Session 870
Translations: EN

Exploring Focuses and Physical Communications

Topics:

"Explorando enfoques y comunicaciones físicas"

Martes, Julio 24, 2001 (Privada – telefónica)

Traducción: Olga Zuvic D.

Participantes: Mary (Michael), Katie (Muriel) y Aldo (Nissah), hijo de Katie, quien tiene ocho años de edad.

Elías llega a11:20 AM. (Tiempo de llegada es 26 segundos.)

ELÍAS: ¡Buenos días!

KATIE: ¡Buenos días, Elías!

ALDO: Hola, Elías.

ELÍAS: ¡Bienvenido! ¿T tu pequeño incorporas preguntas este día?

ALDO: ¡Claro!

ELÍAS: Muy bien, Nissah, puedes proceder.

ALDO: Uno de mis enfoques se llama Alex algo?

ELÍAS: Sí.

ALDO: ¿Qué edad tiene este enfoque?

ELÍAS: (Riéndose) ¿Y qué has descubierto tu mismo concerniente a este enfoque? ¿Te has permitido explorar o encontrar este individuo en tus sueños o soñando despierto?

ALDO: Bien, tengo un amigo imaginario que se llama Alex.

ELÍAS: Estoy enterado. ¿Y tu hablas con este individuo?

ALDO: Algunas veces.

ELÍAS: ¿Y juegas con este individuo?

ALDO: Si.

ELÍAS: ¿Y cómo Alex se te aparece?

ALDO: Tal como yo.

ELÍAS: Por que él es tú. (Riéndose)

ALDO: ¿Es él? (Elías se ríe)

KATIE: Elías, voy a tener que darle mi teléfono a Aldo, este otro teléfono se está apagando. Permíteme dárselo muy rápidamente.

ELÍAS: Muy bien. (Pausa)

ALDO: Muy bien.

ELÍAS: Esto es lo que quiere decir otro enfoque tuyo. En otro tiempo y en lo que ves ser otro lugar, hay otro tú. Este otro “tu” puede ser diferente del “tu” que conoces, pero es otra manifestación tuya. Es otra atención tuya.

Puedes permitirte fácilmente hablar y jugar e interactuar con este otro “tu” de maneras muy similares a como juegas ahora con otros pequeños.

ALDO: ¿Es un derrame de otra vida cuando le quito las migas tostadas a mi pan? Debido que mamá dice que seguro actúo como una niña cuando saco mis migas del pan.

ELÍAS: (Risas) Parcialmente, pues incorporas otro enfoque que crea la misma preferencia, pero en este enfoque tuyo como Aldo, expresas también tu propia preferencia. Simplemente es una expresión de una preferencia, un gusto.

ALDO: Mmm, creo que me quedé sin preguntas. (Elías se ríe)

ELÍAS: Muy bien.

ALDO: Mi hermana me ayudó a escribir unas, si yo no fuese Alex en otra vida, como, “¿éramos Buenos amigos con alguien llamado Alex en otra vida?” o algo si yo no fuese…

ELÍAS: Estoy comprendiendo, pero tu ERES Alex, en tus palabras en otra vida y te permites jugar con eso otro “tu” que se manifiesta en otra vida.

Ahora, puedo expresarte que esta concesión que creas y la facilidad que expresas al ver y jugar con este otro “tu” puede ser un ejemplo emocionante para otros individuos que puedan jugar tan fácilmente también con otros enfoques de ellos.

ALDO: ¿Es Alex, Alejandro el grande, es ese el que es mi amigo imaginario? Porque mi mamá dice que yo era el mejor amigo de Alejandro el Grande en una vida, algo así.

ELÍAS: Este es un enfoque diferente, o lo que identificas como otro tiempo de vida. Este Alex con el que juegas es otro enfoque tuyo, no otro enfoque de algún otro del que eres amigo en otro tiempo de vida. Ellos son dos tiempos de vidas diferentes, en tus palabras.

ALDO: Ahora, ya no tengo preguntas. ¿Quieres hablarle a mamá?

ELÍAS: Muy bien. (Cálidamente) Puedo expresarte que expreso placer hablando objetivamente contigo y conociéndote.

ALDO: Aquí está mamá.

ELÍAS: Muy bien mi amigo.

KATIE: Hola.

ELÍAS: Buenos días.

KATIE: Buenos días.Tuviste mucho que decirle. Desearía haber podido escuchar todo. Creo que tendré que esperar la grabación.

ELÍAS: Y esta la recibirás. (Katie se ríe)

KATIE: No tengo ninguna pregunta grande hoy día, pero tengo un grupo de pequeñas.

ELÍAS: Muy bien.

KATIE: La primera es para mi hijo Anthony. Él quiere saber cual es su conexión con el avión P-47.

ELÍAS: La fascinación en asociación con otro enfoque como un piloto.

KATIE: ¿Vaya, así es que el voló estos aviones?

ELÍAS: Si y si él así lo elige puede permitirse él mismo investigar y explorar este enfoque consigo mismo y ofrecerse más información concerniente a esta fascinación. Estas, de igual manera que las experiencias que se ofrece Nissah, son experiencias de diversión y exploración.

KATIE: ¡Que bueno! Tengo esa entrada del juego otra vez. Me gustaría conectar Ernest Holmes con Tumold en la categoría de “autores.”

ELÍAS: ¡Un punto!

KATIE: ¡Estupendo! Hay un tipo en TV que se llama John Edwards que supuestamente habla a los muertos y tengo un poco de curiosidad acerca de lo que él está alcanzando realmente. Sospecho que está alcanzo los depósitos de energía de la audiencia que está presente. ¿Sería eso correcto?

ELÍAS: Parcialmente. Hay actualmente, lo que puedes llamar números crecientes de individuos que se permiten presentemente este tipo de acción, en asociación con el movimiento del Cambio en la conciencia. Pues como he establecido previamente, se han adelgazado tremendamente los velos de separación. En este sistema de tiempo, como han seguido en su nuevo milenio, están insertando ahora este Cambio en la conciencia en su realidad objetiva y la expresión de adelgazamiento de los velos de separación está llegando a ser mucho más obvia en su realidad a través de su globo.

Una de las expresiones del adelgazamiento de estos velos de separación es la de permitir menos separación en la conciencia de una manera objetiva con los individuos que identifican o definen como muertos. Pues como he expresado también previamente, ustedes están redefiniendo sus términos en su realidad y por lo tanto, están alterando también su percepción y de ahí redefiniendo su realidad y la manera como la crean y como interactúan en ella.

En esta expresión, este individuo y muchos otros individuos enfocan también su atención en direcciones específicas, permitiéndose interactuar con los individuos que se perciben estar muertos y por lo tanto removidos de su realidad física. Ellos están redefiniendo su definición de la muerte y en la redefinición de la terminología de la muerte, están redefiniendo también la realidad de la muerte y adelgazando los velos, lo cual se ha expresado previamente entre lo físico y no-físico.

En esto, mientras ellos se mueven a través de su proceso individual de acuerdo con este Cambio en la conciencia, con lo que están interactuando inicialmente es con una combinación de energías. Ellos se están permitiendo una abertura en el conocimiento hacia la energía que se expresa por los individuos físicamente presentes en proximidad a ellos y permitiéndose alcanzar en las capas de expresiones de los individuos enfocados físicamente, pero se permiten también una abertura para la interacción con algunos aspectos de energía de los individuos que se perciben estar muertos.

KATIE: ¿Muy bien, ellos están alcanzando en los individuos que actualmente están en la transición?

ELÍAS: Si.

KATIE: ¡Muy bien, me encanta! (Risas)

A mi amigo Gary le gustaría saber su nombre de esencia, familia y alineación.

ELÍAS: ¿Y tu impresión en cuanto a familia y alineación?

KATIE: No tengo una impresión real fuerte sobre él. Voy a preguntar sobre mi ex-esposo también y tengo de él una fuerte impresión.

ELÍAS: Muy bien. Nombre de eencia, Briana, B-R-I-A-N-A (bree AH nah). Familia de esencia, Ilda; alineación, Vold.

KATIE: ¡Vaya, eso es lejos, muy lejos de lo que yo habría adivinado! (Rosas)

Muy bien, sobre mi ex-esposo, ya sé el nombre de su esencia, pero quiero hacer una tentativa a su familia y alineación – estoy pensando Sumafi-Gramada.

ELÍAS: Correcto.

KATIE: ¡Vaya, muy bien!

De vez en cuando mientras he estado sintiendo esta energía que aún no he identificado pero que parece aproximarse a la cadera izquierda y se extiende desde allí. ¿Me puedes decir quién es esto, o qué?

ELÍAS: Esta es una energía que tu estás creando, esta es una energía que estás manifestando como una avenida de comunicación. En el momento que experimentas objetivamente este movimiento de energía, te estás comunicando poner atención a lo que estás creando en el momento.

Has incorporado esta expresión de energía como un medio de comunicación en lugar de ofrecerte una comunicación emocional, pues este tipo de expresión se ve más desacostumbrada y por lo tanto la notarás en el momento que se crea.

A veces eliges no poner atención a las comunicaciones emocionales e ignorar el mensaje que se ha comunicado en el momento. Por lo tanto, tu conocimiento subjetivo elige otra avenida de comunicación que es no-familiar y tu conocimiento objetivo lo notará.

KATIE: Bien, es por seguro que llama mi atención.

ELÍAS: En estos momentos, no permitas solamente poner atención a la expresión de la energía física, pues este no es el punto. Esta es la señal, de la misma manera que en las emociones el sentimiento es la señal, pero también hay un mensaje que se está comunicando. De manera similar el conocimiento subjetivo está creando otra avenida de comunicación para el conocimiento objetivo y en estos momentos te estás comunicando un mensaje para poner atención en ese momento a lo que has estdo creando, pues esta es una oportunidad para examinar la motivación.

KATIE: Muy bien. Tendré eso en mente. Y me parece mirando hacia atrás sobre ello, que esto sucede más cuando estoy deprimida o al borde de deprimirme.

ELÍAS: Actualmente esto es Muriel, una oportunidad tremenda para que te familiarices con tus motivaciones y la manera como te mueves en ciertas expresiones.

KATIE: Gracias.

ELÍAS: No hay por qué, mi amiga.

KATIE: Hablando de motivaciones, pienso que he adquirido recientemente una rigidez del cuello, que viene y va. Parece provocarse alrededor de los cambios de relaciones y quisiera saber si la rigidez del cuello es acerca de eso, o si me puedes decir alguna cosa un poco más específica.

ELÍAS: Te considero, estás correcta que esta manifestación está directamente asociada con la materia de las relaciones y tu interacción con los demás individuos. En el sistema de tiempo en el cual estás proyectando tu atención y teniéndola sobre los demás individuos, o sobre el concepto de las relaciones y como estas DEBIERAN expresarse, estás volviendo tu atención lejos de ti. Y cuando mueves tu atención lejos de ti, limitas también tu claridad, limitas tus elecciones y limitas tu habilidad para crear lo que quieres.

Esto se manifiesta en tu expresión física de tensión y rigidez en tu cuello, lo cual te ofrece la imagen objetiva que refleja lo que estás creando en ti misma. Pues en la rigidez y en la tensión del cuello, limitas también tu movilidad de la cabeza. Por lo tanto, creas dificultad y grosor y limitación, no simplemente en el movimiento físicamente, sino cuando esto afecta la movilidad de tu cabeza está afectando también tus sentidos físicos exteriores objetivos. Requiere más esfuerzo para volverse y ver visualmente.

KATIE: Ver ambos lados de un asunto.

ELÍAS: Y para verte a ti misma.

KATIE: Muy bien. ¡Eso tiene sentido! (Katie y Elías se ríen)

Veamos. Tengo sueños repetidos acerca de tornados. ¿No te he preguntado acerca de esto antes, verdad?

ELÍAS: Parcialmente, continúa.

KATIE: Bien. Si tengo, puedo probablemente sólo mirarlo. Pero tuve uno que apareció otra vez y si te hablé acerca de ellos, no recuerdo lo que me dijiste. (Elías se ríe) Pienso que tiene algo que ver con el trauma del Cambio. Estos [tornados] volvieron recientemente en un sueño en el que también estaba Tom.

Estábamos en una localidad de la costa y estábamos a punto de recibir el impacto de un tornado y nadie parecía realmente molestarse demasiado con ello. Todos ellos se fueron al piso de abajo y fueron al otro edificio, no la parte más segura de ese edificio que estaba respaldada en el segundo piso. Estuvimos esperando el golpe del tornado y este se disipó o se fue en otro camino. No estoy totalmente segura acerca de que son estos.

ELÍAS: Te presentas a veces este tipo de imagen para ofrecerte una comunicación concerniente a la anticipación con relación a las expectaciones, las creencias concernientes a las interacciones y las relaciones con los otros individuos. Pues en esto, cuando proyectas tu atención en las expectaciones y anticipaciones con relación a ti misma y a los demás individuos, creas un movimiento tumultuoso. Pero cuando te permites volver tu atención en el ahora, disipas el torbellino de la anticipación y expectaciones.

KATIE: Interesante, debido a que he estado hablando con Tom acerca de encontrarnos posiblemente en el la sesión en grupo en Pensilvania en octubre y en este sueño sigo viéndolo a él, pero yo no estaba segura que fuese él. No lo he visto durante cuatro años y la única fotografía que tengo de él es de fecha mucho más anterior que eso. Cuando el tornado se disipó, le pregunté finalmente si el era Don. Yo esperaba que él me ofrecería, “no, mi nombre es Tom,” y eso se establecería, pero él solo dijo, no y sonrió – ¡pero entonces supe que él era Tom!

ELÍAS: ¡Muy bien!

KATIE: A él le gusta ser misterioso. (Riéndose y Elías se ríe) Y el tornado aólo se disipó. Pero este tornado nunca me asustó.

ELÍAS: No es necesariamente una cuestión de una expresión de temor. Simplemente es un reconocimiento de la manera como se crean ciertas expresiones en tu realidad ofreciéndote información concerniente a lo que creas en la anticipación y las expectaciones que se proyectan al futuro y el ofrecimiento para tu de información que cuando vuelves tu atención a ti misma y en el ahora, disipas también ese movimiento y esa energía y eliminas muchas veces enteramente esa expresión en tu experiencia.

KATIE: De modo que eso fue lo que sucedió cuando finalmente yo le pregunté quien era él.

ELÍAS: Correcto, pues volviste tu atención y ya no se tenía en la dirección de la anticipación y la expectación, lo cual crea el torbellino. Pero volviendo tu atención hacia ti misma y teniendo tu atención en el ahora, te diriges a este individuo expresando una pregunta, volviendo tu atención lejos de anticipaciones y expectaciones y no se materializa el torbellino.

KATIE: Muy bien, entonces estoy más relajada.

ELÍAS: Y ofreciéndote información concerniente a la importancia de tener tu atención en el ahora.

KATIE: Se ha hablado mucho recientemente en la lista de Elías (1) acerca de los enfoques de la segunda guerra mundial y yo me estaba preguntando si esto podía haber sido un capítulo de enfoque en este libro de Elías?

ELÍAS: No. He ofrecido recientemente información en la identificación de ese enfoque, identificando esto como un enfoque del capítulo, pero de otro libro.

KATIE: Vaya, muy bien. Yo tengo este libro por Thomas Troward, Las conferencias sobre ciencia mental de Edinburgh y Dore. Y en el último párrafo, en la página 111, al final de las Conferencias Edinburgh, dice, “Y ahora sus seguidores esperan la llegada del artista Elías, quien llevará la obra maestra a su finalización.” ¡Eso me dejó sin aliento, cuando leí eso! ¿Tiene esto alguna cosa que ver contigo?

ELÍAS: Figurativamente hablando, sí. (Katie y Elías se ríen)

KATIE: “Figurativamente hablando.” ¿Podrías elaborar en eso?

ELÍAS: Esto se expresa en las asociaciones y creencias del escritor en alineación con un reconocimiento de alguna expresión de la realidad, pero también en la alineación con las asociaciones del individuo con profecía.

KATIE: ¿Muy bien, pero es con referencia a ti y al Cambio?

ELÍAS: Si.

KATIE: ¡Muy divertido!

ELÍAS: Apoyado en las creencias expresadas muy fuertemente.

KATIE: Si, comprendo. Y para aquellos que leerán las transcripciones, este libro se escribió en 1904. (Risas)

ELÍAS: En el comienzo del sufrimiento del movimiento de tu Cambio en la conciencia.

KATIE: Si, en verdad! Tengo sólo una cosa que me queda aquí. Tuve un sueño durante la reunión de Huntsville aquí en octubre pasado, en la cual te encontré y en el sueño tu eres un hombre negro alto delgado. ¿Quisiera saber, es este uno de tus enfoques o es esta sólo mi propia imagen?

ELÍAS: Si, he incorporado un enfoque en esa manifestación.

KATIE: ¿Es este un enfoque que es un período de tiempo futuro a este?

ELÍAS: No. Pero puedes también investigar, pues este es un enfoque en el cual tu incorporas también un enfoque y has comprometido un encuentro objetivo breve conmigo.

KATIE: Muy bien. Así es que no era el enfoque de Oscar Wilde el que yo he conocido. Quiero decir, tu habías mencionado que había dos en los cuales tuvimos relaciones.

ELÍAS: Esto no se expresa es esa identificación mi amiga, pues este enfoque expresó simplemente un encuentro breve y no se creó relación, por así decir.

KATIE: ¿Conocí yo, tu enfoque de Oscar Wilde?

ELÍAS: Si.

KATIE: ¿Puedo hacer una pregunta pequeña en cuanto al período de tiempo de este enfoque negro, alto tuyo? (Pausa)

ELÍAS: Si.

Sistema de tiempo del 1600.

KATIE: Ay, caramba, muy bien. ¿Fue en África?

ELÍAS: Si.

KATIE: ¿Y yo era un hombre negro joven?

ELÍAS: Si.

KATIE: Yo tuve una conexión con un enfoque que tuve allí un buen tiempo atrás. Nunca lo confirmé o ninguna cosa, pero me sentí muy confiada acerca de ello. Iba a ir en un viaje y tenía esta alfombra o frazada, era una frazada pesada que estaba enrollada y yo la llevaba en mi espalda. Era una cosa como rito de virilidad, lo que estaba haciendo – me iba solo por un tiempo corto. ¿Sería este el mismo enfoque?

ELÍAS: Si.

KATIE: ¡Muy bien, que bueno! Se me terminaron las preguntas temprano. (Risas) tenía otra pregunta, Anthony quería que te preguntase.

ELÍAS: Muy bien.

KATIE: ¿Tiene él un enfoque como un delfín? (Pausa)

ELÍAS: No, pero puedo expresarte que hay una asociación con otra esencia y su esencia, en tono similar y en concesión de unión una a la otra, que ofrece familiaridad de expresión de este tipo de manifestación física de Delfín.

KATIE: No tengo en claro lo que dijiste recién.

KATIE: Su esencia y la otra esencia que se manifiesta en la forma de un delfín se unen y esta unión ofrece a su esencia familiaridad con la expresión de la experiencia y de la manifestación del delfín.

KATIE: Él estará encantado de escuchar eso. ¿Puede él alcanzar en esto para ayudarle a nadar mejor?

ELÍAS: ¡Si él lo elige, sí!

KATIE: Muy bien, bueno. (Risas) Ya que tanto como le gusta el agua, también le encantan sus pequeños mecanismos para flotar, cuando es capaz de nadar muy bien. (Elías se ríe) Talvez esto le ayudaría un poco.

ELÍAS: ¡Justamente!

KATIE: Muy bien, creo que es todo lo que tengo.

ELÍAS: Muy bien, mi amiga. Puedo expresarte aliento en tu movimiento presentemente. Te estás ofreciendo muchas expresiones físicas de comunicación, lo cual a veces puede confundirte. Permítete reconocer que estas expresiones son simplemente tu elección para ofrecerte avenidas diferentes de comunicación. Pero te aliento también para que continúes poniendo atención a las comunicaciones emocionales que expresas dentro de ti, para ti, pues estas tienen importancia, o lo que puedes llamar ser también importante y te ofrecerán mucho más claridad para ver lo que creas y COMO lo creas ahora en tu enfoque.

En esto, te permitirás también una comprensión más clara y una familiaridad contigo misma y crearás una relación contigo misma, en lugar de concentrar tu atención sobre las expresiones de los demás individuos, creando relaciones con ellos. ¿Estás comprendiendo?

KATIE: Así creo, sí.

ELÍAS: Esto será muy beneficioso para ti en tu sistema de tiempo, permitiéndote mucho más familiaridad contigo misma y creando también una expresión de más confort dentro de ti.

KATIE: Eso suena muy bueno - ¡no para poner juicio sobre eso! (Risas)

ELÍAS: (Riéndose) ¡No tiene importancia mi amiga! Puedo expresarte, que no has obtenido todavía la aceptación del sistema de creencias de duplicidad, en tus términos. Por lo tanto, puedes permitirte no-complicar tu refuerzo de duplicidad disminuyéndote en el momento que estás creando un juicio [crítica] de bueno o malo. ¡Ja, ja!

KATIE: ¡Muy bien! (Risas)

ELÍAS: El movimiento en la aceptación es la expresión “no tiene importancia.”

KATIE: Eso es verdadero. ¿Permíteme sólo preguntarte, la misma energía acerca de la que estabas hablando, la que se aproxima a mi cadera izquierda, es la misma cosa con la energía que siento aproximarse en mi hombro izquierdo?

ELÍAS: Si.

KATIE: Pensé que estaban conectadas.

ELÍAS: Estás correcta.

KATIE: Bien, estamos bastante cerca del tiempo.

ELÍAS: Muy bien mi amiga. Te ofrezco tremenda energía en aliento. Te extiendo también como siempre mi gran afecto y estoy a la espera de nuestro próximo encuentro y nuestra interacción continuada.

KATIE: ¡Oye, nuestro próximo encuentro es en octubre en Pensilvania!

ELÍAS: ¡Vaya, una interacción objetiva!

KATIE: ¡Me gustan esas!

ELÍAS: Estaré en la espera. Para ti con tremendo afecto, como he establecido, ánimo – au revoir.

Elías se va a 12:08 PM.

(1) La “lista de Elías” a la que se refiere Katie, esa lista es un e-mail en línea en http://groups.yahoo.com/group/elias/messages. Para unirse a este grupo ir a http://groups.yahoo.com/group/elias/ para la información acerca de cómo firmar.

©2001 Mary Ennis. Todos los Derechos Reservados.




Copyright 2001 Mary Ennis, All Rights Reserved.