Session 228
Translations: EN

An Inner Landscape

Topics:

"Un paisaje interior"



Sábado, Octubre 18, 1997 © 1997 (Publica)

Traducción: Olga Zuvic D.

Participantes: Mary (Michael), Cathy (Shynla), Letty (Castille), Gail (William), Stella (Cindel), Bobbi (Jale), Jeri (Fromasch), David (Mylo), Tom (James) y una participante nueva, Lynn (Nymin).

Esta sesión se tuvo en El Rincón de Ángel, en Valencia, Ca.

Elías llega a 3:16 PM. (El tiempo fue diez segundos)

ELÍAS: Buenas tardes.

GRUPO: (Al unísono) ¡Buenas tardes, Elías.

ELÍAS: ¡Muy melodiosos! ¡Este día suenan como un coro! Discutiremos la conciencia; yéndose a los lados en la conciencia [desdoblándonos] y tener el conocimiento objetivo de las áreas de conciencia. Y también, discutiremos la responsabilidad de lo que ustedes crean en la conciencia.

Ustedes están muy familiarizados con su estado despierto objetivo de conciencia, pero hay otras áreas de conciencia que están sólo ligeramente removidas de su conciencia objetiva despierta. Estás áreas son muy fácilmente accesibles. Actualmente, tienen acceso a estas áreas más a menudo de lo que realizan. Sencillamente no notan a lo que están teniendo acceso. Un ejemplo extremo de un área de moverse a los lados [desdoblarse] es cuando están comprometidos en el estado despierto objetivo, sería un estado de lo que llaman ser “soñar despierto.” Esta es una acción más extrema de moverse a los lados [desdoblarse] en su estado despierto objetivo. Pueden moverse ligeramente menos hacia los lados, teniendo su estado objetivo despierto, no permitiéndose girar tan completamente como en el estado de soñar despierto, sino también ligeramente hacia el lado de ustedes mismos y pueden tener una comprensión más grande de su realidad.

En esto, estando completamente enterados objetivamente, pueden permitirse un ligero movimiento para alterar su percepción sólo ligeramente, permitiéndoles moverse en un sentimiento o pensamiento o un sentimiento físico – no emoción – y examinar esta área. En esto, lo que les estoy expresando puede compararse a crear un paisaje para un pensamiento, o crear un paisaje interior para una emoción, o crear un paisaje interior para un sentimiento físico, estando completamente enterados objetivamente, completamente conscientes como le llaman ser a esto y notar un pensamiento o una emoción o un sentimiento físico y en esto, aislar el pensamiento individual o sentimiento o emoción y crear un paisaje para esto en el interior de ustedes. Haciendo esto, pueden ver otros elementos que están conectados con este pensamiento. Desean mirar al futuro, desean ver en su futuro. Pueden hacerlo, examinando su paisaje interior. Tienen una emoción. Pueden crear un paisaje físico de esta emoción. Pueden crear una escena entera surgiendo simplemente de una emoción. Permítanse moverse en el área de la emoción, examinándola y desde esto se permiten visualizar, surgiendo colores inicialmente que pueden identificar con esta emoción. Crean estos colores en un paisaje. Puede ser un bosque, puede ser un lago, puede ser una playa, puede ser un campo. Puede ser cualquier paisaje que ustedes eligen y cuando visualizan este paisaje y se mueven para examinarlo, sabiendo que este paisaje se crea por medio de una emoción o un pensamiento o un sentimiento físico, pueden permitirse interpretar los elementos del paisaje, lo cual puede informarles también la dirección en la que se mueven, lo que les ofrecerá su información de lo que están creando en su futuro.

Un ejemplo: tienen un sentimiento físico, una dolencia. En esto, pueden mirar esta dolencia, el área afectada de su cuerpo físico, (a Letty) tu asma. Puedes mirar los órganos actuales que están afectados. En esto, te encoges en ti misma, creas un pequeñísimo “tu” y lo pones dentro de ti. Miras la forma física y creas un paisaje interior. Usaremos un paisaje de un prado de tres líneas. En este paisaje, como tú – siendo este pequeñito tú – te mueves a través del paisaje, puedes ver cada elemento en este paisaje – cada flor, cada hoja de pasto, cada árbol – como un elemento tuyo en la dolencia física. Cuando te mueves a través de este paisaje, puedes alterar el paisaje. Puedes arreglar de nuevo el paisaje, puedes poner tus árboles en áreas diferentes y mientras mueves los objetos en tu paisaje, alteras también las acciones en tu intento en tu forma física, pues estás alterando tu acción. Puedes también permitirte indicios. Cuando ves flores nuevas brotando en tu paisaje, puedes interpretar esto también como elementos nuevos de desarrollo en el paisaje que es tu dolencia. Cuando ves que desaparecen ciertos elementos de tu paisaje, puedes interpretar también esto como elementos y aspectos de tu dolencia que desaparecen. Cuando eliges borrar elementos de tu paisaje, puedes ofrecerte también el conocimiento que estás empezando activamente a deshacer la creación de la dolencia.

Pueden usar este proceso hacia los lados [desdoblarse] en la conciencia, estando completamente despiertos, estando completamente enterados objetivamente, de muchos aspectos diferentes de su enfoque. Pueden aislar un pensamiento y pueden crear el mismo paisaje. Pueden aislar una emoción y pueden crear un paisaje interior que les permitirá ver los aspectos de este pensamiento o emoción y pueden ver lo que pueden esperar para el futuro, pues cuando entran más elementos en su paisaje, puede asegurarse también que estén creando más aspectos conectados con este pensamiento o emoción. Cuando eliminan elementos de su paisaje, pueden también asegurarse que están permitiendo dejar de lado ciertos elementos del pensamiento o emoción que eligen eliminar. Pueden también comprometer este proceso entre cada uno. Pueden desdoblarse uno al otro, en el deseo de afectar o ayudar con otro individuo. En esto, pueden crear un “tu” pequeñito y pueden entrar a otro individuo y entrar en su paisaje. (Conmoción en la habitación) ¡Estoy muy complacido! Entrando en el paisaje de otro individuo, ustedes no están creando su paisaje, pero pueden ver su paisaje. En esto, pueden ayudar expresándole al otro individuo lo que ven en su paisaje, por lo tanto le ofrecen también más información, pues él puede estar bloqueando parte de su habilidad para alcanzar su paisaje y por lo tanto, ustedes pueden ayudar de esta manera. Pueden también cruzarse con otro aspecto de ustedes mismos, otro enfoque y se pueden conectar con su paisaje interior.

Nos movemos ahora en el área de la responsabilidad. Cuando están afectando sus propios paisajes interiores, tienen la responsabilidad para ustedes mismos y para toda la conciencia de afectar beneficiosamente. Cuando se mueven en las áreas de afectar con otros individuos o con otros enfoques, aún de ustedes mismos, tienen más responsabilidad, pues ahora están afectando a otro enfoque. Por lo tanto, tienen la responsabilidad de la expresión de la esencia. ¡Esto es muy importante! Es importante que se den cuenta que TIENEN una responsabilidad en la conciencia. ¡No les expreso que toda su existencia es simplemente una experiencia sin responsabilidad! Experimentan para la experiencia, pero tienen también tremenda responsabilidad para expresar desde la esencia. (Firmemente) La expresión de la esencia no es que se conciernan con todos los demás individuos y su creación de sus realidades y crear juicios en ustedes en cuanto a las creaciones de los demás individuos de su realidad. ¡Su responsabilidad es la aceptación de ustedes mismos y de todos los demás individuos! ¡Puedo no expresar esto bastante firmemente! ¡Es muy importante!

Recuerden esto: Con cada acción que crean, afectan también en la conciencia. Cada acción que hacen, ustedes afectan a toda la conciencia. Por lo tanto, pueden comprender completamente la responsabilidad que tienen en estas acciones.

Les expreso, es mucho más fácil que realicen que están moviéndose a los lados en la conciencia y se ofrezcan mucho más información de la que tienen presentemente. Es mucho más fácil crear estos paisajes interiores y ofrecerse a ustedes y a otros mucha información.

Abriré para sus preguntas.

TOM: Elías, hipotéticamente, puedes hacer la misma cosa. ¿Puedes encogerte como una persona pequeña y llegar a los riñones de Mary y arreglárselos, verdad?

ELÍAS: ¡Esto NO es mi responsabilidad!

TOM: Muy bien, es de Mary.

ELÍAS: Justamente, cada individuo se sana a sí mismo. Yo no te sano a ti, ni tu sanas a otro individuo. Cada individuo se sana a sí mismo.

TOM: Muy bien, gracias.

ELÍAS: Expresaré también que tratando semejante acción sería ser entrometido,
pues cada uno de ustedes crea lo que crea por sus propias razones y por su propia intención. Por lo tanto, moverse en las áreas de volver a Michael en la salud una vez más sería entrometido. Él ha creado lo que él ha creado por sus propias razones y él deshará la creación cuando vea su paisaje interior y haya aprendido lo que él ha elegido aprender en esta experiencia.

DAVID: ¿Como puede un individuo, o digamos un pequeño grupo de personas, cambiar o tener un efecto en la totalidad de la conciencia? Quiero decir, que podemos hacer una pequeña hendidura, pero realmente, ¿cómo podemos nosotros como un pequeño grupo, por medio de cambiar nuestros pensamiento, crear semejante cambio masivo?

ELÍAS: Pues afectan a toda la conciencia. Por lo tanto, afectándose a ustedes, afectan también a toda la demás conciencia.

DAVID: Y ellos a nosotros.

ELÍAS: Correcto. Por lo tanto, cuando prestan energía en su ampliación del conocimiento, crean también facilidad para la totalidad para abrir su conocimiento. Ocurre mucho más subjetivamente de lo que ustedes están enterados y como está afectando subjetivamente, se materializará entonces objetivamente.

DAVID: ¿Dónde entran en esto los sistemas de creencias? Mientras tratamos de trabajar en esa teoría, subconscientemente por lo tanto se filtra a través de los sistemas de creencias, por lo tanto nuestro resultado puede no ser lo que intentábamos al comienzo una vez que se manifiesta, si es que sabes lo que estoy diciendo.

ELÍAS: Filtrarán a través de sus sistemas de creencias y no siempre pueden crear inicialmente lo que esperan – no lo que se proponen, sino lo que esperan – estar creando, aunque crearán eficientemente y a propósito y cuando lleguen a aceptar más sus propios sistemas de creencias y cuando identifiquen y acepten los sistemas de creencias que tienen, se moverán más fácilmente en las direcciones que están deseando moverse. Se bloquen teniendo muy firmemente sus sistemas de creencias, pero cuando empiecen a cambiar y alterar sus sistemas de creencias, se ofrecerán más facilidad en el movimiento de la aceptación de un sistema de creencias y cuando empiezan a aceptar sus sistemas de creencias, tienen gran efecto en la conciencia objetivamente y subjetivamente.

DAVID: Siento recientemente que he estado haciendo muy bien en captar los sistemas de creencias dirigiéndome a ellos ¿Es eso correcto?

ELÍAS: Estás empezando a dirigirte a los sistemas de creencias y a reconocer su existencia. Este es el comienzo.

GAVID: ¿Y el paso siguiente?

CATHY: ¡Es diversión! (Risas)

ELÍAS: Sería alterar tu percepción en estos sistemas de creencias.

DAVID: Muy bien. Trataré eso.

STELLA: Elías, tengo una pregunta. ¿Cómo estás?

ELÍAS: ¡Estoy muy bien, como siempre!

STELLA: Tengo que preguntarte acerca de anoche. Desperté y mi cuerpo estaba como si alguien me hubiese dado una paliza, quiero decir una gran paliza. Me duele mucho. Necesito simpatía, por favor. Me duele en todas partes…

ELÍAS: ¿Deberemos comprometer ahora nuestros violines? (Risas)

STELLA: (Dramáticamente) ¡Sí! ¡Realmente me duele realmente mal! Pienso que anoche, sucedió algo. ¡Estaba tratando desesperadamente de llegar a la laguna y pienso que le hice algo a mi cuerpo! (Muchas risas)

ELÍAS: Una vez más…

STELLA: ¡Pienso que escuché que alguien me está llamando! ¡Pienso que oí eso!

ELÍAS: Estás en lo correcto. ((Los dramas de Stella son histéricos!)

STELLA: ¡Lo hice! Pero estaba tratando tanto de separarme y pienso en este proceso de separación o lo que sea que fue, te juro por dios, desperté y estaba tan mal y ES realmente malo. Mi espalda y todo me duele. ¿Es la menopausia, verdad? (Todos se pierden)

ELÍAS: No. (Sonriendo)

STELLA: ¿Entonces es esta cosa que estaba desesperadamente tratando de hacer?

ELÍAS: Permíteme expresarte lo que has tratado de hacer. Es completamente innecesario que te separes de ti misma.

STELLA: ¡Eso es lo que estaba tratando de hacer, con razón que me duela!

ELÍAS: ¡Actualmente has creado heridas interiores!

STELLA: ¡Sí… vaya, sí!

ELÍAS: No tienes un cuerpo astral de la manera que crees que debe de separarse físicamente de tu cuerpo físico. ¡Tú eres tú!

STELLA: ¿Entonces cómo diablos llego a la laguna? ¿Con este cuerpo? ¿Cómo eso?

ELÍAS: Sí.

STELLA: ¿De modo que no me tengo que separar? Ves, yo estaba tratando de separame toda la noche. Muy bien, así es que ahora que es lo que hago? ¡Ay dios me duele mucho, lo juro! ¡Realmente me duele!

ELÍAS: ¡Y esto tiene tu atención! (Sonriendo)

STELA: Vaya, bien, pero escuché llamándome y toda esta cosa y me sentí realmente mal debido a que llamé a Marta también todo el tiempo. ¡Llamé a Mary, te llamé a ti, llamé a Letty, llamé a todo el mundo! ¡Y es como estar luchando tan desesperadamente! Muy bien, tengo otra cosa, vi una tabla, una blanca…

LETTY: Una baldosa.

STELLA: Una baldosa blanca, con la palabra Vincent en negro. Al día siguiente… ¿sabes lo que pensé al día siguiente? ¡Estoy creando dinero y Vincent lo tiene! ¿Piensas que eso es verdadero? ¡Ves, yo no pienso que me voy a ganar la lotería! (Elías baja la cabeza y empieza a reírse a carcajadas y todos se pierden) ¡Vincent lo tiene y él me va a ofrecer algo realmente grande! ¡Grande, grande, grande!

ELÍAS: ¡Necesitas ahora solamente encontrar a este individuo!

STELLA: Yo sé! ¿Es él, el que tiene el dinero? (Elías se está riendo) ¡Vaya, Elías!

ELÍAS: Acceso.

STELLA: ¡Acceso al dinero! ¡Bien, Voy a ser el Presidente!

ELÍAS: ¡Esta es una mala interpretación!! (Todos se pierden otra vez)

STELLA: Muy bien, pero voy a tener acceso a través de Vincent. Vincent. ¿Eso es lo que la baldosa, lo que es la cosita?

ELÍAS: Correcto.

STELLA: ¡Caramba! ¿Y dónde está él Elías?

ELÍAS: ¡Encuéntralo!

STELLA: ¿Pero actualmente, básicamente, viendo esta cosa que vi, estoy llegando cerca?

ELÍAS: Correcto. Quinientas una veces que Cindel preguntará como crear!

STELLA: ¿Claro, pero no piensas que es interesante? ¡Quiero decir, que salí con esto! ¡Esto es maravilloso!

ELÍAS: ¡Muy bueno!

STELLA: Muy bien, otra cosa y entonces me callaré.

LETTY: ¡No! ¡Tenemos un montón de preguntas! (Elías se ríe)

STELLA: ¡Claro, tenemos un montón de preguntas! Quiero agradecerte mucho por mi mamá. Mi mamá se sintió realmente maravillosa. Ella pensó que era la comida, pero actualmente la comida no la afectó. Pero de todas maneras, ella se sintió realmente bien y tu le prestaste un montón de energía. Escuché todo lo que dijiste. Hablaste acerca de responsabilidad esta noche, entonces me di cuenta de la responsabilidad es no prestar energía a cualquier juicio [crítica] que tengo de ella y pienso que estoy aprendiendo y pienso que lo estoy haciendo. Veo la importancia de ello.

ELÍAS: Justamente.

STELLA: Así es que lo aprecio mucho Elías. Tanzania. Hoy día vino Tanzania y esto es donde vivió Zulu. ¿Dónde está Tanzania y es verdad que Zulu vivió en Tanzania?

ELÍAS: Correcto.

STELLA: ¡Vaya! ¡Eso es África! ¿Por qué me veo como Blanca? Debiera ser negra.

ELÍAS: No todos los individuos en…

STELLA: Tanzania sin negros?

ELÍASL Correcto.

STELLA: ¡La madre.,. la madre era mi madre! ¿Mi madre como Zulu era mi abuela en esta vida?

ELÍAS: ¡Muy bueno!

STELLA: ¿Correcto? ¡Vaya! ¡Esto es realmente maravilloso! ¡Esto es realmente, realmente grande, entonces estoy llegando a alguna parte!

ELÍAS: Considérate a ti misma.

STELLA: Claro, lo hago, lo hago más. Muy bien, ahora me voy a callar para dejar hablar a otras personas. Entones vuelvo a ti. Gracias.

ELÍAS: ¡Justamente! (Sonriendo) Tomaremos un descanso y pueden continuar con sus preguntas.

DESCANSO 3:47 PM. REASUME 4:04 PM. (El tiempo fue tres segundos)

ELÍAS: Continuamos.

LETTY: Tengo una pregunta que tiene que ver con esta semana. Hay un montón de conflicto entre dos personas con las que trabajo y quiero comprender mi conexión debido a que me siguen tirando hacia su energía. Una de ellas es mi jefe y la otra es un amiga mía que ha estado trabajando allí durante un tiempo. Su nombre es Gregoria, “Greg,” ellas tienen un montón de conflicto entre cada una en el trabajo y se ha puesto realmente malo y sigo sintiéndome tirada en eso y no comprendo la razón o cual es mi conexión con ellas. A Greg, la he conocido durante veinticinco años y a mi jefe durante tres años y trabajamos mucho juntos. Tenemos personalidades muy diferentes, pero hay como una lucha con la energía y no sé lo que es. El conflicto es más en no-comunicación y de alguna manera sigo sintiendo que me tiran hacia ambos de ellos. Es como que ambos me están tirando y me gustaría saber mi conexión con ellos, así sabré como salirme lejos de ellos.

ELÍAS: Es innecesario mirar en la dirección de las conexiones. Enfoca tu atención sobre tu propia energía y reconoce que los individuos en conflicto a veces tratan de atraer energía de otros individuos. En esto, puedes elegir no estar de acuerdo con esto, por lo tanto también no prestar energía a la continuación entre los dos individuos.

DAVID: Tengo una pregunta con respecto a la astrología. Ya has dicho que ha sido como cambiada de su propósito original, pero me gustaría saber cual es el propósito original de la astrología, de modo que pueda comprender más de lo que estoy aprendiendo con respecto a ello.

ELÍAS: Originalmente, en la creación de esta dimensión y este enfoque físico, ustedes han creado armoniosamente todos los elementos físicos involucrados en este universo particular. Por lo tanto, ustedes también en su sistema solar particular, han creado armonía en lo que ven ser sus otros planetas que están orbitando. En esto, ustedes se ofrecieron originalmente la creatividad de menos separación y reconocen que su conexión se extiende más allá de simplemente sus formas individuales y que finalmente están conectados con todo lo que ven ser la naturaleza y todo lo que hay en su universo conocido. Por lo tanto, estaban reconociendo su efecto de sus otros planetas y su sistema, por así decir.

La manera en que esto se ha distorsionado es que ustedes han vuelto sus sistemas de creencias opuestamente, para ver que sus planetas y sus alineaciones les afectan a ustedes. Actualmente, ustedes afectan los movimientos de ellos.

DAVID: Entonces interpretando un cuadro de nacimiento y nosotros incorporamos todos los planetas en nuestro sistema solar, como interpreto entonces… por ejemplo, veo una configuración, digamos Saturno encuadrando Mercurio que es natal de Mary y en una interpretación de eso, parece muy semejante en cuanto a lo que ella experimenta presentemente.

ELÍAS: Pero ves ser esto que estos planetas están afectando al individuo. Actualmente, ellos están reflejando a los individuos.

DAVID: Muy bien. ¿Así es que estoy bien asumiendo que cuando ciertos planetas que están presentemente en lo que llamamos movimiento retrógrado se mueven adelante, lo cual sería a fines de este año, que el año siguiente veremos más movimiento en nuestro Cambio, más del que hemos tenido?

ELÍAS: Correcto.

DAVID: Correcto. ¿Entonces puedo indicar un montón de eso por medio de mi interpretación y mi conocimiento de astrología?

ELÍAS: Pero reconociendo también que estas acciones están reflejando tu propio movimiento. Esto puede proveerte también con la información que buscas tan desesperadamente de los eventos futuros. Ustedes se ofrecen estos eventos futuros. Tienen conocimiento de lo que están creando. USTEDES están creando estas acciones. Sus planetas no están creando estas acciones por medio de su movimiento. Ustedes los mueven por medio de sus creaciones.

DAVID: Muy bien, entonces ellos trabajan casi de una manera como leyendo un libro.

ELÍAS: Ellos les reflejan a ustedes. Por lo tanto, ustedes pueden mirar su paisaje exterior tal como miran su paisaje interior y ver el movimiento que ustedes están creando y que sus paisajes exteriores hacen espejo y están reflejando. Esto es lo que les he expresado muchas veces que la información abunda a toda alrededor de ustedes. Ustedes sencillamente no notan o no comprenden lo que están viendo, pero todos estos elementos son creaciones de ustedes. Ustedes colectivamente mueven su planeta. Colectivamente ustedes mueven todos sus otros planetas. Ustedes colectivamente crean novas. Éstas no les afectan. ¡Ustedes les afectan a ellas! Se ofrecen información de sus creaciones leyendo acerca de lo que están creado; mirando sus imágenes espejos, sus reflejos en su universo y se permiten la información de lo que están creando.

DAVID: Entonces en lo poco que sé – es tan complejo comprender la astrología – cuando yo la interpreto para mis amigos, parece ser qie estoy muy en la marca algunas veces. ¿Es seguro decir eso?

ELÍAS: Correcto.

DAVID: Muy bien. Sólo quiero saber si estoy en el camino correcto. Gracias.

STELLA: Elías, una cosa. Pertenece a lo que dijo Letty acerca de su jefe. Él es también mi jefe. Pero de cualquier manera, sé que su nombre es Constance. ¿Es este el nombre de su esencia, o de cuando estuvimos en un enfoque juntas?

ELÍAS: Enfoque.

LETTY: Enfoque…

STELLA: ¿No es so maravilloso? ¡Es como asombroso Elías! Ves con todo esto… (ella se puso a reír, haciéndonos reír a todos)

CATHY: ¡Es asombroso para mí, te diré eso!

STELLA: ¡No, es maravilloso! Es como que las cosas vienen…

LETTY: ¿Dónde estábamos nosotros?

STELLA: ¿Vaya, cuando él era Constance? ¿Estuvimos juntas con Constance?

ELÍAS: Correcto.

STELLA: ¿Y Bruce estaba allí también?

ELÍAS: Correcto.

STELLA: ¡Caramba! ¿Y qué período de tiempo fue este?

ELÍAS: ¡Descubre!

STELLA: ¡Vaya, vamos!

ELÍAS: ¡Tienes la habilidad! ¡Ustedes AMBAS tienen la habilidad!

STELLA: ¿Hubo algo de conflicto, verdad?

ELÍAS: A veces. Conversación muy emocionada, con todos los demás riéndose a carcajadas, incluyendo a Elías. Stella se emociona tanto!)

CATHY: Tengo algunas preguntas para algunas personas del computador. Esta es de Sarah. Tú le contestaste esta pregunta a ella con una respuesta de una palabra. La repetiré. Su pregunta para ti fue, “Por qué siento que mi valor propio se revuelve a través de la apariencia de mi cuerpo físico?” Y tu dijiste “Zuli.”

ELÍAS: Correcto.

CATHY: Ya que tu dijiste eso, Vicki habló con ella acerca de la acción de contraparte, tanto como lo hizo Mary y su pregunta es, “En la acción de contraparte de los opuestos, Milumet y Zuli se rechazan el uno al otro. Significaría esto que Milumet rechazaría la idea de tratar de ganar o mantener una imagen de cuerpo perfecto?

ELÍAS: Ellas no son rechazan.

CATHY: ¿Le vas a dar a ella otra respuesta de una palabra? (Riéndose y Elías sonríe)

ELÍAS: Ellas [las familias de esencia] no se rechazan una a la otra. Se mueven en lo que interpretas ser casi direcciones opuestas, pero esto es simplemente por las razones de sus sistemas de creencias. Ustedes creen que sus formas físicas, sus cuerpos y enfoques sobre la forma física y el placer, es opuesto a la espiritualidad, lo cual no es así. Por lo tanto, en la acción de contraparte de estas familias, ellas se afectan mucho una a la otra. Este individuo Shynla – este enfoque está muy afectado por medio de la acción de contraparte de Zuli, verdad?

CATHY: Sí.

ELÍAS: ¿Y muy enfocada sobre la forma física y su apariencia, no lo está?

CATHY: Sí. (Risas)

ELÍAS: ¡Ejemplo!

CATHY: Otra pregunta que ella hizo… ella dice que está trabajando en la interpretación de símbolos. “¿Por qué las ratas y los ratoncitos o los animales pequeños enjaulados, son una imagen de sueño que se repite para mí?”

ELÍAS: Justamente lo mismo – un símbolo de lo que se ve ser repulsivo o que no se acepta, lo cual es también un símbolo que este individuo se presenta como la falta de aceptación de sí mismo y los sentimientos enjaulados de este sentimiento.

CATHY: Eso es muy interesante.

BOBBI: Tuve un sueño donde una mujer me estaba hablando y ella me dio un dicho. La última palabra fue T-H-U-L-E y vi más la palabra de lo que la escuché. Lo interpreté como Thule y cuando desperté, reflexionando sobre esto, tenía tanto sentido y por supuesto se había ido, excepto por esa última palabra. Tenía la impresión que tenía algo que ver con el tiempo o una idea y la busqué. Es una palabra, yo creo que es una palabra en el diccionario, que quiere decir una meta remota o ideal. Perdí el resto del sueño. ¿Es eso lo que significaba en ese sueño?

ELÍAS: Correcto.

BOBBI: Realmente tomé el tiempo, que tiene algo que ver con el tiempo.

ELÍA: Este sería tu símbolo presentemente para ti tratando de conectarte con la acción de este Cambio y tratando de conectarte con tus propias acciones de derrame y en esto “viendo remotamente” en un sistema de tiempo presentemente, pero teniendo la imagen para ti que el sistema de tiempo no puede estar tan removido como lo habías anticipado.

BOBBI: ¿Tendría esto que ver con – fue probablemente muy pronto después de eso – ¿que estuve manejando un buen rato con mi freno de emergencia puesto? ¿Me estaba preguntando, ¿me estoy tardando? ¿Es ese el símbolo de lo que estoy haciendo?

ELÍAS: Correcto.

BOBBI: Muy bien. Así es que para remover eso, estaba pensando, “muy bien, visualizaré dejo libre y no uso el freno de emergencia.” ¿Resultaría eso?

ELÍAS: ¡Muy bueno! Sí. Esto es muy valioso considerarlo, creando simbolismo en tu estado de sueño y también ofrecerte objetivamente símbolos que puedas correlacionar juntos. ¡Muy bueno! ¡Entra esto para la misión del sueño!

LETTY: Elías, tengo una pregunta más que corresponde a la última vez que estuve aquí, o donde sea que te vi o escuché de ti. ¿Sabes que tengo estos otros “yo” que siguen queriendo visitarme?

ELÍAS: Correcto.

LETTY: Bien, ellos todavía están y hay más. ¿Soy una prostituta en otro enfoque? Debido a que alguien vino y me visitó con un perfume muy barato, desagradable y esa fue la primera cosa que se me vino a la mente.

ELÍAS: ¡Te ofrezco solamente una palabra: Sí y que investigues!

LETTY: Bien, iba justamente a pedir un pequeño indicio. Siento que ellos vienen hacia mí, pero yo no estoy abriendo y no sé como preguntarles o como saludarlos. Quiero conocerles. Quiero tener esa comunicación. No me da susto cuando ellos vienen. Me siento muy confortable. Esta última vez, actualmente desperté y yo sé que ellos están allí. Sólo que no sé… nada me viene, ni siquiera una pregunta, ni siquiera un saludo.

ELÍAS: ¡Acepta sencillamente la relación recíproca y la intersección. ¡No es necesario que hagas preguntas, al menos que pienses en hacer preguntas!

LETTY: Correcto. No me ha venido ninguna. Muy bien, gracias.

ELÍAS: De nada.

DAVID: ¿Cómo lo estoy haciendo hasta ahora con el libro? (Risas)

ELÍAS: ¿Qué cómo lo estás haciendo?? (Sonriendo)

DAVID: Estoy feliz con ello. Quiero saber si tu te sientes feliz con ello.

ELÍAS: ¿Estás TÚ complacido? Esto es todo lo que importa.

DAVID: Bien, podrías decir, “lo estás haciendo muy bien,” o “No,” o “no te molestes,” o algo, sabes.

ELÍAS: Es tu expresión creativa. Por lo tanto, no tiene importancia.

DAVID: Pero necesito… me gustaría lo que ves. ¿Quiero decir, te gusta?

ELÍAS: ¡No me gusta o disgusta! (Risas) Es tu expresión creativa y por lo tanto se acepta. (Sonriendo)

DAVID: ¡Sí, pero es mucho una parte de ti! (Risas)

ELÍAS: Es una expresión TUYA.

DAVID: Bien, por supuesto. (Elías se ríe)

BOBBI: Tengo otra pregunta. He estado tratando de encontrar más acerca de mi otro enfoque como Robert. ¿Ahora, sería ese su nombre o su apellido?

ELÍAS: Su nombre.

BOBBI: Su nombre. Muy bien. Tendré que volver y trabajar algo más sobre eso entonces. ¿Encontraría a ese individuo en relatos históricos, o no? ¿Menos probable?

ELÍAS: (Accediendo) Menos probable, solamente por la razón que los individuos comunes usualmente no están anotados en relatos históricos, pero puedes en los registros de nacimientos y muertes. Es una posibilidad que algunos registros continúen en existencia.

BOBBI: Muy bien, continuaré entonces.

TOM: Tengo la misma clase de pregunta con respecto a registros. En el enfoque de Gail y el mío, conmigo en el calvario y ella como una enfermera y con el de Jeri y el mío, no habría registros de eso debido a que yo era un cazador trampero y ella una niñita india francesa. No habrían registros para eso al menos que fuese una pintura sobre una muralla.

ELÍAS: No necesariamente.

TOM: ¿Realmente? ¿Por qué? ¿Realmente? ¿Realmente? ¡Bien, tú tienes acceso a ello! ¡Déjame saber! (Imitando a Elías) “¡Investiga!”

ELÍAS: ¡Tú también tienes acceso!

TOM: ¡Yo sé! ¡Yo sé!

LETTY: ¡Todos sabemos!

TOM: Sería más probable para el enfoque de Gail y el mío juntos, tenerlo como un nacimiento y muerte como un registro, versus el de Jeri y el mío.

ELÍAS: Correcto.

DAVID: ¿Es Gail un fragmento de Elías?

TOM: ¡Claro, buena pregunta!

ELÍAS: No.

TOM: ¿Qué hay acerca de William? (Gail es William, verdad?)

ELÍAS: No.

STELLA: Elías con respecto a Letty y yo, que somos del mismo árbol…

LETTY: Fragmentación…

STELLA: Fragmentados del mismo árbol… ¿si venimos del mismo árbol, entonces no quiere eso decir que venimos de la misma esencia?

ELÍAS: Como una manera de hablar, sí.

STELLA: ¿Entonces por qué ella tiene un nombre y yo tengo otro nombre?

ELÍAS: Porque ustedes son esencias individuales.

STELLA: ¿Pero venimos del mismo árbol?

ELÍAS: Muchas semillas caen del mismo árbol, pero son árboles individuales cuando crecen.

STELLA: ¿Por ejemplo, es esto como alguien que tiene mellizos, pero ellos vienen de huevos diferentes?

ELÍAS: Puedes compararlo de esta manera si te es más fácil.

STELLA: El árbol de alguna manera es una clase de extraño, pero hay dos enfoques. ¿Tengo muchos aquí?

ELÍAS: Sí.

STELLA: ¡Maravilloso! ¿Y yo no soy el original?

ELÍAS: Tu eres el enfoque final.

STELLA: ¡Caramba! ¿No es eso grande? Muy bien, soy el enfoque final. ¿Es eso como la princesa Di y cosas así?

ELÍAS: Cuando eliges desengancharte, todos los demás enfoques de tu esencia también se desengancharán o fragmentarán en ese momento.

STELLA: ¡Hay dios mío! ¡Esto es emocionante Elías! Escúchame. ¿Tengo otros enfoques aquí? (Todo el mundo se está riendo a carcajadas)

ELÍAS: Correcto.

STELLA: ¿Tengo? ¿Como en esta habitación?

ELÍAS: No.

STELLA: ¿No me vas a decir, cierto?

ELÍAS: No. Sino sobre el planeta, sí, tienes otros enfoques.

STELLA: ¡Pero es un planeta grande! ¿Quiero decir aquí, como cerca?

ELÍAS: No.

STELLA: ¿No cerca?

ELÍAS: No.

STELLA: Quiero conectarme con la señora en Turquía, mi contraparte.

ELÍAS: ¡Entonces hazlo!

STELLA: Muy bien, sólo… no tengo que esforzarme, cierto?

ELÍAS: No.

STELLA: Así es que hago la misma cosa. Sólo voy.

ELÍAS: Correcto.

STELLA: ¿Alguno de ellos sabe más que yo? (Risas) ¡Porque si saben más, ellos me pueden conectar a mí!

ELÍAS: No. (Riéndose)

STELLA: Muy bien, eso es bueno. Gracias Elías.

JERI: Me estaba preguntando la razón por la que tengo tanto problema para conectarme con mi madre desde que ella falleció unas pocas semanas atrás. Previo a que falleciese, varios días antes, ella vino hacia mí tan claramente. Ella me dijo que fuese valiente. Yo me sentí maravilloso cuando la vi y ahora no hay nada.

ELÍAS: Este individuo ha elegido entrar directamente en el área de transición y ya estaba logrando tremendamente en el enfoque físico en el área de transición, mientras continuaba enfocada objetivamente. Por lo tanto, en la acción del desenganche se ha movido en las áreas más profundas del Área Regional 3 y en la acción de transición. En esto, no habrá contacto directo, por así decir, entre tu y este individuo, pues compromete todos sus enfoques simultáneamente y no distingue presentemente de un enfoque como opuesto a otro enfoque que tenga cualquier importancia más grande. Por lo tanto, hay una interrupción temporal de comunicación.

JERI: ¿Hay involucrado un elemento de tiempo?

ELÍAS: Es simplemente la elección de cada enfoque individual.

JERI: Gracias.

ELÍAS: De nada. Puedo expresarte también que tu puedes pasar mensajes de energía si así lo eliges y ella los recibirá.

JERI: Muy bien, Gracias.

ELÍAS: De nada.

TOM: Mencionaste que usualmente cuando las personas de desconectan o que fallecen de este enfoque físico, que si a ellas las creman [incineran], que usualmente es su último enfoque aquí. Ahora yo deseo ser cremado cuando fallezca o me desconecte, como sea que suceda. ¿Es este mi último enfoque? Siento que lo es.

ELÍAS: Correcto. Pero no es necesariamente correcto que un individuo en su enfoque final elegirá ser cremado. Esto es una mala interpretación. Es sencillamente una elección del enfoque individual, de cual manera elige volver a arreglar la energía de la conciencia de su cuerpo físico con relación a su desenganche.

TOM: ¿Entonces la cremación [incineración] usualmente es final?

ELÍAS: No necesariamente.

TOM: En cuanto a la energía, reorganizar la energía en este enfoque, es como final ¿verdad?

ELÍAS: TODA energía se reorganiza. Es sencillamente una cuestión del grosor de tu tiempo y de lo que estás eligiendo comprometer para el sistema de tiempo en la reorganización de la conciencia del cuerpo físico.

JERI: Tengo una pregunta más. ¿No soy ,uy buena para ponerla en palabras, pero hay alguna manera que sabré si mi madre… si ella eligió remanifestarse en un enfoque físico, o permanecer como una esencia enfocada no-físicamente?

ELÍAS: La elección no se ha logrado hasta este presente ahora, pero en tu continuación de tu ampliación de tu conocimiento y teniendo acceso a otras áreas de conciencia, si continúas puedes ofrecerte esta información en el futuro, si se hace la elección para remanifestarse.

LETTY: Elías, ya que estamos en el mismo tópico, te pregunté una vez – pienso que la primera vez que te conocí – acerca de mi madre y ella no había ido a través de la transición todavía. Últimamente no he sentido ninguna conexión.

ELÍAS: Se está moviendo en el área de transición.

LETTY: ¿En lo no-físico?

ELÍAS: Correcto.

LETTY: Así es que ella no ha llegado todavía a ese punto?

ELÍAS: No en el compromiso completo de la acción de transición, sino en los comienzos.

DAVID: Tengo una pregunta más antes de irme. Es con respecto a comprender más el lenguaje de mi intuición cuando me habla y como no interpretarla mal, un ejemplo es que recientemente, un individuo nuevo empezó a trabajar donde yo trabajo. Sentí inmediatamente una fuerte conexión con este individuo, pero después de un período de tiempo, el mensaje que me he estado enviando con respecto a tratar de interpretar esta conexión… me pregunto que es exactamente lo que estoy captando. ¿Es pensamientos ilusorios acerca de este individuo, o estoy tomando una comprensión de lo que mi intuición me está diciendo verdaderamente con respeto a esta conexión?

ELÍAS: Estás empezando.

DAVID: Así es que no me estoy guiando a otro camino de pesar por ello, es lo que estaba diciendo.

ELÍAS: ¡Esta sería tu elección, Mylo!!

DAVID: ¡Bien, estoy expresándote todas mis elecciones! ¡No, no es así, pero si sucede, como lo digo, “vaya bien. Creo que fue!”

ELÍAS: Se consciente de lo que estás creando y de tu motivación y de tus sistemas de creencias.

DAID: Muy bien. ¿Hay una conexión con este individuo?

ELÍAS: Estás creando una.

DAVID: ¡Vaya, estoy creando una! ¿Entonces por lo tanto, estará de acuerdo con lo que estoy esperando que se creará?

ELÍAS: ¡Vaya, otra vez la “buena ventura!” (Risas)

DAVID: ¡Ay, sólo un poquito!

ELÍAS: (Riéndose) ¡Esto sería tu elección!

DAVID: Bien, sólo quiero saber si lo que estoy sintiendo no me está guando otra vez debajo de, “!Ay dios! ¡Esto puede ser amor!” y sólo defraudarme otra vez. No quiero pasar por eso otra vez.

ELÍAS: ¡Entonces no crees esto! (Muchas risas)

DAVID: ¡Chao, chao, quien sea que eres!

ELÍAS: Compromete tu periferia y tu área gris. Todos los elementos en tu enfoque físico no son tan en blanco y negro. No están en el área de este o el otro.

DAVID: Muy bien, trabajaré en eso. Gracias.

ELÍAS: De nada. Ofrezco nombre de esencia para el individuo nuevo, Nymin. N-Y-M-I-N. (Se pronuncia Nimin)

Nos desengancharemos este día, pues no estamos deseando estar agotando a Michael, aunque esta es su creación, pero también en reconocimiento del cuerpo físico y el intercambio de energía y el efecto del intercambio de energía sobre los elementos físicos. Por lo tanto, les expreso a todos ustedes este día mucho afecto y les deseo a todos un afectuoso au revoir.

Elías se va a 4:37 PM.

Nota de Vic: Esta es la primera vez que he escuchado una grabación de una sesión a la que no asistí. ¡Que experiencia más desacostumbrada!



Copyright 1997 Mary Ennis, All Rights Reserved.