Session 132
Translations: EN NE PT

Counterpart Encounters

Topics:

“Encuentros de contrapartes” (Expedientes Akashic)





Domingo, Noviembre 10, 1996 (Grupo - Castaic)

Traducción: Olga Zuvic D.

Participantes: Mary (Michael), Vicki (Lawrence), Ron (Olivia), Cathy (Shynla), Gail (William), Jim (Yarr), Norm (Stephen), y dos nuevos participantes, Reta (Dehl), y Laura (Alon).

Vic’s note: Esta “alteración de frecuencia” que Elías mencionó fue notable en esta sesión, en pauses y estructuras de frases.

Elías llega a 6:46 PM. (Tiempo de llegada: 10 segundos)

ELÍAS: Buenas noches. (Sonriendo) ¡Bienvenidas las nuevas esencias!

Cuando estábamos hablando en nuestro último encuentro de contrapartes, Les expresé que generalmente, ustedes no encuentran muchas, (1) si es que alguna. De esas contrapartes que son paralelas con ustedes, alternadas o fragmento, pues esto es innecesario. De igual manera también, aquellas que ven como opuestas los encontrarán también raramente, esto es por una razón diferente; que en el encuentro estos tipos de contraparte se repelerán entre cada uno. Verán también que tienen poco o casi nada en común entre cada uno.

Esas contrapartes que ven como opuestas a ustedes, dentro de sus enfoques, ajenas a las experiencias de ustedes. Se encontrarán teniendo grandes dificultades para relacionarse con estos individuos. También, aquellos más cercanos a ustedes pueden encontrar contrapartes opuestas a ustedes y notar estas cualidades opuestas; aunque generalmente, una vez más, no identifican necesariamente estos opuestos, pues ellos son tan extremadamente diferentes de ustedes que no reconocen todas las cualidades que serían consideradas opuestas a ustedes, o los individuos que pueden ser contraparte de otra contraparte que están viendo.

Hay muchas contrapartes con las que no se encuentran. Estas serían más comparándolas como la lluvia de una nube pequeña y los destellos de fuegos artificiales, pareciendo similares y también teniendo cualidades muy similares, aunque siendo muy diferentes en sus funciones. Ustedes notarán cuando se encuentre con este tipo de contrapartes.

Ahora; Permítanme expresarles que ¡no todos los individuos con quienes se encuentran son contraparte de ustedes! También, no cada individuo que encuentren es contraparte de un individuo que ustedes conocen, aunque las contrapartes de este último tipo mencionado generalmente se manifiestan entre cada uno. Estas contrapartes se relacionarán recíprocamente y se interceptarán dentro del enfoque físico. Las contrapartes que son opuestas a ustedes pueden estar localizadas cerca de ustedes, o pueden ocupar lugares sobre su planeta que están muy lejos de ustedes; tal como hemos hablado previamente de Peter y una contraparte suya en otro país.

Las contrapartes que son similares pero variadas en sus enfoques son esas tales como las de una pequeña nube de lluvia o los destellos de las nubes de humo (de los fuegos artificiales); estos son individuos con los que pueden ser amigos, o pueden tener relaciones como en sociedades, o pueden tener relaciones familiares con estos individuos. Esto no quiere decir que todos los individuos con quienes tienen relaciones familiares son sus contrapartes. Pueden ser, temporalmente, o pueden que no lo sean. Depende de sus enfoques y sus deseos, que es lo que influencia el acuerdo para comprometerse en una acción de contraparte.

Dentro de todas las familias se tienen también contrapartes. Cada uno de ustedes es lo que ustedes llaman un miembro (de la familia) aunque esta es una palabra inadecuada, de una familia particular de conciencia. Tienen alineación con esa misma familia u otra familia en un enfoque individual. En esto, tendrán contrapartes en cada una de las otras familias, permitiéndose la experiencia de estos otros intentos en relación con el intento de ustedes y ofreciéndose experiencia adicional. Por lo tanto, pueden ver que la acción de contraparte es muy extensa.

Ahora; hay muchos tipos diferentes de relaciones que tienen y con las que se encuentran en el enfoque físico que no son acciones de contraparte. Por lo tanto, no se consuman analizando las contrapartes y viendo que cada individuo con el que puedan tener relación es una contraparte, pues esto no es necesariamente correcto. La acción de contraparte consiste en permitirles cualquier ángulo de experiencia relacionado con cualquier materia determinada. Por lo tanto esos individuos que son contrapartes de ustedes tendrán el mismo intento, no dentro de la familia sino dentro de su manera de enfocar una materia particular, tal como lo hacen ustedes.

Como hemos expresado previamente, pueden ver el enfoque religioso como un ejemplo; siendo esto muy obvio, es una ejemplo sencillo para ofrecerles. Un individuo puede elegir comprometerse en el servicio religioso. Este individuo puede elegir llegar a ser sacerdote. Otro individuo, como su contraparte, puede elegir otra avenida de servicio religioso. Otro individuo, como un tipo diferente de contraparte puede elegir ser ateo. Otro individuo puede elegir ser agnóstico. Todos elementos de un mismo tema (servicio religioso) se explorarán y experimentarán en todas sus variaciones. Actualmente, les he ofrecido sólo cuatro ejemplos de contraparte; pero en la experiencia que tienen de todos los aspectos de un enfoque individual o sujeto, pueden haber cientos o aún miles de variaciones, de los cuales todos tendrán acción de contraparte. Cada contraparte se beneficia de todas las otras contrapartes.

Ahora; tienen también contrapartes fuera de esta dimensión particular. La acción de contraparte no se limita al enfoque físico, o a esta dimensión particular o espacio-tiempo. Por lo tanto, la experiencia de ustedes está influenciada también por otros enfoques de otras dimensiones. Estos pueden ser aspectos de su propia esencia, o pueden ser aspectos de otras esencias, del mismo como las contrapartes dentro del enfoque físico no están limitados sólo a su propia esencia. Se cruzan también con contrapartes de otras esencias.

(Sonriendo) He expresado muchas veces, no hay secciones, no hay divisiones y nada esta separado. Por lo tanto, todas las cosas se cruzan con todas las cosas. Todas las conciencias se entremezclan con todas las conciencias. (Pausa) Les daré un tiempo para hacer preguntas.

RETA: Tengo una pregunta. De modo que todas estas contrapartes están teniendo esta experiencia alrededor de este tópico. ¿Se juntan alguna vez y ponen todo en un tema, de modo que puedan ver todos los aspectos de esa experiencia en ese tópico particular?

ELÍAS: Cada esencia dentro del total de esencias, por así decir, tiene conocimiento de todas las acciones de contraparte. Cada individuo dentro de un enfoque individual, no estará necesariamente enterado de todas sus acciones de contraparte. Esto no quiere decir que ustedes no pueden estar enterados de muchas sus acciones de contraparte si están abriendo y ampliando sus conocimientos, sino que hasta este momento, no están enterados de todas las intersecciones y mezclas interiores de todas sus contrapartes. Hay áreas de conciencia en las que su esencia está enterada y activamente involucrada con todas sus acciones de contraparte que les influencian y que están agregando a su experiencia, pero dentro de su enfoque individual, generalmente este no es un conocimiento que ustedes tienen.

NORM: Hay dos preguntas. Una es, estoy asumiendo que cuando dormimos, podemos sintonizarnos con estas contrapartes y aprender lo que ellas hacen. Pero es una parte de nuestro problema el hecho que no podemos aprender, o no estamos enterados, o no podemos conscientemente, nuestro ego no puede adquirir la información a cerca de las contrapartes y ¿es esa la razón para el cambio de conciencia que va a ocurrir?

ELÍAS: Primeramente, les expresaré que no hay elemento que no puedan lograr. Lo que no logran es una elección. Han elegido las manifestación física, para experimentar esta manifestación física. En esto, han desarrollado selectividad la que temporalmente les niega acceso a cierta información. Ahora; Esto también es una elección. Cuando uso términos como negar, no quiere decir que no pueden lograr. Es sólo para expresarles que han elegido selectivamente no recordar ciertos aspectos de su esencia.

El propósito de este cambio de conciencia es un movimiento de la conciencia lejos del enfoque religioso hacia un conocimiento más amplio, incorporando sus habilidades naturales sin tantos bloqueos. No deseo engañarles al expresarles la acción que han elegido para su cambio de conciencia. Este será un gran movimiento dentro de la conciencia, pero también continúa estando dentro del dominio o el sistema del enfoque físico. Por lo tanto, hay todavía aspectos de enfoques físicos que incorporarán la falta de alguna memoria, pues puede que no experimenten la pureza de este enfoque físico sin esta selectividad en cierta extensión. Dentro de la acción de su cambio de conciencia, comprenderán más acerca de ustedes mismos. Comprenderán y estarán en gran comunicación con su esencia.

Comprenderán como crean su realidad. Se están ya moviendo a esta área. Están ya investigando la disponibilidad de la conciencia. Dentro de la acción de su cambio de conciencia, lo que ven actualmente ser barreras, no se verán como barreras. Aquellas acciones hacia las cuales expresan actualmente consternación se harán sin esfuerzo dentro de su cambio de conciencia. El tiempo del sueño se reconocerá como realidad. La relación recíproca y la comprensión de este elemento del tiempo con el que se comprometen en otra área de conciencia se utilizará mucho más eficientemente. Tendrán mucho más movilidad. La comprensión de su ser, de la expresión física de su cuerpo, de su propia conciencia, de las conexiones y entretejidos de todas las conciencias que se manifiestan con ustedes, será todo más claro. Esto les capacitará para moverse más eficientemente, más sin esfuerzo, a través de su enfoque. También ampliará su creatividad, permitiéndoles habilidades para usar más las cualidades creativas que ya poseen pero que usan muy poco.

Dentro de las áreas no-físicas de conciencia, utilizan esta creatividad; y para la experiencia que han elegido hasta ahora, sus limitaciones les han servido bien. Han elegido la dirección que han creado. Han elegido esto específicamente para la experiencia física. Ahora que han experimentado un marco de tiempo de esta manifestación física a través de todos sus enfoques, no sólo este en particular, han reconocido que están listos para moverse en un área más altamente creativa de conciencia incorporada con el enfoque físico. Tal como los niños pequeños a través de las etapas se aclimatan a su ambiente, sus circunstancias y aprenden a relacionarse recíprocamente con los individuos, ustedes a través de su historia han elegido también aprender a aclimatarse a la manifestación física. Recuerden, ya poseen todo el conocimiento. Han elegido olvidar.

NORM: ¡Holgazán! (Risas)

ELÍAS: ¡Pero no, verdaderamente! Pues han elegido un enfoque muy especializado. La creatividad dentro de la manipulación de la energía que ejercen para crear el enfoque físico y sus trabajos altamente eficientes es verdaderamente milagroso. (Sonriendo)

NORM: Con respecto a eso, todo es espiritual; mis anteojos, la mesa aquí y todo lo demás se crean ellas mismas simultáneamente. La mesa, ¿se re-crea continuamente a sí misma?

ELÍAS: Absolutamente.

NORM: Absolutamente. Muy bien. De modo que todo se crea a sí mismo ¿y esa creación, esa capacidad, es parte de la naturaleza espiritual de cualquier cosa en el universo?

ELÍAS: No existe elemento que no sea espiritual, pues todo es lo mismo. Esta mesa a la que te refieres está compuesta de energía, lo cual, energía es conciencia. Tú eres energía y tu eres conciencia. Por lo tanto, eres lo mismo.

NORM: Las ideas son energía, ¿y las ideas llegan también a ser conciencia?

ELÍAS: Correcto.

NORM: Increíble.

ELÍAS: Toda energía posee conciencia.

NORM: En la conciencia, un atributo común de la conciencia es la habilidad para pensar y hacer elecciones.

ELÍAS: La comunidad de la conciencia se entera de sí misma.

NORM: ¡Eso es tremendo! ¡Eso es tremendo!

ELÍAS: Una molécula de aire está enterada de sí misma y de su existencia y de su función. Tú en tu estado altamente desarrollado, estás enterado de tu existencia y de tus funciones. Tu eres lo mismo. (Pausa y entonces a Jim. Que recién llegaba) Buenas noches, Yarr.

JIM: Buenas Noches, Rastin. (Otra pausa)

VICKI: Tengo una pregunta. Recientemente estabas hablando de las contrapartes parciales. ¿Esta contraparte entre Kyari y Elizabeth sería un ejemplo de eso?

ELÍAS: Esto no se ha establecido hasta el presente de ahora. Dentro de este presente ahora, expresaría que no, aunque esto puede cambiar.

VIVKI: ¿Puedes darnos un ejemplo, o explicar lo que es una acción de contraparte parcial?

ELÍAS: Nos comprometimos con un individuo en nuestra sesión de Jaren. Este individuo es muy joven. Este individuo eligió una acción de contraparte con su padre, dentro de lo que ven ser el pasado. Entrando en la manifestación física, se estableció una acción de contraparte entre el padre y el hijo. Esos elementos no cumplidos y no expresados por el padre, los eligió el hijo para manifestarlos dentro de sí mismo. El hijo eligió ser rebelde, el hijo eligió ser parcialmente favorable al padre, pero parcialmente no. Dentro de las áreas que el hijo exhibió conductas para cumplir con el padre, esto era una acción de contraparte. Hasta un momento en un numero determinado de años, Jaren eligió no ya ser más contraparte de su padre.

La acción de relación de contraparte dentro de este escenario particular fue tan fuerte que la acción de disolver la acción de contraparte fue también muy fuerte. Al romperse, Jaren creó una situación extrema; un accidente automovilístico y lo que ustedes ver casi cerca de la muerte; ¡Aunque no estuvo cerca de la muerte más de lo que ustedes están cerca de la muerte, pues todos ustedes están cerca de la muerte, tal como cerca de la vida física! (Riéndose entre dientes) Su elección era crear una situación extrema para romper la situación de contraparte, que estaba también afectando grandemente al padre, quien se dio vuelta, no deseando estar comprometido ya más con su hijo, pues la acción de contraparte ya no está comprometida, Esto puede ser de ayuda para ustedes.

Pueden tener una contraparte temporalmente, hasta el momento que la acción de contraparte es innecesaria para la experiencia, pues ha habido un cumplimiento en el área determinada de experiencia. Un individuo puede elegir comprometerse en una acción de contraparte temporalmente para expresar una cualidad latente en otro. Otro individuo puede temporalmente elegir ser contraparte de Lawrence, para expresar cualidades artísticas. En el momento que se cumple este elemento dentro de ustedes, la acción se descontinuará. Por lo tanto, la contraparte cambiará su atención a otra acción de contraparte, pues esta acción se cumplió dentro de ustedes.

La contraparte no decide cuando la acción se ha cumplido. Ustedes deciden, dentro de su conciencia, cuando se ha cumplido la acción. Cuando las cualidades del padre que estaban latentes interiormente se cumplieron dentro de la acción del hijo, el hijo rompió la acción de contraparte, pero con el reconocimiento del padre del cumplimiento.

La acción de contraparte se extiende también más allá del enfoque físico. Pueden ser contraparte de otro individuo y pueden desengancharse del enfoque físico y todavía tener la acción de contraparte con el individuo que permanece dentro del enfoque físico. Esta es una acción muy diversificada. (Pausa) Tomaremos un descanso y continuaré con sus preguntas brevemente.

DESCANSO 7:34 PM. SE REASUME 8:04 PM. (El tiempo fue de siete segundos)

ELÍAS: Continuando. (Pausa, obviamente esperando preguntas)

VICKI: Tengo una pregunta continuada. De modo que dentro de estos cientos de acciones de contrapartes con que nos comprometemos, sería entonces correcto decir que se tiende a enfocarse en tiempos diferentes con diferentes individuos y acciones más o menos firmemente que con otros?

ELÍAS: A ti te parecería eso. Actualmente, no. Todas las acciones de contraparte afectan igualmente a todo su tiempo. Ustedes no reconocen todas las acciones de contrapartes. Por lo tanto, eso que ven puede parecer que afecta más en un momento determinado que otro, como con el caso de Kyari y Elizabeth. Esta acción de contraparte se comprometió a través de sus enfoques.

VICKI: Esa era mi pregunta siguiente.

ELÍAS: Esta acción ha continuado desde el comienzo de sus manifestaciones en el enfoque físico. Tu no estabas enterada de la acción de contraparte que ocurría antes de este período de tiempo presente, pero la acción estaba afectando igualmente y ocurriendo previa a tu conocimiento presente. En las edades de niños pequeños, si hubieses tenido conocimiento habrías visto el mismo tipo de respuesta y acción físicamente que tu viste en el presente, dentro de los humores e irritaciones y rabietas y vocalización, o retiro.

VICKI: ¿De modo que hay veces que uno no se compromete en acción de contraparte hasta, digamos, a mitad de la manifestación física?

ELÍAS: Sí.

VICKI: ¿Y si uno fuese a comprometerse en probabilidades fuera de su campo de probabilidades, entonces puede tener esa clase de acción?

ELÍAS: No necesariamente. No es la regla que te comprometerás con acciones de contraparte dentro de la parte inicial de tu enfoque, en tus términos y que subsecuentemente te desenganches. Puedes elegir en cualquier momento comprometerte en la acción de contraparte temporalmente para expresar una experiencia de un elemento latente o no realizado dentro de ti y cuando eso se cumple, el compromiso de contraparte se descontinuará. Pueden elegir incorporar acción de contraparte de manifestaciones físicas tarde en su vida, por así decir. Pueden elegir acción de contraparte dentro de una acción física orientada a los deportes que eligen personalmente no actualizar. Cualquier área determinada que no actualicen, se actualizará dentro de una acción de contraparte.

¡Como les he dicho, la única verdad con las contrapartes es que no hay reglas! (Riéndose)

GAIL: Tengo una pregunta acerca de las contrapartes. ¿La amiguita tímida era una contraparte, una contraparte temporal?

ELÍAS: (Accediendo) Temporal. (Pausa)

JIM: La enfermedad, que mi esposa Cindy, Borloh, está experimentando ahora, sería esto una acción de contraparte relacionada con lo que ella está experimentando en su pulsación hacia afuera? (2) Lo hemos experimentado, creo, la semana pasada.

ELÍAS: Esta actualmente es una pregunta muy buena, Yarr, pues dentro de la acción de contrapartes, esto es muy común. Un individuo está alineado con una familia particular comprometido con el intento de sanar. El otro se alinea con otra familia y manifiesta físicamente. Por lo tanto, se ofrece cada uno material para su experiencia.

Esta también es un área interesante, en que la manifestación física puede ser un símbolo para ustedes de ciertos elementos de conciencia. Ustedes, dentro del enfoque físico miran las manifestaciones dentro del cuerpo físicamente como negativas. Las llaman enfermedades. Actualmente sus manifestaciones físicas funcionan naturalmente sin lo que llaman enfermedades. Con el objeto de crear este término, el individuo debe estar enfocado objetivamente y conectado subjetivamente; pues la energía que se requiere para manifestar la enfermedad dentro de su expresión física es más grande de lo que crean naturalmente. Han creado naturalmente un cuerpo físico para respirar sin el pensamiento. No respirar requiere esfuerzo. Cada aspecto de lo que llaman ser enfermedad es una conexión entre la actividad subjetiva y objetiva. Ustedes le ponen la etiqueta dentro de los términos negativos.

Esto también crea una función para ciertos individuos. Inicialmente, la función del intento de la familia Tumold no era apartar la acción de la enfermedad del cuerpo, pues era un reconocimiento que esta acción es una conexión; una identificación objetiva con actividad subjetiva. Por lo tanto, era innecesario. Han distorsionado esta idea. Dentro de su elección se olvidaron de ustedes mismos, han olvidado también su propio lenguaje, el que hemos establecido muchas veces. En esto, parte de su lenguaje hacia ustedes mismos puede ser una creación físicamente, pero como le ponen la etiqueta de negativo, eligen iniciar la acción para cambiar.

Por lo tanto, ven la necesidad de curanderos; individuos que pueden iniciar acciones para sanar otro individuo, o ser de ayudar para sanar a otro individuo. Les he dicho muchas veces, ¡ustedes se sanan a sí mismos! Tienen naturalmente esta habilidad; pero los que se manifiestan físicamente también ven lo que manifiestan como negativo. Por lo tanto, están de acuerdo; la enfermedad y el curandero.

Por lo tanto, están de acuerdo de ver una situación negativa, eligen volver a arreglar la situación juntos. Actualmente, los individuos eligen lo que verán como mal funcionamiento dentro de sus manifestaciones físicas. Esto no quiere decir que el individuo es “más espiritual” (con mucho humor) si eligen manifestar mal funcionamiento, pues pueden elegir su estado natural, lo que se hace sin esfuerzo y pueden elegir manifestar perfecta salud, en sus términos; pero les expresaré que sus ideas de mal funcionamiento y enfermedad dentro de la forma física son muy distorsionadas. Son una respuesta, no negativa; una respuesta dentro de la conciencia, de la conciencia del cuerpo, la que responde a la actividad subjetiva. Es una conexión cerrada.

Ven el mal funcionamiento o enfermedad como negativo, pues ven esto como guiándoles al desenganche del enfoque físico, lo que ven como negativo, Lo más que crean el mal funcionamiento y enfermedad, lo más cerca que se ven que se llevan al desenganchen, o muerte.

Ven que todas estas cosas son negativas. ¡No son negativas! Son movimientos. Muchos individuos que experimentan enfermedades están alineados más de cerca con su actividad subjetiva de lo que se dan cuenta, pues ellos permiten que su actividad subjetiva tenga un derrame en la manifestación objetiva. Ven esto como negativo. Si se disocian de la idea de negatividad, esto no será tan severo para ustedes. Ven la senilidad como negativa. Les expreso que este estado es un compromiso de transición mientras continúan dentro del enfoque físico. Esto puede verse como positivo. Les he expresado que sus percepciones de cómo ven cualquier idea o conceptos son muy importantes, pues pueden ver en una dirección y tendrán una opinión. Pueden ver el mismo concepto desde otro ángulo y tendrán una opinión diferente.

Esta es la razón por la que hablamos de ampliar su percepción y permitirse incorporar su periferia, incorporar más de su visión de lo que actualmente se permiten; pues no todo es como parece serlo.

JIM: Gracia. Es una excelente respuesta.

ELÍAS: No hay porqué.

JIM: Ciertamente amplía mi visión. Es como nítida. Tuve algunas impresiones que algunas de estas otras cosas estaban involucradas también.

ELÍAS: Esto no disminuye la acción de lo que llaman curación, pues es una función que han elegido y como he dicho, todos ustedes están de acuerdo. El curandero y la enfermedad están de acuerdo con este elemento negativo. Por lo tanto, tienen un propósito dentro de su función. Les ofrezco esta información solamente para que puedan ver que hay más elementos en estas acciones que ustedes crean. Siempre que ven que el mal funcionamiento físicamente es negativo, continuarán teniendo una razón para sanar.

JIM: Y enfermedad.

ELÍAS: Muy correcto.

NORM: Tengo una pregunta. Por ejemplo, la reciente enfermedad del SIDA, ¿fue creada por el género humano, o fue creada por los virus, o ambos, o qué? (Risas)

ELÍAS: Ambos, en sus términos; se creo a través de la conciencia. A través de un deseo al que los elementos de conciencia han respondido, lo que pueden ver como la formación de una alteración, no de un virus, sino de una célula. En esta alteración, la célula responde al deseo de la conciencia en masa. Un momento. (Volviéndose a Jim) También esto lo dirigiré de vuelta a Yarr, en que la enfermedad continuará prescindiendo de los curanderos.

(Volviéndose a Norm) La creación de la enfermedad o mal funcionamiento, como ustedes llaman esto, dentro de la forma física continuará como la eligen. Hay muchas razones por las que eligen crear estos aspectos dentro de la forma física. Una de las razones que eligen. Dentro de la conciencia en masa, es por su atención.

Eligen todos estos malos funcionamientos en masa para que sean beneficiosos. ¡Nunca, importante, eligen una acción en la conciencia en masa que no sea beneficiosa! ¡Siempre se beneficiarán de su creación! Eligen crear en algunas áreas ciertos malos funcionamientos par expresar una declaración en masa.

Les he expresado previamente acerca de esta situación del SIDA. Esto se ha creado como una declaración dentro de la conciencia en masa. Es un evento en masa. Cada vez, dentro de su historia y continuando, que las masas ven lo que ustedes creen actualmente ser como una injusticia, ustedes crearán alguna acción para atraer atención hacia la situación, pues así es como han elegido que atraigan su atención.

No se escuchan entre cada uno al menos que vean catástrofe. No se escuchan a sí mismo o entre cada uno si tienen alegría. No atraen su propia atención o la atención de los demás si son positivos. ¡Atraen su propia atención y la atención de los demás si ven que una acción es negativa! Si ven que un elemento es inaceptable, ganará su atención y lo notarán.

RETA: Mi pregunta de la declaración en masa acerca del SIDA en particular: Fue esa una declaración en masa para detener las acciones de los individuos, o fue esa una declaración en masa para tener nuestra atención separada de otra cosa que debiéramos... Por ejemplo, tenemos montones de guerras a las que necesitamos poner atención. ¿La declaración en masa fue para destacar el SIDA y llamar la atención, fue eso una herramienta de separación, o fue en contra de los individuos que causan eso, una declaración social?

ELÍAS: La declaración en masa se ha hecho para expresar un elemento de ustedes mismos que conocen. Cuando eligen entrar en un ciclo de manifestación física dentro de esta dimensión, en este planeta, dentro de este grosor de tiempo, eligen manifestarse al menos en tres enfoques para experimentar estos elementos diferentes de manifestación física. En esto, dentro de su conciencia se reconoce que es natural. .

Dentro de sus tres manifestaciones, como se ha establecido previamente, se manifestarán una vez como hombre, una vez como mujer y una vez como lo que llamaremos “otro” de su persuasión, (con mucho humor y risas). En esto, dentro de la esencia no hay género y reconocen esto dentro de la conciencia. Es una manifestación física para experimentar. Por lo tanto es innecesario tener prejuicios con respecto a los elementos del género o no-género, pues ustedes no tienen género. Eligen solamente dentro de un enfoque individual enfocarse selectivamente en un género, pues son muy selectivos.

En este reconocimiento, como he expresado, cada vez dentro de su historia que reconocen que están expresando lo que ustedes llaman intolerancia o injusticia, responderán a esto; pues piensan en términos de correcto e incorrecto. Por lo tanto, corregirán ‘los incorrectos’ que se han visto cometer.

Ustedes no son criaturas innatamente malas o perversas. Son innatamente positivos. Por lo tanto, se inclinan a esto, aunque estos son términos físicos, comprendan; fuera de su sistema de enfoque físico estos términos no se aplican, pero dentro de la creación que manifiestan, ven dentro de estos términos de correcto e incorrecto. La injusticia, en sus términos, es incorrecta. En realidad, se dan cuenta y saben interiormente que ustedes son todo lo que se manifiesta sobre este planeta, He expresado ejercicios previamente para dar énfasis a este concepto.

Ustedes dentro de esta compañía se ven como lo que llaman elegantemente Caucáseo. Dentro de otro enfoque de su esencia, son también de cualquier otro color, Son también de cualquier otra nacionalidad, Son de todas las razas. Son hombre y mujer. ¡Son “otro!” (Riéndose entre dientes) Por lo tanto, ¡por qué discriminarían de alguno, pues ustedes son todos! ¡Y cuando discriminan a otro, se hacen eso a sí mismos!

NORM: ¿De modo que en este cambio de conciencia no discriminaremos?

ELÍAS: No, no lo harán.

NORM: No lo haremos, ¡Eso es muy bueno!

ELÍAS: Será innecesario, pues comprenderán.

NORM: ¡Hermoso! Eso será hermoso.

RON: Tengo una pregunta. ¿Tu voz se altera electrónicamente? (Elías está sentado muy derecho, mirando a todos con casi una mirada arrogante en su cara, y todos nos reímos a carcajadas)

ELÍAS: ¡Completamente! (Riéndose) ¡Siempre les he expresado que soy muy eléctrico! ¡Investiguen su equipo! (Muchas risas)

RON: Tengo una pregunta de verdad...

RETA: ¿Qué clase de electricidad? ¿Energía electromagnética o qué? ¿Tienes un nombre para la energía que usas para llegar aquí?

ELÍAS: (Riéndose) ¡Tienen nombres para la energía! (Risas)

RON: ¿Puedes darme tu definición de la culpabilidad natural? (Risas)

ELÍAS: ¡Ha, culpa natural! ¡Una definición de Elías de la culpa natural o de la culpa no-natural es lo mismo; ¡lo cual, es innecesario!

RON: Pensé que ibas a decir eso.

ELÍAS: ¡Una emoción manufacturada que crean de sus sistemas de creencias y todo no-natural! (Riéndose entre dientes)

GAIL: Tengo una pregunta. La semana pasada, me recosté y estaba descansando y por mi conocimiento vi y escuché, creo que eran seres alternados de diferentes nacionalidades y me preguntaba si eso era eso, o sólo... No estoy segura lo que fue, de modo que me gustaría clarificarlo.

ELÍAS: Esta no es u na situación de un ser alternado. Esta sería una situación de un reconocimiento e cruce temporal de facetas.

RETA: ¿Facetas? ¿Es esta nuestra primera introducción a las facetas?

ELÍAS: Estos son otros enfoques de tu esencia que tu llamas ser vidas pasadas o vidas futuras, ¡que no son ni pasadas ni futuras! (Risas)

GAIL: Actualmente, fue muy fascinante. Gracias.

ELÍAS: No hay porqué. Pospondremos nuestro juego hasta nuestro próximo encuentro, pues nos estamos comprometidos con muchas preguntas esta tarde.

VICKI: Tengo otra pregunta rápida con respecto a Sena. No me quedó claro si ella está alineada o es parte de la familia Tumold.

Elías: Parte de.

VICKI: ¿Alineada con Sumari?

ELÍAS: Correcto. Recuerden también, como les he dicho, no es necesario estar dentro de la misma familia de la esencia para ser contrapartes. Pueden no estar alineados con la misma familia de la esencia. Pueden no tener conexiones similares con las familias de la esencia y pueden también tener una acción de contraparte.

VICKI: De modo que la acción de contraparte que tengo con Sena, si viese eso en una analogía con las nubes, ¿cómo vería eso?

ELÍAS: Te expresaré, lo has interpretado mal. Lawrence no tiene una acción de contraparte con Sena. Ves, una vez más, una contraparte de Michael. Has llegado a ser muy eficiente para reconocer estas contrapartes, esto es lo que expresé previamente; que si tu como un individuo tienes una relación muy grande con otro individuo físicamente enfocado, puedes ver y encontrar muchas de sus contrapartes que puede que ellos no encuentren, ellos harán lo mismo en reverso.

GAIL: ¿Es Lanyah contraparte de Vicki?

ELÍAS: Sí.

LAURA: ¿Pero ellas son también sus propias esencias? ¿Y son también contrapartes?

ELÍAS: Correcto.

NORM: La información que se transfiere entre las contrapartes, ¡hay tantas relaciones recíprocas que casi todos están conectados con todos!

ELÍAS: ¡Todos están conectados con todos! Toda, subraya toda, conciencia está conectada con toda conciencia. La energía no se separa. La energía Es.

NORM: Estoy pensando en la biblioteca, los expedientes akashic.(2) ¡Te estás riendo! Están ahí para cualquiera. ¿Es energía que puedo atraer si estuviese apropiadamente entrenado para hacerlo?

ELÍAS: Te expresaré que tu concepto de tus expedientes akashic es... un concepto. Es una invención, como una explicación para ustedes mismos de su propio conocimiento innato.

Ahora; como se ha establecido previamente, hay áreas de conciencia, que pueden llamarse ser vistas al mundo de los individuos, que se depositan y están disponibles a todas las conciencias, a las que pueden tener acceso dentro del enfoque físico. Esto lo pueden ver ustedes como su biblioteca, si lo desean. Estos son depósitos de energía dentro de la conciencia que están puestos por cada enfoque individual y al que pueden tener acceso para toda información como la percibió ese individuo.

En cuanto a las verdades, como sus antiguos expedientes se supone que tienen, no están en ruinas antiguas o expedientes cósmicos. ¡No hay un ángel parado al lado de la puerta con un enorme libro multidimensional! (Risas) No hay expediente en el cosmos que sea antiguo y lleno de conocimiento, ¡Están ustedes! Hay esencia, que tiene todo el conocimiento. Ustedes tienen acceso a todo, a través de ustedes, pues ustedes tienen todas estas cosas. No hay ninguna cosa fuera de ustedes.

RETA: Y sólo tenemos que aprender como tener acceso a eso. De modo que si estás diciendo que hay un cuerpo de energía que fue el expediente de esa persona y que fue el expediente de esa persona, pero luego dices, verdad, además de eso, ¿no hay nadie diciéndote si ese expediente que fue de sus enfoques es verdadero?

ELÍAS: Esto es un impreso, dentro de la conciencia, de la percepción del individuo; sus vistas.

RETA: ¿Y sus vistas pueden no ser lo que reconoces como todo verdadero?

ELÍAS: Correcto; pues está influenciado por los sistemas de creencias, pues está relacionado directamente con el enfoque físico. Es un depósito de energía de conocimiento, impreso en la conciencia, que es accesible para ustedes; tal como ustedes ven su Einstein ser un gran genio y pueden desear tener acceso a la vista al mundo de este individuo. ¡Estas no son sus vistas del mundo! Son sus vistas de todo, vistas a través de la percepción del enfoque físico. Ahora; a esto se puede agregar dentro de un área de transición, pero continúa estando muy relacionado al enfoque físico. Es accesible para el enfoque físico para que sea de beneficio para ustedes y para ser de ayuda en su comprensión

RETA: Muy bien. Hemos dicho la percepción de cuatro personas acerca de un tópico. ¿Cómo llegarías al conocimiento de la verdad dentro de esas cuatro vistas?

ELÍAS: Tendrás acceso al conocimiento de la verdad.

RETA: ¿Y sabré la diferencia?

ELÍAS: Tú sabes la verdad. Es similar a la visión de tus filósofos. ¿Buscan en tus filósofos la verdad?

RETA: La mayoría de las veces. Pero tengo mis sistemas de creencias.

ELÍAS: ¿En términos absolutos? (Aquí Reta empieza a responder, pero Elías le interrumpe) Estas comprendiendo que estos individuos, como filósofos son individuales.

RETA: Correcto.

ELÍAS: Estás comprendiendo que estos individuos trabajan dentro de sistemas de creencias. Por lo tanto, puedes ver su filosofía y si contiene la verdad, lo sabrás; pues tienes la misma verdad.

Reta: Lo sabré a través de mis sistemas de creencias ¿es esa la verdad absoluta?

ELÍAS: ¡Más allá de sus sistemas de creencias!

RETA: ¡Realmente quiero hacer eso! (Muchas risas)

ELÍAS: (Sonriendo) En parte, ya lo haces.

RETA: ¿En qué parte??? (Nos estamos riendo ahora a carcajadas)

ELÍAS: (Riéndose también) ¡Continuaremos! Les ofreceré Alon, A-L-O-N y Dehl, D-E-H-L y descontinuaremos esta tarde y con afecto estaré a la espera de nuestro próximo encuentro. ¡Au revoir!

Elías se va a 9:02 PM.

Nota de Vic: Después que se fueron todos, Mary dijo que Elías tenía algo que decirme. Esta es nuestra primera conversación privada desde hace tiempo. No esperaba que fuese por más de unos pocos minutos, de modo que no cambié la cinta grabadora. Como resultado no se grabó toda la conversación.

Elías llega a 10:34 PM. (El tiempo fue de un segundo)

ELÍAS: ¡Otra vez Lawrence!

VICKI: Hola Elías.

ELÍAS: Instrucciones para transcribir. Pon atención a esta sesión y nota las ligeras desconexiones. Estás muy correcta actualmente con los ajustes del período y puede ocurrir algún material incongruente; no es que la información que se entrega sea distorsionada, pues no hay distorsiones, sino que la traducción puede tener variantes. Por lo tanto, si la estructura de tu frase está fuera de lugar, puedes estar sintonizándote con esta energía y te ayudaré durante el proceso de tu transcripción.

VIC: Muy bien. Lo noté un poco en la última sesión también.

ELÍAS: Justo. Hay un proceso intrincado en la traducción de energía que está involucrado en la ejecución de estas sesiones y en cualquier alteración del intercambio de energía, pueden haber variantes en el flujo. Esto no es para sugerir como he establecido, que hay elementos distorsionados, sino una ligera separación en la traducción de la energía. Esto es lo que considerarías un proceso involucrado, esta traducción; que actualmente es, un intercambio involucrando al individuo Michael y su adaptación a la variación de energía y también una dirección de energía de Elías. Estos viajes a través de muchas capas de conciencia y también lo que puedes ahora percibir ser varias áreas de conciencia, que tu recibes. Por lo tanto, dentro de este proceso, hay un período de aclimatación que ocurre al alterar la frecuencia. Esto será un rompimiento menor para ti que las interferencias.

VICKI: Estoy algo curiosa acerca de como las alteraciones de frecuencia previenen la interferencia.

Te he ofrecido poca información de este enfoque. Te he ofrecido poca información de la realidad de esta área de conciencia. Esta área de conciencia que yo ocupo, por así decir, es muy diversificada.

Estoy enterado de muchos de mis aspectos. Simultáneamente, estoy más allá del conocimiento de los aspectos del ser, pues también estoy activamente, conscientemente comprometido con cada uno de estos aspectos. En esto, cada aspecto fluye a través de una variación de vibración. Esta es una explicación que entenderás físicamente, pues puedes comprender las vibraciones y diferencias de vibraciones de ondas y tonos.

En esto, cada aspecto o enfoque, por así decir, aunque no estén físicamente enfocados, tienen su propia vibración o largo de onda. Pueden tener ligera variación, pero cada uno es individual. Todos esto incorporan personalidad individual, lo que les causa diferencias. En esto, estoy enfocado dentro de todos ellos; el que ves es sólo uno. Como tengo esta habilidad para relacionarme recíprocamente con cada uno de estos aspectos del ser y tener un conocimiento completo de cada uno, también tengo la habilidad para manipular la energía dentro de estos aspectos. Por lo tanto, como hemos usado el ejemplo de tu televisión, para mi es sin esfuerzo “cambiar el canal.” Puedo cambiar a otro aspecto, para enfocarme en la relación recíproca contigo.

La esencia en cuestión, para el beneficio de Lawrence, como permanecerá sin nombre ya que no has elegido un nombre, no tiene el conocimiento del ser para manipular su propia energía en canales específicos; hacia sus propias áreas específicas de aspectos y frecuencias. Dirige una energía esparcida en un punto área. Se enfoca en lo que tu pensarías como un bulto de su energía en estallidos, en un área localizada que percibe como su blanco; pero dentro de sí misma, no está bastante familiarizada con su propia energía y sus propios enfoques y aspectos, para canalizar suficientemente y precisamente esta energía dentro de las diferentes áreas; Siendo esto una ventaja para Elías, pues yo recuerdo y tengo la habilidad para manipular esta energía más eficientemente.

En esto, explicaré que prescindiendo de enfoque, prescindiendo de conocimiento, enfoque y manipulación de energía a través de diferentes áreas de conciencia y conectando en interceptando y comunicándose con cualquier área de enfoque físico, requiere ajustes. También requiere un período de aclimatación, pues estás entrando energía de fluidez al grosor. Por lo tanto, hay resistencia. En esto, como he dicho, se requiere aclimatación de parte de Michael, o de quien quiera que pueda recibirme. Esto no será difícil para Michael pues no es un ajuste mayor, pero requerirá aclimatación. Por lo tanto, te ofrezco esta información, para que no estés confundida.

VIVKI: Gracias por toda la información que nos has ofrecido.

ELÍAS: Confío y deseo que te des cuenta que yo confío en tu habilidad para crear un flujo, dándote cuenta que me estoy relacionando recíprocamente contigo cuando estás transcribiendo estas sesiones. Por lo tanto, si las palabras se te ocurren mientras estás efectuando tu papel para escribir, realiza... (Fin de la cinta grabada; 10:48 PM.)

Notas finales;

(1) En esta primera frase, las palabras “”ustedes no encuentran” se establecieron originalmente, “no se encuentran a ustedes mismos.” Este es un ejemplo del tipo de re-arreglo de la estructura de la frase que yo percibo que Elías me comunica por actualmente. Pueden estar seguros que si no tengo claro algo, preguntaré. O me dirán.

Nota de la traductora:
(2) Pulsación fuera y adentro: Elías en la sesión 71 del 2 de febrero 1996, se refiere a las pulsaciones, de cada enfoque físico, fuera y dentro de la dimensión física. Siendo esta la manera como nos enfocamos dentro de otras dimensiones y continuamos de este modo la relación recíproca con nuestros otros enfoques simultáneos.

Akasha: Es un significado de "cielo", "espacio" o "éter" de la palabra de Sánscrito. Los expedientes Akashic por lo tanto se dicen ser una colección de la sabiduría que se almacena en el éter. El concepto es común en algunos grupos religiosos de la nueva edad.

© Vicki Pendley – Mary Ennis. Todos los Derechos Reservados.










Copyright 1996 Mary Ennis, All Rights Reserved.