Session 1018
Translations: EN

Grief: Beliefs Concerning Separation

Topics:

”Tristeza: Creencias Concernientes a la separación”
”Verdades”
”Almas gemelas y Almas compañeras”
”Seres Probables y Alternados”



Domingo, Febrero 24, 2002 (Privada – telefónica)

Traducción: Olga Zuvic D.

Participantes: Mary (Michael), Howard (Bosht) y Margot (Giselle)

Elías llega a 1:19 PM. (Tiempo de lleada es 23 segundos.)

ELIAS: ¡Buenos días!

HOWARD:¡Buenos días! ¡Es bueno hablar contigo otra vez!

ELÍAS: ¡Ja, ja! ¡Y contigo también!

HOWARD: Estaba diciéndole recién a Mary acerca de mi sesión de un año atrás, un año atrás más una semana, la cual recién se publicó y es tanto como lo que no he hablado contigo, aunque lo he hecho un par de veces.

Me he estado sintiendo bien y he vuelto a investigar al material de Los Caminantes en Sueño y tengo algunas preguntas con respecto a eso, sólo aclaraciones espero de mi parte. No deseo continuar ninguna de la distorsión de Sumafi…

ELÍAS: ¡Ja, ja, ja! ¡Muy bien!

HOWARD: … lo que parece que es algo que hago muy bien. (Elías se ríe) Aunque trato desesperadamente de saber la verdad, algunas veces mezclo mis propias cosas con ello.

Lo que haré, pienso es empezar como trayendo devuelta la discusión que tuvimos con respecto a el desenganche de Gage T., y que me sugeriste que estarías disponible para hablar algo más acerca de los sentimientos que yo tenía con respecto a su retirada, su retirada repentina de mi vida. (1) Te dije que yo creía que trabajaría en esto en el año y el año ha pasado y aquí está la sesión otra vez frente a mí.

Pensé que era pertinente traer esto a la luz de la partida repentina de Vicki y la manera como afectó a mucha gente y había algo que no hubiésemos tocado con respecto a la falta, al vacío – perdóname – (emocionalmente) que se siente cuando un amigo se ha ido. Eso es todo. Es un ruego abierto, si te parece, para la comprensión.

ELÍAS: Muy bien. Esto puede ofrecerte la oportunidad en realidad para examinar la fuerza de las creencias, no simplemente en el concepto. En estos tipos de situaciones, mi amigo, te presentas con la experiencia actual con relación a la intensidad de la influencia de tus creencias en asociación con tus percepciones y la oportunidad para notar la realidad de tu percepción y cómo esta percepción crea actualmente tu realidad física. Pues en esto, cuando se permiten poner atención a lo que generan en semejante intensidad en lo que identifican como sentimientos, se presentan también ahora la oportunidad para examinar la información que les he ofrecido, no simplemente en el concepto sino para explorar esta información y estos conceptos esta y permitirse generarlos en la realidad, en lugar de ser solamente conceptos intelectuales.

Te he expresado que esa emoción es una comunicación. Te he expresado también que en esta dimensión física generan una expresión tremenda de separación, la cual previo a este Cambio en la conciencia ha sido muy a propósito y les ha servido muy bien generando una concesión en la pureza de tus experiencias. Pero he expresado también que en la acción de este Cambio están adelgazando y en algunos aspectos aún dejando caer .los velos de separación. Tienen conocimiento de esto intelectualmente y en el concepto, pero generan también confusión en la manera como crearán esa expresión de dejar caer estos velos.

Desde el comienzo de este forum mi amigo, he estado expresando, uno de los velos de separación que están abriendo en la acción de este Cambio es ese entre las expresiones del enfoque físico y las expresiones no-físicas y el concepto de la muerte. Les he expresado también a todos ustedes que vuelvan su atención en si mismos y se permitan ver sus habilidades actuales.

Este Cambio ahora está progresando en la inserción objetiva en su realidad. He ofrecido recientemente información a todos ustedes concerniente a poner atención en la manera COMO crean en su realidad, no simplemente LO QUE crean en su realidad. Y ahora mi amigo, los aumentos de energía ocurren fuertemente casi forzándoles a mover su atención hacia sí mismos en asociación con todos estos conceptos para generar una realidad actual. Estos son todos aspectos de este Cambio y les he expresado también que estos movimientos generan trauma. En esto, cuando empiezan a permitirse poner atención a todos estos conceptos que les he ofrecido en información y los ponen juntos como un inmenso rompecabezas, pueden empezar a generar una comprensión de CÓMO crean su movimiento.

Permítete reconocer lo que te estoy expresando del poder de la percepción y de la manera cómo genera toda actualmente – TODA – tu realidad física y en esto, no te estoy hablando figurativamente en los momentos en que te expreso que aunque interaccionas con la energía de otros individuos individualmente, estás realmente generando individualmente a través de tu percepción la manifestación física actual de los otros individuos.

Recientemente he ofrecido información concerniente a lo que comprometen en el intercambio de energía o interacción de energía con los demás individuos. He explicado que muchas veces se están actualmente permitiendo recibir una expresión de energía, una proyección de otro individuo, la cual se expresa con la atención del otro individuo, pero también hay otros sistemas de tiempo, otros momentos, en los que interaccionan con la energía de otro individuo, pero no necesariamente la energía que contiene la atención del otro individuo. Estos pueden ser depósitos de energía del otro individuo, que son tan reales y que son aspectos de la proyección de energía del otro individuo, pero que no incorporan necesariamente la atención del individuo. He ofrecido la explicación de la manera como pueden reconocer esta diferencia, pues todos ustedes comprometen esta acción a través de sus enfoques. (2)

El punto de ofrecer esta información fue permitir una explicación concerniente a la atención del individuo, TÚ atención y lo que creas a través de tu percepción concerniente a los individuos que se han desenganchado. Pues aún como un individuo puede continuar estando manifestado físicamente en tu dimensión física, con lo que interaccionas en la manifestación física actual es una creación tuya. Es una proyección de TU percepción.

Por lo tanto, Te he ofrecido información pata que te permitas reconocer, en tus términos, lo que significa tener interacción con la expresión de energía de otro individuo y que esa acción no es diferente en el enfoque físico o en el enfoque no-físico. la energía que eliges para la interacción es la misma y tu incorporas la habilidad para generar la configuración de esa energía en las expresiones físicas, de la misma manera como lo haces con un individuo que está participando en el enfoque físico, como con uno que ha elegido el desenganche a través de lo que llamas ser la muerte y pueda estar enfocado no-físicamente. Esto puede generarse también en asociación con otros enfoques de tu propia esencia en esta dimensión y en otras dimensiones.

Desde el comienzo de este forum he ofrecido explicación que este es un aspecto de este Cambio en la conciencia, pero ahora cuando están insertando este Cambio en su realidad objetiva, están moviendo su conocimiento [conciencia] a un punto de reconocer realmente sus habilidades en estas expresiones. Puede ser confuso inicialmente, pero están permitiéndose ahora actualmente empezar a crear estas acciones, no simplemente asimilándolas subjetivamente.

En esto, la razón por la que generas semejante intensidad de tristeza en asociación con otro individuo que ha elegido incorporar la muerte, es que este tipo de elección te da énfasis para fortalecer tu asociación con las creencias concernientes a la separación. Lo que se ha comunicado actualmente en esa emoción es la identificación clara de esa influencia de las creencias expresándote, “en este momento estás negando extremadamente tus elecciones y disminuyendo tu habilidad.” Como he expresado recientemente a otros individuos, hablando figurativamente de una manera que puedas comprender objetivamente, negando tus elecciones y disminuyendo en extremo tus habilidades - lo que es contario a la expresión natural de la esencia - pues la elección es tan intrínseca para la esencia, que esta es una expresión que puede casi hacer llorar a la esencia.

Puedo expresarte mi amigo, este tipo de negación extrema de elección en sí, no se expresa a menudo, pero en los momentos en que se hace, incorporarás un conocimiento objetivo tremendo, pues lo que te comuniques a ti mismo será casi un grito. Se generará en intensidad tremenda y eso es lo que experimentas en la señal, en el sentimiento de tremenda tristeza y en eso que has expresado como un vacío inmenso. Esta no es una expresión que se ha generado por la acción del otro individuo o que echas de menos al otro individuo, aunque esta es tu respuesta automática y como defines lo que estás sintiendo. Actualmente, lo que estás sintiendo es una incapacidad tremenda para permitirte la misma acción de interacción con la energía del otro individuo, que te permitías previo al desenganche del otro individuo.

Permíteme expresarte de manera muy realista, que hay individuos que se permiten continuar la interacción con las expresiones de energía de otros individuos aún subsecuentemente al desenganche del individuo. Algunos se permiten abrirse bastante para permitir simplemente una interacción audible en la cual ellos escuchan al otro individuo. Algunos se permiten simplemente impresiones del otro individuo. Algunos se permiten interacción en el sueño con el otro individuo. Pero hay algunos individuos que se permiten actualmente comprometer el mismo tipo de interacción con energía, con un individuo que se ha desenganchado del enfoque físico y generan una manifestación física actual del otro individuo de la misma manera en que ellos se lo permitían previo al desenganche del [otro] individuo.

Ahora; tus sociedades ven este tipo de expresión como locura y expresan tremenda incredulidad cuando un individuo compromete este tipo de interacción, pero puedo expresarte muy literalmente, que hay individuos que se permiten continuar generando a través de su percepción una manifestación física actual del otro individuo, de la misma manera que ellos la generaron previo al desenganche, pues es TÚ creación.

El único velo que se interpone entre tu energía y la energía del otro individuo es ese que generas en asociación con tus creencias – PUNTO. Pues actualmente NO HAY separación. Por lo tanto, la energía continúa expresándose por ti mismo y por medio del otro individuo.

HOWARD: Hace tiempo atrás escribí una cosa después de leer uno de los libros de Krishnamurti, que la diferencia entre crear tu propia realidad y ser una víctima, realmente era la manera como te percibes a ti mismo, que si vives tu vida como te perciben que eres las otras personas, eres una víctima. La única manera de hacer las cosas sería vivir tu vida como tu mismo te percibes ser.

ELÍAS: Y ofrecerte elección.

HOWARD: Bien, muchas gracias por eso. Fue una vez más un recordatorio que hay luz al final del túnel, o que no somos una marca que han hecho los demás.

Elías: No lo eres – pero lo eres si tu mismo te percibes serlo.

HOWARD: Correcto. Lo que escuché de ti será algo que estaré mirando más en el futuro acerca de mis reacciones hacia ciertas personas, por ejemplo y las situaciones de negocio y cosas así. Gracias, debido a que me ha dado un recordatorio que lo que estoy viendo me informa mucho más de lo que yo estoy dando…

ELÍAS: Justamente.

HOWARD: …y que puedo cambiar eso.

ELÍAS: Y así puedes hacerlo.

HOWARD: Quería discutir algunas de las cosas que tengo en este asunto de los Caminantes en sueño y talvez después podría tener algunas otras preguntas.

Básicamente, lo que he estado compilando son las enseñanzas que trajiste adelante con respecto a las acciones de contrapartes entre las familias, el iniciador es Gramada, y desafortunadamente – bien, no desafortunadamente – quiero decir, la manera que es con nosotros, o al menos conmigo, pienso en términos lineales mucho como mi libro, “Nosotros los ángeles.” Ocurrió una idea y en la exuberancia de la idea que vino se creó una realidad y entonces estoy tratando de volver a esa idea con la cosa de los Caminantes en sueño. Pero le he pedido a Margot que me ayude con las cosas que ella ha leído y he estado leyendo y captando.

Una de las cosas que me llama la atención son las verdades, las verdades que tenemos aquí que realmente son universales y son las verdades de todo el tiempo y todas ylas dimensiones. Tenemos color, conciencia, energía, amor, realidad y tono. Sin embargo, en las lecturas adicionalmente he llegado a otras verdades. ¿Serían el sueño y la imaginación una verdad, o el sueño es una verdad? ¿Has dicho eso, pero entonces si es una verdad sería una subcategoría de la conciencia?

ELÍAS: Es una verdad en acción, pues todos los aspectos de la conciencia incorporan esta acción. Por lo tanto se traduce en cada área de la conciencia y este es el criterio de identificación de una verdad.

HOWARD: Esta es una cosa dimensional – estoy cruzando categorías aquí y me doy cuenta que estoy yendo en la cosa de Atlantean – pero la verdad acerca de la que hablaba Thoth, él solamente habló de tres: ley. Vida y luz. Tomaría luz siendo una combinación de energía y tono, la vida siendo la materia del amor, pero ley - ¿es ley una realidad o una verdad?

ELÍAS: No, pues eso implica reglas y absolutos y no hay absolutos.

HOWARD: Con respecto al objetivo y subjetivo, Creo que David en una de las sesiones en Castaic – pienso que fue él – se estaba preguntando si, o la manera que yo lo tomé ser – y perdóname, David, si tomé esto incorrectamente – lo subjetividad sería una verdad, pero objetivo no lo sería. (Pausa)

ELÍAS: Como una manera de hablar, pues el conoci8miento subjetivo es un conocimiento que es traducible en todas las áreas de la conciencia, pero el conocimiento objetivo es un conocimiento que se genera simplemente en asociación con las dimensiones físicas y no todas las dimensiones físicas, sino muchas.

HOWARD: Eso me parece correcto, lo cual me trae a la realidad misma, debido a que no todas las realidades son lo mismo.

ELÍAS: Correcto.

HOWARD: ¿Cómo es una verdad la realidad misma?

ELÍAS: Pues la realidad ES y esto se traduce en cualquier área de conciencia. Puede generarse de manera diferente, pero se traduce, tal como cualquiera de estas otras verdades pueden configurarse diferentemente en asociaciones con expresiones diferentes de conciencia, pero en alguna capacidad son traducibles. En algunas áreas del conocimiento objetivo no es traducible, por lo tanto no es una verdad.

HOWARD: ¿Algunas áreas del conocimiento (conciencia) subjetiva no son traducibles?

ELÍAS: No. Algunas áreas de objetivo…

HOWARD: Vaya, claro, muy bien. Comprendo eso.

Una premisa filosófica básica sobre la que cada filosofía del mundo se basa incluye la lógica. Me llama la atención que la lógica no sea una verdad.

ELÍAS: No, no lo es.

HOWARD: Entonces estamos pasando tiempo mirando caer el agua o correr al monte o algo. La lógica no sería un buen lugar para pasar mucho tiempo tratando de describir la verdad.

ELÍAS: Correcto.

HOWARD: ¿Puedo seguir un aspecto de alma gemela?

ELÍAS: Puedes.

HOWARD: Hablando de lógica, me dijeron – y sé como probablemente sonríes mucho justo ahora – que Ayn Rand era mi alma gemela. Esto fue hace un tiempo atrás, cuando comprendí que almas gemelas eran una esencia dividiéndose en algún punto atrás en el tiempo de modo que pudiese experimentar la misma cosa de manera diferente.

Desde entonces ha vuelto eso varias veces – y Margot ha sugerido que Ayn Rand es un enfoque mío y yo le he dicho que ella es un enfoque de Ayn Rand – pero en términos de percepciones, creo, los sentimientos vuelven a eso otra vez. Margot me parece ser más que mi alma gemela, debido a que somos tan compatibles, sin embargo viviendo, percibiendo diferentemente de lo que Ayn sería. Entonces creo que la pregunta es probablemente más como ¿somos nosotros de la misma esencia, Ayn y yo o somos nosotros…

ELÍAS: Puedo expresarte, Bosht, hay una diferencia de expresión concerniente a lo que puede estar asociado como almas gemelas y lo que llamas ser almas compañeras. Como estás enterado, he expresado que incorporas muchas almas compañeras, pero a veces te permites incorporar una interacción continua o constante y una unión con almas compañeras particulares y resonar con esa esencia. TU Y Giselle expresan este tipo de acción.

Eso que identificas como almas gemelas lo has identificado correctamente. Esta es una expresión en la que una esencia elige fragmentarse en dos esencias.

Ahora; no necesariamente para generar experiencias similares de diferentes maneras, sino creando dos esencias que incorporan casi – casi – las mismas cualidades. Tu incorporación física de gemelos idénticos en tu dimensión física es un reflejo físico de ese tipo de acción en la esencia.

Ahora; como ves la incorporación física de la manifestación, solamente el aspecto físico, puedes ver que el comienzo de la manifestación física se incorpora por una entidad, esa que expresas como un huevo, el cual se divide y llega a ser dos.

Ahora; más allá de esa expresión, estos dos gemelos físicos pueden o no pueden ser de la misma esencia y puedo expresarte, que generalmente hablando, en su mayor parte no son de la misma esencia. Pero la manifestación física es un reflejo claro de lo que ocurre en la conciencia concerniente a las esencias gemelas. Inicialmente ellas son fragmentadas como una y que elige dividirse y llegar a ser dos de la una.

HOWARD: Y estoy de acuerdo con eso. Esa fue la manera que lo comprendí desde el comienzo. ¿Entonces, Ayn Rand sería este… ¿es eso desde donde viene esto? ¿Es eso lo que estaba viendo el que canalizaba, nuestra fragmentación de una esencia a dos?

ELÍAS: ¿En asociación contigo y Giselle?

HOWARD: No, conmigo y Ayn Rand.

ELÍAS: ¡Caramba! (Pausa) No, pero estoy comprendiendo la distorsión, pues estos se fragmentaron de las mismas esencias.

HOWARD: Muy bien. Eso es bueno saberlo.

Tengo otra cosa aquí con respecto a algo personal. He decidido que soy una esencia dispersa. ¿Es eso correcto? (Pausa)

ELÍAS: Actualmente, no.

HOWARD: No. (Risas) Muy bien. Basado eso sobre la idea que puedo ir en tantos depósitos de energía increíbles de otras personas y tener mucha empatía para las posiciones de las personas con las que he decidido compartir mucho de esto.

ELÍAS: Permíteme expresarte mi amigo, TODAS las esencias incorporan muy naturalmente esta habilidad. Esto es simplemente tu concesión de ti mismo para utilizar una habilidad natural e incorporar también ejercitar tu sentido empático.

HOWARD: Bueno. ¡Estoy contento de escuchar que otras personas se afligen de la misma manera! (Elías se ríe) ¡Estamos todos locos!

Mirando mis preguntas aquí tengo una que es muy vieja. Me crucé con una palabra que describe la diferencia entre un ser alternado y probable. Sólo me vino. La palabra es A-RE-K-A y es como portales o alguna cosa para las Puertas de Cuerno, de modo que lo escribí. ¿Qué esto con lo que tropiezo que actualmente sería capaz de nombrar esta área regional entre realidades probables y alternadas?

ELÍAS: Puedo expresarte mi amigo, te has permitido simplemente crear una palabra que puedes asociar en una diferencia entre estos términos de seres probables y alternados. Como he expresado previamente, los seres alternados son innumerables pero son todos tú, ellos son todos el tu de ti rn un enfoque particular. Los seres probables se generan en momentos que puedes llamar ser de elección intensa, casi en lo que puedes expresar como elecciones intensas, casi lo que puedes expresar como elecciones cruzadas [decisivas].

En cada momento que generas una elección que crea una dirección, generas también incontables seres probables. Si eliges cambiar tu localidad física, en el momento que generas esa elección y cambias tu localidad física, generas también incontables seres probables para expresar todas las otras probabilidades en asociación con una elección de cambiar tu localidad física de tu morada, por así decir. Este es un ejemplo de cómo generas seres probables. Cuando eliges un compañero, también generas incontables seres probables que eligen las otras expresiones.

HOWARD: Muy bien. Lo capté.

Tengo una pregunta que le vino a Margot aquí de su enfoque en Afganistán. Ella sintía que había identificado todos sus enfoques. El de Afganistán llegó a su conocimiento en septiembre pasado y estaba como sorprendida acerca de eso y se preguntaba como sucedió eso. ¿De dónde vino este enfoque?

ELÍAS: Aclara.

HOWARD: ¿Debiera aclarar?

ELÍAS: O incorpora a Giselle, para…

HOWARD: Vaya, ya veo. Bien, si tengo su atención antes que termine la sesión, la tendré… ¿Margot? ¿Por qué no te pones en el teléfono y discutes lo de Afganistán?

Mientras tanto, pienso que tengo una pregunta final.

ELÍAS: Muy bien.

HOWARD: Milumet y Zuli son [familias] contrapartes y tu hiciste el punto para decir que son opuestas. Me estaba preguntando, en un enfoque actual de un Milumet alineado con Zuli o un Zuli alineado con Milumet, ¿se está estableciendo esa persona para una situación real de causar desorden mental o…? ¿Cómo se puede hacer frente a esa clase de situación?

ELÍAS: Puedo expresarte, que estoy incorporando estos términos de opuestos en asociación con la manera como USTEDES ven los opuestos, pero son muy complementarios el uno al otro, pues viendo la expresión genuina de espiritualidad, incorpora todos los aspectos del Ser, por lo tanto, incorpora lo físico Y lo no-físico o lo filosófico.

Por lo tanto, estás correcto que hay individuos que incorporan esta combinación y algunos individuos durante un sistema de tiempo incorporan desafío y conflicto en asociación con sus creencias concernientes a los opuestos, puede también incorporarse una tremenda armonía en algunos individuos que eligen estas dos familias y las cualidades de ellas y mezclando esa combinación en una plenitud de apreciación de sí mismo en casi un círculo de sí mismo, si estás comprendiendo.

HOWARD: Me recordaste del aspecto espiritual de Milumet y repentinamente mi pregunta llegó a ser discutible. Pero te agradezco por la explicación. Me pareció en el momento como siendo una situación muy difícil para que esa persona esté en ella, pero ahora lo veo en otra luz. Muchas gracias.

ELÍAS: No hay porqué.

HOWARD: Y aquí está Giselle con su pregunta del enfoque de Agfanistán.

MARGOT: ¡Hola, Elías!

ELÍAS: ¡Bienvenida!

MARGOT: Es bueno escuchar tu voz hoy día.

ELÍS: (Risas) Y la tuya también.

MARGOT: Elías, hablamos la otra vez en la última sesión que yo tuve acerca del hecho que tengo un enfoque en Afganistán, al que mataron recientemente y entonces trabajé un poquito tratando de conectarme con eso y encontré una o dos cosas de ti. ¿Fue este alguien que podría considerarse ser alguien que está cargo, un líder o a cargo de algún grupo?

ELÍAS: No.

MARGOT: Y era masculino, creo que me dijiste eso.

ELÍAS: Si.

MARGOT: Ahora, la cosa que vino acerca de eso, fue que yo había pensado, previo a la última vez que conversamos, pensé que yo había identificado todos los enfoques que tengo en este sistema de tiempo. Previo a ese tiempo no había identificado ninguno que tuviese conexión con Afganistán, entonces me sorprendí un poco por eso. Entonces encontré a Marj, a quien conoces como Grady, en la sesión del Grupo en Castaic y ella me estaba diciendo que siente que su hijo es un enfoque mío, debido yo creo, que C9 le dijo a ella que él era un enfoque de Giselle. Entonces hay dos preguntas allí acerca de las que no estaba confundida, pero pensé sólo que me gustaría preguntarte acerca de ello.

ELÍAS: Para tu segunda pregunta, como el hijo de Grady siendo otro enfoque de tu esencia, no.

MARGOT: ¿Pero en cuanto al enfoque de Afganistán…?

ELÍAS: Ahora; identifícame tu identificación de tus enfoques en este sistema de tiempo.

MARGOT: Ellos son mi nieta Jessica…

ELÍAS: Correcto.

MARGOT: …Jennifer y la mujer que biólogo marino u oceanógrafo, que vive en Nueva Zelandia y una mujer cuyo nombre es creo Hannah Schmidt que vive en la parte noreste de de Alemania y yo misma por supuesto, y entonces…no estaba preparada con mi lista, Elías. (Risas) Lo siento, no puedo pensar en los otros que identifiqué. Vaya, no, la señora que vive en la calle de Mary, que Mary fue capaz de identificar. Ahora me quedé en blanco con los que sea que quedan.

ELÍAS: Puedo expresarte, que puedes continuar tu investigación. No todos tus enfoques en este sistema de tiempo son femeninos.

MARGOT: ¿Dijiste entonces que no todos ellos son femeninos?

ELÍAS: Correcto.

MARGOT: No creo que nunca pensé que eran como eso.

ELÍAS: Y puedo expresarte también, el individuo que se desenganchó en esta localidad de Afganistán no es lo que llamas ser nativo de esa localidad.

MARGOT: Vaya. ¿Es él de Islam?

ELÍAS: Si,

MARGOT: ¿Pero él llegó entonces de otro país?

ELÍAS: Este individuo ha incorporado localidades diferentes y puedes continuar tu investigación.

Margot: Lo haré, Elías y muchas gracias.

ELÍAS: De nada. Estaré a la espera de la continuación de nuestras interacciones.

MARGOT: Puedes ciertamente, pues lo hago y me pondré pronto en contacto contigo.

ELÍAS: Muy bien mi amiga! Les ofrezco mi energía a ambos de ustedes en gran aliento en la continuación de sus aventuras y les expreso como siempre a ambos, mis queridos amigos, tremendo afecto.

HOWARD: Gracias.

ELÍAS: ¡Para ti, en la verdad – ja, ja, ja! del cariño, au revoir.

HOWARD: Adiós.

Elías se va a 2:22 PM.

(1) Esta discusión ocurrió en la sesión # 781, 18/2/01

(2) Dos discusiones recientes de esto ocurrieron en las sesiones # 1007, 13/2/02 y # 1010, 17/2/02.

©2002 Mary Ennis. Todos los Derechos Reservados.




Copyright 2002 Mary Ennis, All Rights Reserved.