofrecido las expresiones para explicarles que esto es innecesario. Son meramente proyecciones de temores en los elementos de la conciencia y energía que no comprenden, pues no se permiten una remembranza de ello.

Este elemento de “dharma” es el factor de equilibrio en el sistema de creencias de karma. ¡Continúo expresándoles, este es un sistema de creencias! Es innecesario crear esto. Pueden elegir tener su sistema de creencias y pueden elegir crear su realidad, pero es innecesario. Es meramente una perpetuación del sistema de creencias que tienen de duplicidad y que ustedes no son presentemente, en su estado presente y forma, seres perfectos... ¡pero lo son! ¡No necesitan mejorar ese elemento que no necesita mejoría! Es meramente su sistema de creencias. No crean la acción del Cambio de conciencia para “mejorar” su creación. Crean la acción de su cambio de conciencia para expandir su creatividad y permitirse la oportunidad para explorar áreas de enfoque físico que no han elegido explorar previamente.

DAVID: (Lanza un suspiro que provoca risas) ¡Algún alimento digestivo para el pensamiento! (Elías se ríe)

VICKI: Tengo una pregunta acerca de esta dualidad. Como que tenemos una definición de duplicidad, pero estás haciendo una distinción. Esta dualidad, es básicamente un estado de ser de...

ELÍAS: Doble.

VICKI: De ser doble.

ELÍAS: Correcto.

VICKI: Y no tiene nada que ver con un sistema de creencias. Es la manera que hemos creado esto presentemente.

ELÍAS: Correcto. Han creado muchos sistemas de creencias acerca de este elemento lo cual crea también el sistema de duplicidad, pero la dualidad no es un sistema de creencias. Es un elemento de su creación de su realidad en esta existencia.

VICKI: Muy bien, pienso que comprendo.

ELÍAS: Les ofreceré esta noche a la nueva esencia presente, el nombre de esencia Forrest. (A Vicki) Dos “R.” (Pausa)

DAVID: Es realinear tu casa en el término de Feng Shui... ¿Hay gran verdad en Feng Shui? (No estoy segura para deletrearlo)

ELÍAS: ¡Otro sistema de creencias! (Muchas risas)

DAVID: Vaya, ¿Japón va a sufrir, verdad?

ELÍAS: ¡Estaré a la espera del juego de los sistemas de creencias con Milo, como él está ofreciendo muchos ejemplos de sistemas de creencias, los cuales están en existencia presentemente a través de su planeta!

DAVID: No, estoy de acuerdo contigo. Pensé que era un sistema de creencias, pero me pareció como que todos hablaban del Feng Shui. Mueve este planeta aquí, mueve esta casa en esa dirección y vendrá buena suerte debido a la así llamada energía involucrada geográficamente.

ELÍAS: Aunque puedo expresarte, que esto también considera un conocimiento subyacente el cual se ha distorsionado en sus sistemas de creencias por los individuos, pueden arreglar objetos en su realidad que se moverán más fluido con sus energías y sus depósitos de energía que colocan en sus arreglos de espacio, pero esto es puramente individual. No expresa que deben enfrentar su casa al Este para mayor eficiencia de la manipulación de energía. Responden automáticamente y sienten la energía que proyectan en su arreglo de espacio y la fluidez de todas las energías alrededor de ustedes. En esto, cuando eligen alterar su proyección de energía y la relación recíproca con toda la demás energía en su arreglo de espacio, tendrán urgencia para re-arreglar sus objetos.

BOB: ¿Tiene algo que ver con el género? (Risas)

ELÍAS: No. ¡Esto también es un sistema de creencias!

NORM: ¿Son útiles los depósitos de energía? ¿Y por qué hacemos eso?

ELÍAS: Esto es meramente un derivado de su movimiento dentro de la energía. Están creando continuamente depósitos de energía en sus arreglos de espacio. Hacen esto en masa y hacen esto individualmente.

NORM: ¿Y qué le sucede a los depósitos de energía?

ELÍAS: (Humorísticamente) ¿Debe “sucederles” algo a ellos? (Riéndose)

NORM: Bien, quiero decir, ellos...

CATHY: ¡Son depósitos! (Elías se ríe)

ELÍAS: ¡No entraré en el área de los sistemas de creencias conectados con los vórtices otra vez, pues esto es incorrecto! Pero se inclinan en la dirección de desear una explicación de estos depósitos de energía, que son más “especiales” que cualquier otro arreglo de espacio en su realidad física y que tienen más poder. ¡Este es un sistema de creencias!

RETA: ¡Caramba, tengo una que agregar a eso! ¿Hay algunos tipos que son muy buenos para dejar sus depósitos en todas partes de la casa y otros tipos puede removerlos y no preocuparse acerca de ello? (Risas)

ELÍAS: ¡En sus términos, sí!

NORM: ¿Quién hace eso?

RETA: ¡Algunas personas tienen que ver todas las cosas que tienen todo el tiempo y otras pueden guardarlas y todavía estarán allí! ¡Libros! Pero siempre me he preguntado por qué alguna gente...

NORM: ¡Pero esos no son los depósitos de energía de los que estamos hablando!

RETA: ¡Estamos hablando acerca de poner algo en su sitio! (Riéndose) Pero fue interesante. El año pasado, determiné tomar cositas que yo recuerdo, a las que me apego, y que las dejaba en su sitio todo el tiempo. Tuve la urgencia interior para verlas yo misma y entonces creé estantes y cosas así para ponerlas y las puse y me gustó hacerlo. Y cuando camino en esa casa y las veo, disfruto viendo eso, más que saber que están en un armario donde no puedo verlas, olvidándolas. ¿Es eso un depósito de energía?

ELÍAS: Proyectas elemento de tu energía en otras formas con las que te identificas y sentirás una afinidad por estos objetos en consideración a esa energía.

RETA: Bien, algunas veces la consideración por supuesto tiene también algún significado personal, pero tengo curiosidad de saber la razón por la que el año pasado quería tener estas a mi vista y es agradable para mí y me hace sentir bien. De modo que puedo ver ahora que hay una idea razonable allí.

DAVID: El profesor hoy día dijo también algo interesante. Él dijo, “el proceso de la vida es buscar el conflicto. La paz no puede existir sin conflicto. Esa es la paradoja.”

ELÍAS: (Riéndose) ¡Muchas gracias por otro buen ejemplo de sistemas de creencias! (Todos nos reímos a carcajadas)

DAVID: ¡Adiós, adiós, Sr. X!

CATHY: ¿De modo que sería correcto decir que el Sr. X canaliza otros de sus enfoques? ¿Y en eso, la información se filtra a través de los sistemas de creencias?

ELÍAS: Justamente. Por lo tanto, pueden tener un influjo de muchos sistemas de creencias diferentes. Esto no quiere decir que la información que se ofrece no es válida y no es de ayuda. Necesitan sólo considerar que se filtra a través de los sistemas de creencias del enfoque individual.

DAVID: Debido obviamente que la intención del Sr. X de lo que él está haciendo de canalizar, es traer la verdad, por así decir, a las masas. Y las masas le creen a él porque viene de la así llamada misma esencia, como tú, en sus ojos y pensamientos. Así por lo tanto, el daño puede continuarse aún sin darse cuenta.

ELÍAS: ¡Vaya, no, no, no! ¡El daño no se continúa, pues no se ha creado el daño! Se ha prestado la energía al movimiento en la conciencia de esta estación de su Cambio de conciencia y los individuos se atraerán a muchas áreas diferentes de información. Se atraerán ellos mismos la información que les hable a ellos, Ningún “camino” o “sendero” singularmente es la verdad y el único camino.

Les he expresado previamente en nuestras sesiones: En sus sistemas de creencias, se inclinan a buscar tan intensamente su sendero que todo lo que ven es el sendero y las piedrecillas en el sendero y pierden de vista a dónde les está guiando.

RON: En mi pensamiento, los sistemas de creencias se incorporan alrededor de las expectaciones. Si te puedes liberar de las expectaciones ¿anulará eso a su turno tus sistemas de creencias?

ELÍAS: No necesariamente. Puedes afectar si te permites dejar de lado las expectaciones, pero no todos los sistemas de creencias tienen un elemento de expectación. Te afectas también por los sistemas de creencias que puedes no tener muy fuertemente y que no tienen expectaciones, como te afectan las masas en la energía y esos sistemas de creencias.

Esto es su creación. No es mala, no es incorrecta. Han elegido esta cooperación y han elegido también globalmente este Cambio de conciencia. Por lo tanto, no son los únicos individuos que se están moviendo sobre su planeta. Se están ofreciendo esta información, pues esto es lo que les habla a ustedes y han pedido esta información. Muchos otros individuos sobre su planeta piden también esta información y en su sistema de tiempo no se les ha presentado a ellos, ya que no se la hemos presentado a ellos objetivamente. Pero este no es el único “método.”

VICKI: Con respecto a los sistemas de creencias, algunos trabajan muy eficientemente. Y para ir en este ejemplo que usó David, de cómo algunas personas creen que si ellos arreglan las cosas de cierta manera o enfrentan ciertas direcciones, esa energía se usa más eficientemente o lo que sea, recientemente escuché un ejemplo de alguien que hizo esto de acuerdo a un sistema de creencias con sus plantas y que todas las plantas murieron.

ELÍAS: Imagen interesante ¿verdad? (Riéndose)

VICKI: Lo es, pero fue como confuso para mí porque he tenido un montón de ejemplos de como trabajan un montón de sistemas de creencias.

ELÍAS: Esto no quiere decir que todos los sistemas de creencias “trabajan” para todos los individuos.

VICKI: Correcto, pero si ese es un sistema de creencias que tienes muy firmemente y estás obviamente creando esa situación en concierto también con las plantas... No sé. Solamente me confundí acerca de eso.

ELÍAS: Este sería un ejemplo de los sistemas de creencias para este individuo y también de la energía que el individuo proyecta de negatividad y temor, la cual afecta el arreglo de espacio.

Expresaré que tomaremos un descanso o pueden descontinuar. Es su elección.

VICKI: Tengo unas pocas preguntas más para otras personas.

ELÍAS: Muy bien. Entonces continuaremos momentáneamente.

DESCANSO 8:35 PM. REASUME 8:56 PM. (El tiempo fue tres segundo)

ELÍAS: Puedes continuar con tus preguntas.

VICKI: Tengo algunas preguntas para algunas otras personas. De Sena primero, para ofrecer una baldosa, un círculo con un punto en él. Es verde pálido, teñido con azul y conectado con la familia Ilda.

ELÍAS: Muy bien. (Pausa)

VICKI: Muy bien. Su pregunta es ¿podrías hablar acerca de cuales son las propiedades subjetivas del color? (Pausa)

ELÍAS: Hay muchas propiedades subjetivas del color, por así decir, que les afectan a ustedes en esta dimensión. Su relación recíproca con esta cualidad vibratoria, la ponen en interpretaciones que pueden comprender, creando por lo tanto imagen objetiva que no trata necesariamente con el color mismo; aunque a veces pueden permitirse meramente relacionarse recíprocamente con el color objetivamente en la consideración de la relación recíproca subjetiva. Es difícil expresarles la acción con que se comprometen en la actividad subjetiva a la que no le permiten conocimiento objetivo, Como les he expresado, el color siendo una verdad, su relación recíproca con este elemento les ofrece información subjetivamente de la esencia y de la conciencia la cual puede estar fuera de los confines de esta dimensión particular.

Por lo tanto, en esta relación recíproca “detrás” de su estado de sueños, crearán objetivamente la imagen en interpretaciones que encajarán en su realidad. Pueden estar interactuando inter-dimensionalmente con este elemento de conciencia, lo cual es verdad; ¡de lo cual nuestra definición de verdad es muy diferente de su definición de verdad! En esto, se unen con las cualidades dimensionales de este aspecto de conciencia y energía, ofreciéndose subjetivamente más información de la esencia, que han olvidado en este enfoque.

En esta realidad enfocan su actividad subjetiva, en lo que les he expresado como el Área Regional 2 de conciencia, la cual se relaciona directamente a esta realidad y a su creación de ella. Más allá de esta Área Regional 2, en el elemento subjetivo de su conciencia, pueden conectarse con la cualidad dimensional del color, la cual les ofrece información de la esencia y de la conciencia; esos elementos de los que ustedes se han separado en el conocimiento objetivo. Esto permite una inserción en el Área Regional 2 de la memoria. En esto, la traducción se crea en el Área regional 2 y se le ofrece a su conocimiento objetivo en el lenguaje e imagen que comprende. Por lo tanto está afectando, pues el efecto no es una distorsión. Meramente es una traducción que pueden incorporar en esta dimensión particular físicamente.

VICKI: De modo que cuando ella tuvo recientemente una información no-oficial en la cual conectó a los individuos con el color, ¿esas podrían ser talvez imagen de ella recordando estas esencias?

ELÍAS: Y la cualidad vibratoria que ellas adjuntan dentro de la conciencia.

BOB: ¿Sería eso consistente con la familia de esencia y los colores de ello?

ELÍAS: Parcialmente, pero no está necesariamente conectado directamente a una familia de esencia individual.

BOB: Debido a que cualquier faceta podría tener aspectos de cualquier color y...

ELÍAS: Todas las esencias tienen todos los aspectos de todos los colores.

BOB: ¿De modo que la remembranza pudiese adjuntarse a algún aspecto al que estaba adjunto a un color determinado?

ELÍAS: Correcto, en tu pensamiento.

BOB: Así es que más bien que recordar un evento, podrías recordar la naturaleza de ello en tono vibratorio, cual es el color.

ELÍAS: Sí.

GAIL: ¿Es eso lo que adjuntamos a los objetos con los que tenemos una conexión? ¿Nos conectamos primero con la imagen objetiva y entonces el color y por lo tanto entonces con el tono?

ELÍAS: Sí.

BOB: ¡Me estaba justamente preguntando acerca del pobre Johnny Cash! ¡Ningún color, todo lleno de negro! ¡Y estoy pensando, de modo que él realmente no quería saber! (Todos nos reímos incluyendo a Elías)

RETA: Si mezclas los colores, tienes negro.

VICKI: Claro, negro es la incorporación de todo color.

BOB: No, actualmente. El blanco es la incorporación de todo color y el negro es la ausencia de todo color.

VICKI: ¿Es eso verdad?

ELÍAS: Actualmente, esto es incorrecto.

BOB: ¡Es un sistema de creencias! (Risas)

ELÍAS: ¡Justamente!

RON: ¡Eso es lo que esperaría! (Refiriéndose de vuelta a su pregunta acerca de los sistemas de creencias y expectaciones y todos nos reímos a carcajadas.

ELÍAS: ¡Considerado!

BOB: Si mezclas los pigmentos físicos, tendrás negro. Pero si tomas la luz, luz blanca es la incorporación del entero espectro del color.

ELÍAS: (Riéndose) ¡Esto también es una mala interpretación!

BOB: ¡Realmente!

ELÍAS: La luz no tiene color.

BOB: Mmm! ¿De modo que cuando la luz pasa a través de un prisma y se expresa el color, eso es sólo un sistema de creencias?

ELÍAS: Es el reflejo de las ondas vibratorias y de la conexión con estas ondas, reflejando a través de estas ondas, creando lo que ves ser el color. Si remueves la luz, la cual no tiene color, crearás lo que parece ser la ausencia del color y verás negro, pero el color continúa en existencia.

BOB: Por que uno cree que lo hace.

ELÍAS: Porque es. No desaparece meramente cuando remueves la luz, Esa es tu interpretación. (Pausa mirando de fijo a Bob.)

BOB: ¿No quieres que discuta contigo?

ELÍAS: ¡Puedes, si así lo eliges! (Muchas risas)

BOB: ¡Pero no tengo ninguna razón para hacerlo! ¡Pareces estar esperando!

VICKI: Muy bien, tengo otra pregunta, para Kaileen. “¿Puedes ayudarme a comprender qué está pasando con la situación de mi empleo? Parece que todo lo que ha sucedido durante el año pasado es inaudito y mientras un montón tiene sentido, he alcanzado una crisis. En algún punto decidí confiar en mi propia creación y que lo que quiero me vendrá sin esfuerzo en mi camino como siempre ha sido en el pasado. No cumplir con mis obligaciones no es lo que quiero, sin embargo parece presentarse siempre amenazante. Sé que hay un trabajo donde estoy conectada y donde pertenezco y todavía este sentimiento de conexión me elude. Tengo varios pequeños milagros que me dejan saber que no estoy completamente cerrada, pero es sólo que no entiendo muy bien el cuadro grande.”

ELÍAS: Esta expresión presentemente es una continuación de un experimento, parcialmente una mantención de una creencia, que este individuo generará en la confianza que se necesita proveer. Pero hay simultáneamente un elemento de pregunta en eso; que si este individuo no está controlando objetivamente la situación, la materialización puede no ocurrir necesariamente. Por lo tanto, hay presentemente un experimento que se lleva a través hasta completarlo, en una concesión para la aceptación de esta creación completamente y no sólo parcialmente, que sin esfuerzo es eficiente y que esa lucha o control es verdaderamente innecesario. En esta expresión este individuo se está permitiendo la oportunidad para ver esto y probarse a sí mismo que puede confiar y que ningún perjuicio acontecerá. Es una experimentación. Una vez que la concesión en la confianza y la aceptación se logre, el experimento ya no será necesario y lo que ves objetivamente ser las circunstancias se alterarán.

VICKI: Gracias.

ELÍAS: De nada.

DAVID: Estaba leyendo tus manuscritos y uno de los miembros habló de repente que escuchaba un tono de sonido en su sistema auditivo. Me hizo darme cuenta que eso es exactamente lo que he estado experimentando durante dos años ahora, como un tono de grado bien alto. Está constantemente allí, aunque no es incómodo. No lo escucho mucho cuando estoy entre la gente o hay ruidos, pero tan pronto como cierro la puerta y estoy conmigo mismo, es muy prominente. ¿Hay algo de que preocuparse acerca de eso, o qué?

ELÍAS: No, no necesitas preocuparte. Experimentarás muchos elementos diferentes que afectan tus sentidos físicos los cuales son meramente derrames conectándote a ti contigo; tú con tu esencia y aspectos diferentes de la esencia. Pueden ser no-familiares para ti, pero no son perjudiciales y no crean mal funcionamiento.

DAVID: Gracias

ELÍAS: De nada.

CATHY: Muy bien, tengo una pregunta. A Greg le gustaría saber la razón por la que ha creado malestar en su tobillo.

ELÍAS: Como una imagen objetiva de rechazo al movimiento. (Riéndose)

CATHY: ¡Vaya, muy bien! ¡Le diré justamente eso!

RON: ¿Quieres que yo le diga eso? (Risas)

CATHY: ¿Resumirlo en una pequeña frase, Ah?

ELÍAS: Justamente.

CATHY: Bien entonces, a Guin le gustaría saber la razón por la que se creó no estar presente cuando nacieron sus cachorritos.

ELÍAS: Este es otro ejemplo de lo que hemos estado hablando esta noche, del sistema de creencias que ustedes deben estar en control de toda su existencia y creaciones y cuando tratan de manipular los elementos y no confían en la fluidez de lo que están creando, pueden frustrar sus propios esfuerzos. ¡Sophia puede haber contestado esta pregunta ella misma!

CATHY: Tengo justo otra pregunta pequeña. ¿Sería Seth una de esas otras tres esencias que están conectadas con este fenómeno?

ELÍAS: (Murmurando misteriosamente) ¿Lo pondremos en los archivos X?? (Ron estalla en risa)

CATHY: ¡Vaya, eso quiere decir que Ruburt y Joseph están allí!

ELÍAS: ¡Confirmado! (Pausa)

DAVID: ¿Tienes conocimiento de esta otra esencia que canalizaba a través de alguien en este mismo nivel que se llama Ramtha?

ELÍAS: Tengo conocimiento de la esencia en su totalidad, aunque este es un enfoque de esa esencia. Recuerda, esto no disminuye la relación recíproca y la información.

BOB: Más temprano, comentaste de otro que canaliza quien tenía alguna información que se filtraba a través de sus sistemas de creencias vía otros enfoques. ¿Es eso correcto?

ELÍAS: Correcto.

BOB: ¿Este no es el caso contigo?

ELÍAS: Este es un intercambio de energía diferente.

BOB: ¿De modo que los sistemas de creencias no están en juego con Elías?

ELÍAS: Esta esencia no es y no ha sido otro enfoque de la esencia de Michael. Por lo tanto, la acción del intercambio es diferente. Puede haber filtración de sistemas de creencias en la energía del intercambio verbal, pues estoy intercambiando físicamente en la energía y utilizando el conocimiento del individuo enfocado físicamente y utilizando su lenguaje. En esto hay un elemento de distorsión, pues no es posible ofrecer sin cualquier distorsión en los confines de su lenguaje. La información no se ofrece a través de la perspectiva de los sistemas de creencias.

BOB: Muy bien. ¿Así es que en ese contexto la información que Seth proveyó fue mucho la misma información, o se presentó de alguna manera del mismo modo como se presenta tu información?

ELÍAS: Sí.

BOB: Pero no era Jane alguna clase de paralelo y estaba presente o enterada de la canalización cuando sucedía, ¿o no?

ELÍAS: Muchas Veces.

BOB: Algunas veces. Aparentemente, los canales están surgiendo en todas partes como parte del Cambio de conciencia, asumiría. Ciertamente que son variados, ¿Hay otros canales más de tu naturaleza de los que estés enterado y que si alguien trajese uno de ellos en una sesión, reconocerías uno del otro?

ELÍAS: Sí.

BOB: Muy bien. Gracias.

ELÍAS: No tienes que agradecer. Estaremos terminando esta noche como una consideración de energía presentemente y les ofrezco que estoy a la espera de nuestros encuentros. Mucho afecto para todos ustedes. ¡Por esta noche, les deseo afectuosamente, au revoir!

Elías se va a 9:21 PM.

© 1997 Mary Ennis-Vicki Pendley, Todos los derechos reservados.





Copyright 1997 Mary Ennis, All Rights Reserved.