Session 46
Translations: EN NE

Exploring Essence, Splinters, and Wider Consciousness

Topics:

“Conexión – Astillas”


Miércoles, Octubre 18, 1995 – Grupo
Agenda nueva Sesión #10 Sesión Privada #11 Sesión de Grupo #46

Traducción: Olga Zuvic D.

[Nota de la traductora: Las primeras sesiones no tienen subtítulos, los que aparecen arriba están incluidos en la sesión]

Participantes: Mary, Vicki, Cathy, Guin, Jim y llegando tarde, Ron.

Elías llega a 8:30 PM.

ELÍAS: ¡Bon jour! (Mirando a Vicki) Aspecto, Vidente, Intento. (Pausa)

VICKI: (Muy confundida) ¿Conocimiento?

ELÍAS: A. S. I, (Sonriendo)

GUIN: ¡Sobre esa ecuación! ¡Sobre la ecuación! (Pausa y risas)

ELÍAS: Los ojos ven los símbolos de los videntes.

JIM: ¡Caramba! (Suavemente, con asombro)

Vicki: Muy bien. Como que capto eso. ¿Qué pasa con el resto de ello?

ELÍAS: Esta es una construcción de las entradas del vidente.

VICKI: ¡Vaya! (Suavemente con asombro)

ELÍAS: Esto encaja en una ecuación más grande, de la cual ahora tienen una pieza del rompecabezas que pueden encajar esto a otro. Esto es parte de la construcción de su ciudad, la cual sigue al lado de la baldosa de Michael. ¡Así, han empezado! También incorporado en esto es una conexión con Sophia, mirando o viendo la misma esencia vidente como Michael la ha incorporado. Su vestíbulo [entrada] es parte también de su construcción. Por lo tanto, ha empezado su ciudad! (Pausa silenciosa, con Elías sonriendo)

Notarán en la ecuación dos entradas, una representa lo que llaman futuro, una representa lo que llaman pasado, ambas unidas con su enfoque arqueológico, como sus indicios en su libro; un enfoque futuro, uno pasado, ambas aspectos de lo mismo, cada parte de los mellizos. Esta es su ecuación. (Otra pausa silenciosa)

(A Cathy) Tu obsequio no se te presenta de mí a ti. Tu obsequio se presenta para ti de Rose. (Otra pausa silenciosa. Estamos todos asombrados)

CATHY: ¿El obsequio tiene un nombre?

ELÍAS: El nombre será de tu elección.

CATHY: ¡Estoy sin palabras!

ELÍAS: ¡Se incorpora mucha actividad esta tarde! (Sonriendo)

El sueño de Elizabeth es una visión de la conciencia. Estas “piezas” son áreas de conciencia con las cuales cada individuo se identifica, por lo tanto son establecidas. Cuando el conocimiento de ella aumente y su enfoque se amplíe, cada pieza cae en un conocimiento más amplio, no una pieza limitada, por lo tanto la visión de la última pieza cayendo en el vacío; siendo esta una conciencia más amplia que no incorpora elementos físicos.

La visión de Lawrence se traduce en enfoques físicos. Actualmente, estos son aspectos de conocimiento psicológico del enfoque físico, pero has dirigido tu conocimiento parcialmente en una dirección correcta. La parte que discerniste era correcta. Incorpora más, pero el elemento del que estabas enterada era correcto.

El vidente hablando con Michael estaba explicando los elementos del ejercicio, siendo eso en la conexión de la esencia y el conocimiento, no incorporarán enojo o frustración viendo a otros individuos que experimentan conflicto. Incorporarán un distanciamiento, no en los términos que ustedes comprenden con esta palabra distanciamiento, sino en una comprensión afectuosa, como reconocen la separación en su propio enfoque. (A Vicki) Esta es la identificación que estabas buscando. No incorpora necesariamente una experiencia actual. Es un conocimiento interior de la realidad de la conexión y la expresión verdadera de la esencia en esta conexión.

Estando separada o rota la conexión crea una reacción o respuesta en el individuo, pues prescindiendo de si han actualmente experimentado físicamente un evento similar en su enfoque, el cual todos han [experimentado] pero que no es necesario, pues su conciencia identificará inmediatamente que esto es contrario a la expresión de la esencia. Por lo tanto se enfocarán en lo que llaman subconscientemente, en forma instantánea en áreas o aspectos de sus seres individuales que responden desconectadamente a los demás individuos, faltando la tolerancia o el amor, o la comprensión conectada de la esencia.

En esto, se identifican con sus propios actos, sean grandes o pequeños, en sus términos, pero considerando esto como un acto o sentimiento separado que crea instantáneamente una identificación en los individuos que están viendo. Por lo tanto responden con frustración, o temperamento cortante o simplemente irritación. Si incorporan conexión, no se alzará este sentimiento, pues no le dan razón a su Ser para responder de esta manera. (Pausa)

¿Comprenden? (Pausa) ¡No! (Sonriendo, mientras todos nos reímos) Entonces expresaré un ejemplo.

Ustedes como un individuo ven a otros dos individuos que se comprometen el uno al otro hostilmente. Ven a uno de estos individuos como siendo responsable e identifican a este individuo como que está incorrecto, en sus términos. Ellos se expresan incorrectamente en la opinión de ustedes. Dentro de ustedes sin dar actualmente un vistazo conscientemente en su cerebro al escenario, su conciencia se identifica instantáneamente con esta escena y la trae a su enfoque en su conciencia, aunque no la conciencia despierta, que ustedes en algún momento anterior en su enfoque estaban de mal carácter con otro individuo cuando no era necesario y en su manera de pensar cuando no fue provocado. Por lo tanto, se ven que tienen una razón válida para “contestar bruscamente,” pero de todas maneras siguen con la acción. Pero aunque sea un incidente muy pequeño, el principal es el mismo. A su vista ustedes no estaban justificados y trataron al otro individuo injustamente. Por lo tanto, viendo otra situación donde se ha cometido una injusticia, instantáneamente se identifican.

Se identifican también con la frustración, pues en su conciencia están también enterados que la razón por la que ocurren estas cosas es el resultado de la separación y de no incorporar la esencia. Hay un elemento de su conciencia que está enterado de esto. Por lo tanto, llegan a frustrarse y a impacientarse consigo mismos por no conectarse y elegir la separación. Les advierto, que estos pensamientos no se forman en su conciencia despierta, pero se sienten. Por lo tanto, esto crea una respuesta en ustedes mismos. Naturalmente, no identifican ninguna cosa con ustedes mismos, pues están viendo relacionarse recíprocamente a otros individuos y ustedes son sólo un espectador y no están involucrados. Uno de los aspectos que han olvidado es que no hay tal cosa como ser sólo un espectador. (Sonriendo)

Todos ustedes están conectados, por lo tanto todo lo que ocurre puede relacionarse también personalmente, pues aunque no puedan verse que son el autor de una situación determinada, están conectados y pueden haber sido el autor en otra situación. Ninguna situación es más severa que otra. Sea que hayan sido perjudiciales físicamente o abusivos, o lo que sea le que estén gritando en la faz a alguien, por así decir, o sea que estén incorporando mal carácter en ese momento, todo es lo mismo. Son todos actos en contra de otra esencia. Son todos actos de separación. Ninguna es más severo que otro. (Pausa, sonriendo) ¿Está más claro?

CATHY: Sí. (Vacilando)

ELÍAS: ¿Pero?

CATHY: Es sólo que va a tomar un poco para acostumbrarse.

ELÍAS: ¡Esto es muy verdadero! Su mas grande obstáculo en la ampliación, es permitir desprenderse de sus conceptos de correcto e incorrecto, o bueno y malo. (Pausa, sonriendo) ¡Buenas noches Lawrence!

VICKI: ¡Buenas noches, Elías! (Riéndose)

ELÍAS: ¿Te sientes bien esta noche? (Riéndose)

VICKI: Ciertamente. Gracias. ¿Y tú?

ELÍAS: (Sonriendo) ¿Estás incorporando recientemente una visión más amplia?

VICKI: No estoy segura. Talvez. Realmente no sé.

ELÍAS: Diría que lo estás. ¿Estás contenta contigo misma?

VICKI: Realmente estoy contenta conmigo misma, sí.

ELÍAS: ¿Y estás experimentando diversión sin conflicto? (Sonriendo)

VICKI: (Sonriendo devuelta) ¡Esto es correcto!

ELÍAS: ¡Muy bien! (Pausa y entonces a Guin) En cuanto a la experiencia fuera del cuerpo, actualmente esto es lo que estás incorporando. Solamente no te estás permitiendo estar enterada todavía. Cuando llegues a sentirte más confortable, te permitirás también incorporar menos restricción física. Cada individuo incorpora expresiones físicas de su propia manera, como siendo parcialmente un reflejo de sus sistemas de creencias, te sientes restringida hasta que aprendas a permitirte tu propia libertad. Michael experimenta su “estrafalario” como una expresión de algo que él ve que “no está bien” que él lo experimente. Por lo tanto incorpora un chichón en su cabeza. Cada individuo experimenta cosas diferentes. Aunque les he explicado antes que experimentarán aspectos físicos, no importa quienes sean ustedes, mientras están en el enfoque físico. (Pausa, escuchando)

¡Caramba, así es que él ha formulado una pregunta! (Refiriéndose a Mary) Michael esta confundido en cuanto al “parpadeo adentro y afuera” y su relación con lo que ustedes identifican como una “sobre-alma.” (Riéndose) Muy bien, incorporaremos esta palabra sobre-alma. Esto sería lo que elegirían expresar como la esencia, la cual es lo misma como su sobre-alma. La razón por la que se ha presentado como una sobre-alma, no sólo un alma, es que el concepto es que el alma es su conciencia. En ese concepto, cada enfoque posee su propia conciencia, aunque esta conciencia se incorpora y es inseparable de la más grande conciencia, la cual incorpora todos los enfoques. Por lo tanto el término sobre-alma; el cual ve a todos los enfoques o algunos de los enfoques. Cada uno de ustedes como un vidente, son una sobre-alma. (Llega Ron)

¡Buenas noches Ron! (Enérgicamente)

RON: Siento haber llegado tarde. ¿Puedes repetir todo?

ELÍAS: ¡Una vez más! (Sonriendo) ¡Creo que fui indulgente acerca de esto una vez antes! (Risas) Estamos discutiendo tu sobre-alma, la cual no es una sobre-alma, es tu esencia, pero Lawrence y Michael incorporan un libro que usa el término de sobre-alma.

En cuanto al concepto de esto como he dicho, cada uno de ustedes siendo un vidente, también es una sobre-alma, por así decir. En este aspecto, incorporan la conciencia no de todos, pero de varios enfoques a los que pueden alcanzar. “Bien, nunca he visto otro enfoque. Estoy muy concentrado en este. ¡Debo estar estancado!” Se olvidan que un enfoque individual, desde el principio al final, por así decir es un mero parpadeo. Por lo tanto, pueden ver un enfoque, sin distraer su atención durante noventa años, en términos físicos y esto no tiene importancia para la esencia, pues no hay tiempo. Por lo tanto pueden incorporar temporalmente una visión muy concentrada de este enfoque individual, pero notarán también que están empezando a moverse más ampliamente que este enfoque individual. Están empezando a recordar el “yo” más grande. Están también tomado menos como un hecho a su enfoque, por así decir y están notando más en este enfoque particular, tal como su obsequio, (refiriéndose a Tweety) la cual en sus términos, años atrás si se hubiese presentado esto, les aseguro que no lo habrían visto como un obsequio. No habría reconocimiento. No habría reconocimiento de las energías de otras esencias, o de su propia energía de esencia.

JIM: ¿Eso es lo que estoy reconociendo ahora, es mi propia energía de esencia?

ELÍAS: Entrelazada. (Jim suspira y dice “Sabía eso”) (A Guin) No habría reconocimiento de otros enfoques evolutivos en las meditaciones, (A Ron) No habría visiones de otras esencias. (A Vicki) No habría conexión de los mellizos. (Al grupo) Todos ustedes están incorporando un conocimiento más amplio. Por lo tanto, están comprendiendo más. (A Ron) No soñarías una ecuación, (a Vicki) y no reconocerías la ecuación. (Pausa)

JIM: En un corto parpadeo afuera unos pocos días atrás, me vi a mí mismo frente a un montón de personas hablando lo que sentí que era acerca de la curación y tan pronto como me di cuenta, fue muy claro. Fue durante el medio día y cuando me di cuenta de lo que estaba viendo, parpadee de vuelta. ¿Es acerca de eso de lo que estabas hablando?

ELÍAS: Esta es una incorporación de un reconocimiento y conexión con tu propia esencia.

JIM: Que bueno. Gracias.

ELÍAS: Puedes enfocarte en tu confianza en ti mismo y en esto, puedes confiar también en tu expresión exterior físicamente, la cual se ha elegido ser en el área de la curación.

JIM: (Suspirando) Lo haré. (Pausa larga)

ELÍAS: (Murmurando) ¡Semejante tranquilidad! ¡Esperaba más preguntas esta noche! (Sonriendo)

RON: Tengo una, pero pueden ya haber hablado acerca de ello, porque me perdí un montón de esto. ¿Así, ya se ha hablado acerca de mi ecuación?

ELÍAS: ¡Vaya, claro! Esto estoy seguro, se compartirá contigo, pero te expresaré que has intercalado una ecuación, para empezar a construir tu ciudad.

RON: Yo sabía eso. (Humorísticamente, seguido de muchas risas)

ELÍAS: (Sonriendo y a Vicki) Él comprenderá. Puedes escribir para él “aspectos, vidente, intentos.” (Al grupo) Recuerden que todos ustedes son videntes, por lo tanto esto es importante para ustedes. (Pausa)

CATHY: Bien, tengo una pregunta. Me gustaría saber si la interpretación que hizo Vicki de mi sueño fue precisa.

ELÍAS: ¡Diré que Lawrence está haciendo bien con las interpretaciones y que algunas veces incorpora ligeras distorsiones, pero yo he delegado! Por lo tanto, si sientes una idea conflictiva puedes expresar esto y ofreceré interpretación más adelante, pero esta es buena práctica. Por lo tanto, permitiré esta posición, como ha sido delegada. (Pausa)

CATHY: ¡Te estás ampliando mucho Vic! (Risas)

ELÍAS: ¡Lejos! (Todos nos reímos a carcajadas) ¡Y nuestra pequeña rosa no está haciendo preguntas esta noche! (Mirando a Guin, sigue una pausa silenciosa) Esto es debido a que ella ahora se ha figurado esto! (Con mucho humor)

GUIN: ¡Difícilmente! (Pausa)

VICKI: Estaría interesada en las preguntas de astillas de Sophia, que ella expresó el domingo pasado después de la sesión.

ELÍAS: Estás deseando más información de las astillas en la idea de la esencia. Le permitiré a Sophia, para el beneficio de los demás, ya que otros individuos no estuvieron presentes en “mi entrada rápida,” para que ella exprese lo que se pregunta y le responderé.

GUIN: ¡Todavía pienso que son tonterías! (Elías se ríe ampliamente) Muy bien, mi primera pregunta fue, “¿cómo distinguimos entre una esencia que es justamente muy separada y una astilla?”

ELÍAS: ¡Primero, le expresaré a Sophia que no se quite la validez personalmente! (Guin dice “muy bien”) ¡Gracias!

Estás deseando saber la diferencia entre un individuo quien es lo que llamarías extremadamente separado [apartado], o una astilla tuya, en el contexto en el cual les estaba hablando en nuestro último encuentro, como enfocado físicamente, siendo lo que expresé que algunos individuos son astillas de ustedes físicamente enfocadas. Ellas [las astillas] incorporan parcialmente un enfoque consciente que ustedes les han proyectado, pero ellas no son su propia esencia. No son fragmentadas de ustedes, o separadas de ustedes. Hay una diferencia.

Recordarán que inicialmente les estuve expresando que hay una gran diferencia entre los individuos quienes poseen su propia esencia y aquellos que son astillas de otra esencia, o [astillas] de ustedes; siendo eso que aquellos individuos que son astillas no incorporan esas preguntas como las hacen ustedes. Esto para algunos individuos es difícil de imaginar, que cualquier individuo pueda cumplir un enfoque físico total sin hacerse preguntas acerca de la razón por la que están aquí, o a cerca de quienes son ellos, pero hay individuos que precisamente hacen exactamente esto. Hay individuos que no se hacen preguntas, pues no tienen razón para hacerse preguntas, pues no están enterados de la separación de la esencia, pues su conexión es con ustedes.

Un individuo que es extremadamente separado pero que es su propia esencia, incorporará preguntas. Esto no quiere necesariamente decir que ellos preguntarán si dios existe o no, pero preguntarán acerca de su propia existencia. Incorporará el deseo de saber. Los individuos que son extremadamente separados no son necesariamente mundanos. Los individuos que incorporan gran separación experimentan muchas veces tremenda emoción, o inician grandes emociones en los demás individuos, pues ellos no incorporan esencia y están incorporando muchos aspectos de la existencia física que ustedes ven como deplorables. ¡Los individuos que incorporan un enfoque de asesinato en masa, o brutalidad en masa, o son tremendamente abusivos son muy separados, pero no son aburridos!

Encontrarán que las astillas incorporan una existencia muy mundana, nunca experimentan demasiada emoción. Su existencia viaja en lo que parece ser un nivel muy plano. No experimentan alegría, pero tampoco experimentan gran dolor. ¡Solamente existen, aunque ellos no ven esto como algo para sentir pena!
Están muy tranquilos y complacidos con su existencia, pues no conocen otra. Aún aquellos a los cuales ustedes pueden proyectar aspectos de su propia personalidad que ven que son indeseables en su enfoque, o como negativos, ellos no lo verán en un contexto negativo, pues no están enterados de la negatividad que ustedes les adjuntan. ¡Si sienten lástima por ellos, debiera ser solamente que ellos son muy aburridos en su enfoque! Esto no quiere decir que estos individuos no incorporan elecciones, pues las tienen. Esto tampoco quiere decir que estos individuos no incorporan libre albedrío, pues lo tienen y pueden elegir en cualquier momento determinado moverse en una dirección nueva, de sus propias elecciones. (Pausa)

GUIN: Muy bien. ¿Cómo eliges, o eliges tú, astillar en otras dimensiones, o en estas? ¿Cuál es el propósito?

ELÍAS: ¡La experiencia! (Sonriendo) Como hemos discutido previamente, necesitarían incorporar muchos, muchos, muchos enfoques para experimentar todos los aspectos de todos los sujetos o sentimientos, que sean posible. Por lo tanto, eligen contrapartes y astillas para que experimenten simultáneamente con ustedes. Este enfoque particular no es la única dimensión, aunque les expresaré que hay también veces, por así decir, en las que eligen no experimentar en otros enfoques dimensionales, tal como hay esencias que eligen experimentar enfoques en otras dimensiones y no en esta. Por lo tanto, hay veces cuando pueden experimentar derrames de dimensiones y no pueden no estar viendo otro aspecto de su esencia. Los pequeños tipos grises blanditos son otro aspecto de sus propias esencias. (Sonriendo)

VICKI: Bien, (suspirando) es una pregunta necia. ¿Qué sucede cuando una estilla muere?

ELÍAS: ¿Qué pasa cuando muere una astilla? Una astilla no muere. Una astilla termina el enfoque físico cuando ustedes deciden terminar la experiencia de esa astilla, al menos que haya incorporado su propia elección del tiempo, por así decir. ¿Estás deseando saber si se absorbe devuelta en esta “cosa” de esencia?” (Humorísticamente)

VICKI: Pienso que ya conversamos acerca de eso la otra noche. No creo que eso es lo que sucede.

ELÍAS: No, no es esto, pues no te estás dividiendo y absorbiendo devuelta. Está entrelazado en la conciencia, tal como creas un pensamiento, el cual entonces tiene su propia forma de energía, pero todavía lo posees tú. Retienes todavía esto e incorporas esto como parte tuya, pero en la formación de un pensamiento, llega a ser su propia “cosa” de energía, por así decir, pues ha formado energía en un pensamiento. Puede proyectarse al exterior, pero también está todavía dentro de ti. No se absorbe devuelta en tu cerebro como este pensamiento, pues nunca dejó tu cerebro, aunque lo hizo la energía del pensamiento. (Pausa larga)

VICKI: Lo capto ahora. Ella se frota su cara y su risa contiene un toque de locura)

JIM: ¿No estás contenta que hiciste esa pregunta necia? (Con humor)

ELÍAS: ¡Frotándose la cara! (Sonriendo obviamente complacido consigo mismo)

Esta para ustedes será difícil de comprender. Es muy difícil mientras continúan pensando en términos de “cosas.” Mientras piensan en términos de singularidad, es para ustedes difícil cruzar la línea, o dejar caer el velo para ver el cuadro más amplio. Están empezando con su parpadeo afuera. Cada vez que experimentan este parpadeo afuera y siendo su ser más grande, se permiten a través de la experiencia reconectarse y recordar y están dejando caer el velo un poco más, para vislumbrar un poco más. (Pausa)

CATHY: (Riéndose) ¿Ayudaría a alguien a tener un “parpadeo afuera” volver a leer las transcripciones?

ELÍAS: (Sonriendo) ¡Si crees que esto será de ayuda, entonces muy probablemente ayudará! Actualmente, están muy cerca. No es una actividad por la que necesiten luchar.

CATHY: ¡Me gustaría experimentar uno! (Riéndose)

ELÍAS: Ocurrirá sin esfuerzo, siendo esta la razón por la que les he hablado recientemente acerca de esta materia, pues el hecho que es sin esfuerzo es también confuso, pues no incorporan ningún esfuerzo tratar de crear esta situación. Por lo tanto, se encuentran instantáneamente en esta situación y llegan a confundirse, pues no tienen explicación, siendo esta la razón por la que les hablo, para explicar y eliminar algo de su confusión. Por lo tanto, tienen “el salto del comienzo” en la situación, pues están comprendiendo antes que experimenten y no estarán desconcertados cuando ocurra la experiencia, (pausa) pues ocurrirá.

CATHY: Estoy confundida acerca de la energía que parece ir a través de mi cuerpo. Quiero decir, no me puedo figurar que energía es/ ¿Es mi esencia? ¿Es Mobowah? ¿Eres tú? ¡Estoy tan confundida! (Riéndose)

ELÍAS: Permíteme tratar de des-confundirte! (Sonriendo)

CATHY: ¿Lo harías, por favor? (Buen ruego Cathy)

ELÍAS: Reconocerás mi energía en períodos diferentes de tiempo. La energía que experimentas presentemente está muy cerca de la mía propia, siendo esta incorporado por la esencia con la que estás conectada, siendo esta la energía de Tomkin. Llegarás a estar más familiarizada con esto y empezarás a identificar esta energía particular individualmente, diferentemente, de otras energías. Esto viene con la experiencia y la práctica.

CATHY” (Riéndose) ¿Cómo practico a sentir la energía?

ELÍAS: Vaya, no practicas el sentimiento. Practicas notando.

JIM: Diferencias, notas las diferencias, las energías diferentes.

CATHY: Bien, parece que lo haces muy bien y Vicki parece hacerlo realmente bien y yo sólo voy, “bien. Hay energía aquí. No sé lo que es, pero está aquí.”

ELÍAS: ¡Vaya! ¡Así estás practicando!

VICKI: ¿Notando probablemente es la cosa más importante de todas maneras, verdad?

ELÍAS: Esto es correcto. (Con mucho humor) ¡No me concerniría tanto con las comparaciones! Cada individuo incorpora su conocimiento de su propia manera, en su propio tiempo y identifica dentro de sí mismo. Cada individuo es diferente. Te familiarizarás con tus propios seres y tus propios métodos. ¡Esta no es una carrera!

CATHY: ¡Guin!

GUIN: ¡Cathy! (Muchas risas)

ELÍAS: ¡Al menos que estés corriendo para terminar primero el enfoque físico! (Risas)

CATHY: ¡No, me estoy divirtiendo mucho!

ELÍAS: ¡Vaya, bueno, pues yo estoy teniendo demasiada diversión con nuestro grupo y discutiendo mi grupo con otras esencias quienes están interesadas y si no estuviese teniendo mucha diversión, no estaría aquí! Risas (y una pausa) Podemos tomar un descanso, o puedo descontinuar, o talvez no. O puedo “entrar devuelta,” depende. ¿Es esto bastante decisivo para ustedes?

CATHY: Está bien conmigo. ¡No sé acerca de Mary!

ELÍAS: ¡A Michael... “se le pasará!” (Risas) Expresaré adieu.

JIM: Buenas noches y gracias.

DESCANSO 9:45 PM. REASUME 10:35 PM.

ELÍAS: ¡Así es que regresamos, pues tienen más preguntas!

VICKI: Bien, una pregunta acerca de A.S.I. ¿Qué? ¿Podrías explicarlo mejor?

JIM: ¿Aspectos de qué?

ELÍAS: Les ofreceré una explicación parcial, pues tienen que investigar y encontrar sus respuestas. Les he dado ya indicios más allá de su comprensión, pero les ofreceré un poquito de información.

El intento del vidente obviamente se aplica a todos ustedes y a su intento en el enfoque, siendo videntes. Por lo tanto, tienen una base para construir. Recuerden, que son videntes. ¿Por lo tanto, qué están deseando que vean los enfoques futuros, como un mensaje para ellos?

Se da énfasis a los aspectos por más de una razón, siendo una la palabra misma de aspectos, la cual cada uno de ustedes como esencias y videntes, incorpora muchos aspectos de la esencia y tiene la habilidad para verlos. Los aspectos incorporan también su intento. No se enfoquen sobre un sujeto. Hay muchos aspectos de su intento, su intento es su mensaje o enfoque. Recuerden cual es el intento de su grupo, pues esto también les ofrece indicios.

La colocación de la A en este simbolismo lleva también significado, pues esto simboliza parte del diseño de su construcción en esta figura. Se relaciona también a los símbolos que ya han creado como videntes, en lo que ven ser enfoque previo, el cual actualmente es simultáneo y están recreando otra vez estos mismos símbolos. Por lo tanto, miren el diseño de esta letra, la cual es un elemento de construcción del diseño de su ciudad. Noten también que su primera baldosa incorpora este símbolo. (Pausa)

VICKI: ¿Sería esa la figura de una pirámide?

ELAÍAS: (Afirmando y sonriendo) Muy bien. No se limiten pensando en términos de enfoque egipcio, pero pueden empezar con esta idea.

VICKI: ¿Sería correcto en esta ecuación, que la primera parte sería la puerta futura y la segunda parte sería la puerta al pasado, por así decir?

ELÍAS: Esto es correcto, una línea representando la vista futura parcial del original, siendo esta la razón por la que el pasado incorpora dos líneas en lugar de sólo una, siendo este un rincón que incorpora la abertura o entrada la cual no sería visible, pero allí y conocida solamente por los videntes, hola Elizabeth, siendo la puerta todavía visible para los videntes en el enfoque futuro, aunque no completamente reunida con el resto de la construcción. Recuerden también que aunque esta ciudad ya existe, también no [existe] pues están creándola presentemente. Por lo tanto, pueden tener la libertad y crearla como ustedes la elijan. Recibirán impresiones y visualizaciones de elementos o aspectos (pausa, dando énfasis a la palabra aspectos) de la ciudad existente, los cuales serán incorporados en su nueva creación. (Larga pausa silenciosa)

VICKI: “K.” (Otra pausa larga) ¿Alguien más tiene una pregunta?

CATHY: No. Me quedé sin preguntas.

VICKI: “K.” Bien, tengo otra pregunta, (A Jim) tu tienes una. Yo sabía. La mía es rápida. (A Elías) ¿En nuestra meditación que hicimos esta noche, esas cosas que yo veía, eran aquellos otros enfoques evolutivos?

ELÍAS: He expresado esto más temprano esta noche. Parcialmente. Ellos se han incorporado en una distorsión parcial, para el propósito de identificación similar, para la comprensión de la intolerancia. Por lo tanto, algunos aspectos de los enfoques evolutivos individuales se distorsionaron en la interpretación, pero estos enfoques evolutivos también existían. No todas las circunstancias eran las mismas, pero los individuos existían, en los elementos básicos. (Pausa)

JIM: No importa. (Risas)

ELÍAS: ¡Preguntarle a Elías semejante reluctancia! Le ofreceré a Yarr, en esta confianza en ti mismo, como les mencioné antes, pueden expresar exteriormente, físicamente, experimentando con esta habilidad que poseen y pueden sorprenderse a ustedes mismos con su precisión y logros.

JIM: (Suspirando) ¡Caramba!

ELÍAS: No incorporen el temor que expresa Dimin.

JIM: Muy bien.

ELÍAS: Ella posee también esta habilidad, pero la reprime en la traducción, pues tiene demasiado miedo. Notarán que cuando poseen una habilidad o lo que llaman ser un don en cualquier expresión, si reprimen esta manifestación de esta expresión, experimentarán frustración, la cual se vuelve en irritación y puede expresarse en otras áreas, pues no están incorporando el conocimiento verdadero de lo que están reprimiendo.

La energía se mueve y requiere expresión y se expresará de una manera u otra. Pueden elegir expresar su energía en el elemento que ha elegido dirigirse, o pueden no elegirlo, pero si eligen no expresar la energía, se expresará ella misma sin el consentimiento de ustedes de otras maneras y esto les tira pelotas de nieve sobre ustedes, pues crea confusión y conflicto pues no comprenden de donde viene. Por lo tanto, pueden evitar la situación considerando inicialmente la expresión de energía en la forma que ustedes han elegido expresarla. Estaba muy seguro que esto puede ayudarles.

JIM: Absolutamente. ¡Absolutamente! Gracias.

ELÍAS: De nada. (Mirando a Guin) ¡Y nuestra pequeña rosa experimenta esta noche confusión!

GUIN: (Calmadamente) Eso es correcto, Trabajaré en ello.

ELÍAS: Puedo ayudar, si lo deseas.

GUIN: Gracias.

ELÍAS: Estoy ofreciendo galantemente un servicio. (Inclinándose y mirando a Elizabeth) Y mucho conflicto de nuestra pequeñita, (pausa) y como hemos dicho a través de las edades, esto también pasará. Si desean audiencia con Elías, está disponible para ustedes. (Ahora mirando a Vicki) ¿Deseas más preguntas?

VICKI: No. ¡Creo que tengo bastante en que pensar esta noche!

ELÍAS: (Inclinándose cerca de Vicki y murmurando) Expresaremos un ofrecimiento del nombre para el obsequio, el cual Lawrence ya sabe, pues el mismo que eligió Lidia.

VICKI: ¡Vaya! Muy bien. (Riéndose)

ELÍAS: El cual es mi indicio para ayudar a Shynla. ¡No muy original!

VICKI: ¡Pero muy oportuno!

ELÍAS: ¡Justamente!

VICKI: Ay,,, (Empezando a darse cuenta de las implicaciones)

ELÍAS: (Sonriéndole a Vicki) Pero entonces Lawrence no incorpora originalmente mucha imaginación, pues no confía en su creatividad, pero he elegido ésta como el escritor. (Pausa)

Si no tienen más preguntas me iré. (El gato Jack saluda a Elías) ¡Mi amigo ha venido a visitarme otra vez! (Sonriendo) Diré au revoir.

Elías se va a 10:59 PM.

Mary Ennis, 1995, Todos los Derechos Reservados




Copyright 1995 Mary Ennis, All Rights Reserved.