Session 221
Translations: EN

Photons &amp Slits

Topics:

“Fotones y aberturas”


Domingo, Septiembre 21, 1997 © 1997 (Grupo)

Traducción: Olga Zuvic D.

Participantes: Mary (Michael), Vicki (Lawrence, Ron (Olivia), Cathy (Shynla), David (Mylo), Norm (Stephen), Reta (Dehl), Drew (Matthew), Bob (Siman), Sue (Catherine), Bobbi (Jale) y una participante nueva, Laura (Belle).

Elías llega a 6:47 PM. (El tiempo fue quince segundos)

Elías: Buenas noches. Seguiremos con nuestro juego y entonces abriré para sus preguntas… ¡Stephen! (Sonriendo a Norm)

RON: Ilda. Caracteres de ficción, La anciana que vivía en un zapato.

ELÍAS: Aceptable. (Sonriendo)

VICKI: Para Mary: Gramada. Citas, “Una idea no tiene valor hasta que llega a encarnarse y se hace imagen.”

ELÍAS: Un punto.

VICKI: Para Jo. Ilda. Esculturas, David de Donatello.

ELÍAS: Aceptable.

VICKI: Para Paul: Zuli, artistas, Michael Jackson.

ELÍAS: Aceptable.

VICKI: Para mí. Vold, criaturas místicas, hadas.

ELÍAS: Un punto.

CATHY: Vold, deportes, fútbol.

ELÍAS: Un punto.

BOBBI: Gramada, direcciones, norte.

ELÍAS: (Accediendo) En la alteración de las probabilidades, expresaré aceptable. ¡Muy buen intento! Muy bien. (Con mucho humor) Seguiremos con sus preguntas esta noche, ya que estamos posponiendo nuestra clase sobre “Aceptación 101 de refuerzo” para el futuro y regresaremos a esta materia en el futuro, permitiéndoles un sistema de tiempo para aclimatarse y digerir “Aceptación 102” temporalmente. (Sonriendo y entonces a Norm) ¡Stephen!

NORM: ¿La pregunta? Hay varias preguntas, La pregunta que tengo es con respecto al experimento científico y de cómo se relaciona a los fotones de la conciencia para el parpadeo que experimentamos o todas las experiencias de las dimensiones, en tiempo simultáneo y el pasado afectando el futuro. El experimento fue donde la luz pasaba a través de dos aberturas y si tienes sea cualquiera de las aberturas abiertas verás un patrón detrás de las aberturas, donde directamente detrás de una abertura tendrías el patrón más brillante que sería en una emulsión fotográfica y detrás de las dos aberturas verías dos patrones brillantes, uno detrás de cada abertura y estarían equilibrados apropiadamente entremedio de las dos de ellas. Entonces habría una diferencia entre como se verían las dos aberturas sobre la emulsión fotográfica y cual abertura se vería como sobre la emulsión fotográfica. Así, un físico de nombre John Wheeler propuso el experimento que haces brillar la luz a las dos aberturas y cierras una de las aberturas después que los fotones pasan a través de ella. Y ahora la pregunta era para todos los físicos ¿cómo se vería el patrón? Donde los fotones fueron a través, ambas aberturas estaban abiertas, de modo que un montón de ellos pensarían que se verían como el patrón que tendría si ambas aberturas estuviesen abiertas, pues eso es lo que experimentaron los fotones. Pero en verdad no, no dio esa clase de patrón sobre la emulsión. Cuando pasó a través, tenía dos aberturas abiertas y cuando cerrarías una de las aberturas antes que los fotones golpeasen la emulsión fotográfica, verías solamente la imagen de una abertura.

De modo que la pregunta ahora es… estoy tratando de imaginar que soy un fotón y que estoy consciente y estoy corriendo a través de estas dos aberturas y el universo está parpadeando adentro y afuera y el tiempo progresa y yo estoy parpadeando adentro y afuera como un fotón y parpadeo atrás justo antes de golpear la emulsión fotográfica y miro atrás y veo que sólo hay abierta ahora una abertura de modo que voy a hacer sólo un patrón como si una abertura ahora está abierta. De modo que es evidente que el pasado afecta lo que va a hacer el fotón en el futuro. ¿Estoy interpretando correctamente, que si un fotón está enterado conscientemente que una de las aberturas se cerró, se ve entonces como un patrón de una abertura? Y entonces una pregunta final, ¿Si cierro las dos aberturas entonces no habría ninguna exposición de emulsión fotográfica? ¿Y así si cierro las dos, no vería nada?

ELÍAS: Correcto. (Sonriendo a Norm)

NORM: ¿No vería?? ¿Es eso un hecho?? ¡Increíble!! ¡Increíble!! (Risas) En otras palabras, la interpretación… soy el fotón. Estoy consciente. ¡Me doy vueltas y miro y veo que dos aberturas que estaban abiertas, ahora una ha cambiado y que es realidad!

ELÍAS: Correcto.

DREW: ¿Estas aberturas se cierran después que pasa la luz a través de ellas?

NORM: ¡Eso es correcto! ¡Norm hasta aquí tan emocionado!)

ELÍAS: Correcto; aunque no miras atrás como el fotón, pues ya sabes, pues estás enterado del tiempo simultáneo. La razón por la que la imagen no aparece es que has alterado la probabilidad. Por lo tanto, la respuesta del fotón es llegar a ser una imagen fantasma. En esto, viaja inter-dimensionalmente. No está necesariamente parpadeando afuera, aunque puedes ver esto como parpadeando afuera, pues está cruzando dimensiones. Por lo tanto, ya no viaja en esta dimensión. Se mueve automáticamente en otra dimensión. ¡No tiene los sistemas de creencias que pueda cruzar dimensiones! (Sonriendo)

NORM: (Riéndose) ¿Y la otra es esa entonces como un mundo probable? Actualmente se expone a un film fotográfico?

ELÍAS: En otra dimensión.

NORM: ¿Realmente?

ELÍAS: Continúa su sendero. (Norm dice “¡Claro!”) Simplemente ha alterado sus probabilidades y por lo tanto no se materializa en esta dimensión.

NORM: Si cierro ambas de ellas, en otra dimensión…

ELÍAS: Ambas se abrirían.

NORM: ¡Increíble!

VICKI: Entonces estás diciendo que el fotón debido a que sabe lo que está sucediendo en el contexto de esta realidad, altera sus probabilidades…

ELÍAS: Correcto.

VICKI: …y continúa en otra dimensión?

ELÍAS: Correcto. Está compensando por las probabilidades que se han iniciado por medio del experimentador.

NORM: Tengo que mirar el experimento actual – no sé si han cerrado ambas aberturas. ¡Si es que no, voy a proponer ese experimento! (Riéndose) ¡Increíble! ¡Increíble!

ELÍAS: (Riéndose) ¡Que te diviertas mucho!

NORM: Tiempo simultáneo… bien, el tiempo es semejante cosa que puede estirarse y doblarse y colapsar y todas las cosas.

ELÍAS: ¡Justamente!

NORM: Sé que hice la pregunta una vez antes que si pudieses mirar bajo el eje del tiempo verías a través de todo el infinito pasado y creo que podrías volver alrededor y podrías mirar el otro lado. Estoy siempre trabajando con analogías y creo que mi analogía en curso es que el tiempo es como una distancia entre dos páginas de un libro. El libro puede abrirse o cerrarse de muchas, muchas maneras diferentes, tal como la fuerza o la materia cambiando lo lejos que está abierto y desde el punto de vista de la esencia es como si el libro se cierra y toda la cosa es simultánea entonces, y cuando lo abres, como en esta dimensión, es totalmente lineal, queriendo decir el centro de la pliegue del libro siendo el tiempo corriente y digamos la página a la izquierda y la página a la derecha siendo el tiempo corriente y cuando lo cierras se juntan. ¿Es esa una manera de analogía de pensar acerca de ello? ¿Quiero decir, es cercano a una buena analogía?

ELAÍAS: Sí.

NORM: Muy bien. ¡Gracias! (Norm era como un niño durante todo el intercambio – ¡él estaba muy emocionado!)

DAVID: ¿Cuál es la conexión – si es que hay una – bien, sé que la hay – con las familias de esencias y nuestros centros chacras?

ELÍAS: Esto trataría con las cualidades de tonos vibratorios del color – en lo cual entraremos en el futuro, pues esto requerirá una sesión entera.

DAVID: Muy bien. ¡Esa es otra más para el futuro! (Risas y Elías se ríe) ¿Muy bien entonces, cuál es la definición del egoísmo de la esencia?

ELÍAS: Siendo esta diferente de tu definición de egoísmo, pues tienes sistemas de creencias que adjuntas a esta palabra egoísmo. Tienen sistemas de creencias religiosos en esta área y adjuntan un negativo a esta palabra. Con relación a la esencia, esta sería la definición de mirarse a uno mismo primero antes que a todo los demás.

DAVID: ¿Y esto estaría bien?

ELAÍAS: Sí. ¡Este sería el punto! ¡Están tan distraídos en su atención por medio de mirar continuamente al exterior de ustedes mismos para sus respuestas y para sus direcciones! En esto, el egoísmo de la esencia es el punto, mirarse a sí mismo para sus direcciones y sus respuestas y no dependiendo de la información exterior.

DAVID: ¿Entonces este sería uno de mi gran sistema de creencias personalmente?

ELÍAS: Sí.

DAVID: ¿Así es que no importa si molesto a cualquiera siendo yo mismo?

ELÍAS: Esto se mueve en la dirección mano-a-mano con las expresiones de la esencia. Esto no les permite licencia para perjudicar a otro individuo o para no concernirse con los demás individuos y su realidad y sus sistemas de creencias, sino mirarse a uno mismo primero y concernirse consigo mismo y no concernirse primero con los demás.

DAVID: O con lo que ellos piensan acerca de lo que yo expreso.

ELÍAS: Correcto.

DAVID: Muy bien. Gracias.

DREW: ¿Cómo podrías perjudicar a alguien si no es por el acuerdo?

ELÍAS: Una vez más. Les expreso que piensan de estos términos muy singularmente. Filtran los términos a través de sus sistemas de creencias inmediatamente y automáticamente piensan en los términos con los que están familiarizados. Les expreso que todas las acciones son acuerdos, pero no de la manera como ustedes piensan de los acuerdos. Ustedes no necesariamente en cada situación determinada en la conciencia, le preguntan al otro individuo, “¿puedo expresar esto? ¿Estás de acuerdo para esta acción?” Esto no es así. En general, en la esencia todas las cosas son acuerdos, pero ustedes crean sus probabilidades en cada momento en el enfoque individual y en esto, enfocados-físicamente, no todas las acciones están en el área de lo que ustedes piensan como acuerdo. Están de acuerdo para atraer experiencias hacia ustedes, pero pueden no elegir las experiencias individuales. Eligen experiencias que se atraen para ganar su atención, pero no están eligiendo necesariamente el sujeto de la materia.

DREW: ¿Así es que atraemos un tipo de experiencia, pero no necesariamente la experiencia específica?

ELÍAS: Correcto.

DREW: ¡Mmm! Y eso es generalmente verdadero, o en todos los casos, o…

ELÍAS: No en todos los casos.

DREW: Bien, no proseguiré con eso hasta que tenga algún tiempo para pensarlo. Esto levanta montones de…

ELÍAS: En ciertas situaciones en extremo, tal como las acciones de violencia o extremos de alegría, han creado en acuerdos. Pero en sus experiencias diarias, eligen su dirección de lo que desean iniciar dirigiéndose a los sistemas de creencias o asuntos o no, y en esto se atraen experiencias que serán beneficiosas en la dirección de las probabilidades que han elegido.

DREW: ¿Entonces cómo podría alguien perjudicar a alguien que no se atrae esa experiencia perjudicial hacia él? ¿Si no están buscando específicamente una experiencia particular, no se atraerían alguna clase de experiencia hiriente hacia ellos?

ELÍAS: No necesariamente, pero esto no quiere decir que estas experiencias no serán para ustedes beneficiosas. Cuando les expreso que el perjuicio no es aceptable, esto no quiere decir que ustedes no eligen estas experiencias enfocadas físicamente como siendo beneficiosas, pues estas situaciones llaman su atención, pero en su ampliación del conocimiento les ofrezco estas declaraciones, que pueden tener alternativas para lo que están creando en la selectividad de su atención.

DREW: Bueno, esto trae asuntos de los sistemas de creencias acerca de lo que es perjudicial y lo que no lo es ¿verdad? Una palabra no-bondadosa puede considerarse hiriente, pero eso es realmente un sistema de creencias… o podría estar envuelta en muchas cosas diferentes.

ELÍAS: Esto entra también en el área de su Aceptación 102 y la sintonización hacia otro individuo, teniendo bastante información para preguntarte tus acciones y sabiendo que estás filtrando a través de tus propios sistemas de creencias y que te estás dirigiendo a esto y estás aceptando y siendo intuitivo hacia otro individuo.

DREW: ¿Es posible ser hiriente con alguien que no está eligiendo alguna clase de experiencia perjudicial?

ELÍAS: En un aspecto, sí; en otro, no. El otro individuo puede no estar eligiendo una experiencia perjudicial, pero se está atrayendo la experiencia pues esto llamará su atención.

DREW: Muy bien. Parece como que hay… bien, le daré una semana.

RETA: Estoy todavía trabajando en correcto e incorrecto y la causa y efecto y lo haré por largo tiempo supongo, pero todavía estoy tratando de tener en claro en mi mente acerca de la responsabilidad y la causa y efecto con responsabilidad. Las analogías que me vinieron fueron dos. Una fue construir una casa con mondadientes. Cada mondadientes individual es completamente responsable de su propio peso y de su propio lugar y cada otro mondadientes en esa casa, mientras la construyes, depende de esa estructura, depende de todos aquellos en la estructura y de su voluntad para tenerse juntos, su voluntad para ser fuertes y no caerse. Y entonces pensé, bien talvez eso no es bastante humano. Así es que la cambié a los atletas que están incorporando una pirámide deportes en el escenario, por ejemplo, atléticos que te muestran como pueden medir el tiempo de las cosas correctamente. Ahora, si tienes seis u ocho personas que hacen un escenario de una pirámide, cada uno sabe precisamente donde debiera estar en ese momento y todos sabrían que alguien depende de ellos – su brazo o su pierna o su giro o lo que sea que es – y si uno de ellos no toma la responsabilidad y dice, “vaya, bien,” sea a [rp[ósito o no a propósito, toda la cosa se derrumba. Así es que estoy pensando acerca de la responsabilidad que todos tenemos de mantener nuestras partes individuales. Y cuando alguien no es honesto para decir, “no puedo hacerlo” o “me siento débil hoy día” o “estoy enfermo hoy día,” causará una reacción en cadena que perjudicará a todos. Ahora esto es causa y efecto para mí y no puedo ver donde puedo decir, “¡vaya, es sólo una probabilidad!” Me cuesta mucho decir eso. La persona sabía que estaba enferma ese día o sabía que no podía estar todo el día. ¿Por qué no hizo que la gente se enterase? Y usando aquí un poco la analogía de Drew, eso sería muy perjudicial, no que tal vez querían intencionalmente serlo, pero podría ser muy, muy perjudicial allí para todos. Me está costando mucho tratar de decir, “vaya, no hay causa y efecto y no hay correcto e incorrecto.” (Pausa)

ELÍAS: Simplemente se ha visto como causa y efecto y correcto e incorrecto, como lo percibes ser en tus sistemas de creencias. Actualmente, es la elección de cada individuo.

RETA: Pero si ellos han dicho honestamente, “elijo hacer esto…”

ELÍAS: ¡Esto es un sistema de creencias!

RETA: Pero si estoy esperando allí a alguien que me sostenga y entonces ellos…

ELÍAS: ¡Este es un sistema de creencias!

RETA: Bien, trato con la gente todo el tiempo y espero que ellos sean honestos, porque trato de ser…

ELÍAS: ¡Lo cual es un sistema de creencias! (Risas)

RETA: ¡Bien, no espero que ellos me mientan!

ELÍAS: ¡Lo cual es un sistema de creencias! (Risas)

RETA: ¡No me importa lo que digas! No espero que la gente mienta, por supuesto, o que inventen algo…

ELÍAS: ¡No te estoy expresando esto Dehl, para alterar tus sistemas de creencias!

RETA: Verdadera…

ELÍAS: Puedes atenerte a tus sistemas de creencias si así lo eliges. No te expreso estas cosas para expresar juicios [críticas] pues no hay juicio. Esta esencia acepta tus sistemas de creencias. Si eliges atenerte a ellos, que así sea. Asistes a este forum para desafiarte a ti misma y para ofrecerte información. Por lo tanto, te ofrezco información y me dirijo a los sistemas de creencias que tienes, pues esta es tu dirección y lo que estás deseando que esta esencia te exprese. Pero continúas también luchando con esto y no-aceptando esto. Esta es tu elección. Puedes tener tus sistemas de creencias. No tiene importancia.

RETA: Es muy difícil.

ELÍAS: ¡Por lo tanto, tenlos!

RETA: Bien, estoy trabajando en ello.

NORM: La manera que yo lo hago y me gustaría tener tus comentarios con respecto a esto, es que con respecto a correcto e incorrecto y causa y efecto, tengo que dtenerme a pensar y ver esta creación o esta dimensión como que es la acción por medio de las manifestaciones de muchas esencias, que esta acción es estrictamente experiencia y que la acción está mayormente correlacionada con todos los demás. Cuando era un niño pequeño con muchos amigos, jugaríamos toda clase de juegos y los juegos eran como policías y ladrones, cowboys y los indios, doctores que operaban y pacientes y cosas así. Y la única manera de comprenderlo realmente para mí es verlo de una manera del conjunto del propósito y el intento de esta manifestación en esta dimensión, que estamos sólo experimentando y teniendo diversión con toda clase de acción. ¿Es eso lo que dirías ser una buena paráfrasis?

ELÍAS: Correcto. (A Reta) Comprendo muy bien que tienes sistemas de creencias muy profundos y que estas son áreas difíciles para dirigirse, pero te expreso también que si lo eliges, es innecesario que te dirijas a estos sistemas de creencias. Es simplemente una elección. No hay juicio de valor sobre las elecciones que cualquiera de ustedes elige. No tiene importancia. Experimentarás lo que estás eligiendo experimentar. Si eliges no experimentar trauma en la acción de este Cambio, elegirás entonces dirigirte a tus sistemas de creencias y a tus asuntos y ampliarás tu conocimiento para abrirte a la acción de este Cambio. Si no eliges comprometer estas cosas, entonces elegirás comprometer trauma en la acción de este Cambio. Cualquier dirección, la lograrás en la acción de este Cambio. No tiene importancia.

RETA: Muy bien.

ELÍAS: Es sencillamente importante lo que TÚ elijas.

NORM: Como enfoque de una esencia yo puedo elegir lo que deseo hacer y si elijo tener un concepto de correcto e incorrecto, de morales y éticas, puedo vivir esa vida y está perfectamente muy bien. Puedo no estar experimentando todas las cosas que quiero. Quiero decir, no quiero necesariamente disparar y matar a nadie y puedo sentir que no necesito tener esa experiencia y estoy perfectamente bien en esa creencia

ELÍAS: Correcto.

NORM: Y no hay juicio, así…

ELÍAS: Correcto.

NORM: …estoy perfectamente bien creyendo de la manera que lo hago, con las morales y las éticas y lo que considero correcto e incorrecto.

ELÍAS: Correcto. No tiene importancia.

NORM: No tiene importancia.

CATHY: ¿Tienen todos algún asunto de temor de una clase u otra?

ELÍAS: En su mayor parte, sí; no cada individuo singular sobre el planeta, pero en su mayor parte, sí.

CATHY: ¿Tienen todos un asunto de temor subyacente del que talvez no estén enterados?

ELÍAS: No,

CATHY: La misma respuesta para subyacente.

ELÍAS: Correcto.

CATHY: ¿Entonces cuando te mueves a través de los asuntos de temor, tal como yo, es la aceptación parte de moverse a través de ello?

ELÍAS: Absolutamente. La aceptación de esto sería “moverse a través.”

CATHY: Vaya. Porque yo estaba pensando acerca de los sistemas de creencias y los asuntos y tratando de figurarme más acerca de ellos. Muy bien.

DREW: ¿Este temor subyacente que tiene la mayoría de la gente ha surgido en su mayor parte, de la misma raíz, aunque puede manifestarse diferentemente? ¿Tiene esto algo que ver con un temor de conectarse con lo subjetivo? ¿Tiene aldo que ver con estar tan físicamente enfocado y de ese temor de a remembranza ylol subjetivo o la muerte? ¿Es como que surge de eso y si no es así, surge de alguna semilla?

ELÍAS: Sí.

DREW: ¿Y estoy cerca?

ELÍAS: Surge de su temor básico a la vida en el enfoque físico, lo cual no es familiar para ustedes.

DREW: De lo cual hablaste cerca de un par de semanas atrás.

ELÍAS: Correcto.

DREW: ¿Y se manifiesta sólo en maneras diferentes para personas diferentes?

ELÍAS: Absolutamente.

DREW: Me gustaría hacer una pregunta… ¡espero que no te enojes conmigo! (Risas) He estado jugando un poco con las cartas del Tarot. (Elías se ríe) ¡No con el tablero [espiritista] ouija! (Risas) Pero he estado jugando un poco con las cartas del tarot. Me siento atraído a ellas y compré un naipe y he estado jugando un poco con ellas. ¿Y lo que me pregunto es, cuando las extiendo y las interpreto para que me digan algo acerca de lo que tiene mi futuro, estoy interpretando cual realidad probable es para mí?

ELÍAS: Correcto.

DREW: Muy bien. ¿En el acto de extenderlas y hacer esta interpretación, estoy prestando también energía a esa realidad probable?

ELÍAS: Correcto.

DREW: ¿Estoy bajando esa extensión particular debido a que esa es la más probable realidad probable?

ELÍAS: Correcto.

DREW: Muy bien. Y entonces…

ELÍAS: Te estás conectando con tu primera capa de la conciencia más cercana a tu conocimiento objetivo y a tus probabilidades.

DREW: ¿Podría hacerse el argumento que si extiendo las cartas y me muestran un futuro que yo objetivamente, a través de mis sistemas de creencias, pienso que yo preferiría no experimentar, habría sido mejor no extender las cartas, debido que al hacerlo, le presto energía a esa realidad probable?

ELÍAS: Puedes estar prestándole energía a esa realidad probable, pero puedes también estar alterando objetivamente esa realidad probable.

DREW: ¿Y es más fácil alterar una realidad probable sabiendo lo que puede ser aunque le has prestado energía a ella, o sería mejor ignorarla?

ELÍAS: No. Te mueves en la dirección de permitirte más información, lo cual es también la razón por la que asistes a este forum.

DREW: Otra herramienta.

ELÍAS: En esto, cuando te permites más información, te permites también la habilidad objetivamente para estar más enterado de tus probabilidades. Por lo tanto, puedes alterar estas probabilidades si así lo eliges.

DREW: Muy bien. ¿Pero hay alguna intuición legítima que pueda venir de estas cartas?

ELÍAS: Sí.

DREW: ¡Interesante! Muy bien, gracias.

ELÍAS: Te ofrece información para ti, de ti mismo.

DREW: Correcto.

DAVID: ¿Por qué se creo el sistema de creencias para la gente religiosa, para que crean que la gente que se entretenía con las cartas del tarot era, por así decir, del demonio?

ELÍAS: Por la misma razón que ustedes crean sus sistemas de creencias, para ofrecerse una explicación de las cosas que no comprenden.

DAVID: ¿Así es que todas ls cosas que no comprendemos, las tiramos automáticamente en un contexto negativo?

ELÍAS: No necesariamente, sino que incorporan sistemas de creencias alrededor de ellas.

DAVID: ¿Así es que si alguien lee una carta tarot, digamos en el siglo catorce y su habilidad crea cosas buenas, la gente se asusta?

ELÍAS: A veces.

DAVID: Muy bien…

ELÍAS: Los individuos se sienten amenazados por los elementos que no son familiares para ellos.

DAVID: Muy bien.

NORM: Tengo una pregunta con respecto a tratar de resolver algunos de mis asuntos con respecto a la personalidad de mi ego. Me encanta la idea del hecho que soy un enfoque de una esencia, que no estoy totalmente solo. Toda mi vida he pensado que era sólo yo, mi ego y por supuesto que tu has relacionado muchas veces aquí que ha estado pasando comunicación. Es sólo que yo lo ignoré o… probablemente lo ignoré y no pensé que era realmente de ninguna otra cosa que mi ego consciente. Pero pienso que siento profundamente que voy a perder mis funciones de manejo de lo que tengo como mi personalidad y mi vida si acepto totalmente el hecho que verdaderamente soy un enfoque de esencia. Estoy tratando de cambiar una imagen que tengo, que he tenido toda mi vida, acerca de mí mismo. Estoy tratando de tener otra imagen. ¿Tienes algún comentario con respecto a eso?

ELÍAS: (Riéndose) Piensa tu mismo que no te estás desvalorizando en este enfoque, aceptando la vastedad de la esencia. Te estás enriqueciendo con habilidades mucho más grandes y de lo “mucho más” de ti.

NORM: Voy a tener que restablecer nuevos senderos neurológicos. Me gusta decirme que se siente muy bien para mí decir físicamente en voz alta, “soy un enfoque de Stephen, o de mi esencia.” ¡Es un método! (Riéndose) ¿Quiero decir, eso ayudará a mis senderos neurológicos?

ELÍAS: Ellos ya se han afectado.

NORM: ¿Por medio de qué?

ELÍAS: ¡Tú! No disminuyas la imagen que recibes en tu imagen de sueño o la imagen que recibes en tu estado despierto, pues todo eso está tratando de comunicarse contigo, si pones simplemente atención.

NORM: Que cosa en particular debiera ser… ¡pienso en tantas cosas diferentes!

ELÍAS: ¡Todas ellas!

NORM: ¿Todas? (Riéndose) ¡Muy bien!

ELÍAS: ¡Bienvenido Siman! Tomaremos un descanso y regresaremos una vez más con sus preguntas. (A Bob? ¡Justo a tiempo!

BOB: Por así decir.

ELÍAS: ¡Por así decir! (Riéndose)

DESCANSO 7:31 PM. REASUME 7:53 PM. (Tiempo fue cuatro segundos)

ELÍAS: Continuamos.

RETA: Tengo una pregunta de un sueño. La otra noche tuve un sueño acerca de mi mamá y papá y en el sueño ellos estaban muy viejos. Mi papá estaba en los finales de los setenta años cuando falleció y fue en la transición y mi madre tenía noventa y dos. De repente, ellos eran más viejos y mi madre estaba teniendo un bebé y ella estaba traumatizada por eso. Podía verlo en su cara. ¡A esa edad ella no quería especialmente uno, a esa edad! Y mi padre estaba parado allí tratando de aceptar pero también diciendo, “¿cómo podemos hacer esto?” Y yo estaba allí cogiendo la mano de ella y observando y diciendo, “¿qué puedo hacer para ayudar?” Y desperté. ¿Te puedes imaginar? (Risas)

ELÍAS: (Riéndose) La imagen que actualmente se te presentó es en conexión con estas esencias, en la expresión de estar listos para moverse en el área siguiente de conciencia más allá de la transición y no estando familiarizados con esta área nueva de conciencia, tienen ligera reluctancia de esto para este movimiento.

Ustedes ven la acción de la transición como tratando con sus sistemas de creencias y despojándose de sus sistemas de creencias y cuando esto se logra se moverán benditamente, velozmente al área siguiente de conciencia que han elegido ocupar. ¡Actualmente, no se mueven benditamente en el área siguiente más de lo que benditamente se mueven en la acción de la muerte y de la transición!

RETA” ¡Ay, querido! (Risas)

ELÍAS: Aunque una vez que se mueves en el área siguiente del conocimiento en la conciencia, aceptarán esto y reconocerán el beneficio de esto para ustedes mismos y volverán a ganar su emoción , pero inicialmente una vez más, se mueven en áreas no-familiares y por lo tanto se resisten.

RETA: Bien, estoy muy emocionada por ellos si es eso lo que está sucediendo, porque ambos son gente muy buena y se merecen ir al siguiente nivel, (muchas risas) pero no tenía idea que iba a ser tan traumático. ¿Y ahora, cómo me afecta esto a mí?

ELÍAS: Bien, simplemente es una expresión de consideración para tu información, que ellos se están moviendo a otra área en la conciencia.

RETA: ¡Muy bien, bueno!

VICKI: Tengo también una pregunta de sueño. Tuve una imagen de sueño anoche que tenía que ver con que todo lo de la plomería de nuestra casa que estaba rota y Ron trabajando en ello y cuado me desperté en la mañana, fui a usar el lavaplatos en la cocina y me di cuenta que el agua no se desaguaba y lo conecté con la imagen de sueño. Mi primera reacción fue pensar, “bien, esto es interesante. Talvez fue un sueño de precognición,” debido a que el lavaplatos casi no estaba desaguando. Unos pocos minutos más tarde, cuando finalmente prendí la luz, me di cuenta que la razón porque no desaguaba era debido a que el tapón se había caído en el lavaplatos y estaba tapando el desagüe. Así es que en efecto creo que yo cree alguna imagen justo después que desperté que siguió con la imagen de sueño. Mi pregunta es, que he estado pensando acerca de esto todo el día y parece como que hay información allí de alguna manera acerca de la misión del sueño…

ELÍAS: ¡Justamente!

VICKI: …pero no estoy muy segura de lo que es.

ELÍAS: Estás permitiéndote conectar las creaciones subjetivas y objetivas y la imagen. Actualmente, no estabas creando el mal funcionamiento actual como fue la imagen en el estado de sueño, sino ofreciéndote también una conexión entre la realidad objetiva y la realidad subjetiva lo cual está más cerca de lo que te has permitido previamente. En esto, no comprendes completamente o no confías que tu imagen de sueño está afectando directamente tu imagen objetiva, pero te mueves más de cerca creando una situación que reflejará directamente tu imagen de sueño, para que puedas ver la correlación de las y que están conectadas.

VICKI: ¿Entonces una de las cosas que hay que realizar aquí sería que tu imagen de sueño afecta tanto de tu imagen despierta, como de la otra manera?

ELÍAS: Correcto. Te ofreces este ejemplo pues es fácil objetivamente. Se necesita poca interpretación.

VICKI: Correcto.

ELÍAS: Estás usando la misma imagen en el sueño y en tu estado despierto objetivo. Lo que necesitas mirar es el simbolismo en el estado de sueño y como puede estar eso correlacionado a la imagen objetiva. La imagen puede no ser idéntica, pero el significado es el mismo, la acción es la misma. Esta es tu continuación del desafío en esta misión del sueño. Aunque les expreso a ambos a ti y a Michael que se están moviendo en esta dirección y están logrando bien en un corto sistema de tiempo. Esta misión puede haberse logrado objetivamente en muchos años de tu sistema de tiempo, pero te estás moviendo rápidamente en tu conexión para esta misión.

VICKI: Muy bien. Gracias.

ELÍAS: Otros individuos pueden incorporar “métodos.” (Sonriendo) pero algunos de sus métodos pueden ser eficientes para ustedes en su información para ustedes mismos.

RON: Me gustaría volver por un minuto a la cosa de la fotografía. Cuando estaba en el instituto tuve la oportunidad de experimentar un poco con la fotografía de Kirlian. Uno de los experimentos que hicimos fue – sacamos una hoja de un árbol y la fotografiamos. Tomamos entonces la misma hoja le cortamos la orilla, la fotografiamos otra vez y la imagen mostró la hoja completa. ¿Mi pregunta es, creó la hoja esa imagen fantasma, o nosotros con nuestro deseo creamos la imagen?

ELÍAS: La hoja crea la imagen en la conciencia, pues la energía permanece.

RON: ¿Muy bien, es entonces un depósito de energía?

ELÍAS: Correcto. Simplemente han removido un objeto o una sección de un objeto, pero la energía permanece. Por lo tanto la imagen permanece.

NORM: ¿Serías capaz de tomar la hoja pequeña y tener la hoja entera? (En otras palabras, ¿podrías tomar una fotografía del pedazo de hoja y mostraría la fotografía la hoja entera?

ELÍAS: Sí.

VICKI: ¡Buena pregunta!

NORM: ¿Prescindiendo de lo pequeña?

ELÍAS: Correcto.

Nota de Vic: Aquí Ron indica que ellos trataron el experimento de fotografiar el pedazo de la hoja y nada tuvieron.

DREW: ¿Pero entonces no se ha hecho doble la energía en un sentido cuando cortaste el pedazo de la hoja? ¿Si la hoja que queda tiene la energía y tomas un segmento de la hoja y eso tiene la energía de toda la hoja, estás básicamente haciendo el doble de la cantidad de energía?

ELÍAS: No. Estás simplemente removiendo parte de la energía.

DREW: Y todavía permanece.

ELÍAS: Parte.

DREW: Vaya, ya veo. Entonces si pudieses medir la intensidad de la energía, sería disminuida?

ELÍAS: De la parte que se removió, sí y de la parte que permanece.

RETA: ¿Ron, tomaron alguna vez una fotografía del pedazo, de la otra manera?

RON: Sí.

RETA: ¿Y qué había allí?

RON: Nada.

RETA: ¿Nada allí?

RON: Puede haber sido tan mínima que no se fotografió – no la tomó el equipo.

ELÍAS: El equipo -¿ese sobre el que pones semejante gran valor?

LAURA: Devuelta a los sueños, tengo tendencia a tener sueños de tipo de apuñalamiento increíblemente violentos – muy elaborados sabes, gran escenario, gran orquesta y todo lo demás – tratando de asesinar a alguien o algo, generalmente a alguien. Invariablemente al final ellos dicen, “bueno trataste bien, pero todavía estoy aquí. Tienes todavía que tratar con ello.” ¿En términos de interpretación, qué cosas diferentes puedes buscar con el objeto de saber qué es lo que estás mirando?

ELÍAS: (Sonriendo) ¡Mira a tus sistemas de creencias, los cuales como con todos los individuos son muy fuertes! Puedes estar tratando de asesinarlos y ellos permanecen y expresan, “trata otra vez,” pues te estás empezando a ofrecer información que estos sistemas de creencias están en existencia y estás tratando de dirigirte a estos. En esto, esto puede no tenerse completamente objetivo en el conocimiento, pero los comienzos se tienen subjetivamente en el conocimiento. Por lo tanto, se presenta primero la imagen en tu estado de sueño.

VICKI: ¿Entonces de la misma manera en cuanto acerca de lo que estuvimos hablando recién, el sueño de ella podría estar afectando su logro en la realidad objetiva de la aceptación de los sistemas de creencias?

ELÍAS: Correcto.

DAVID: Tengo una pregunta con respecto a algunas de las primeras transcripciones que un amigo me dio recién de algunas lecturas de Edgard Cayce y él estaba hablando acerca de los altares de la civilización Maya sonde, “sobre los altares sobre los cuales se hacía las limpiezas del cuerpo de los individuos, era de manera de alzar a los iniciantes para las fuentes de la luz.” ¿A qué se estaba él refiriendo?

EELÍAS: Les he expresado previamente, vayan con cuidado con la información que a veces se ofrecen, pues mucha información puede a veces ayudar, pero mucha información se filtra también a través de los sistemas de creencias. Con respecto a las culturas, hay muchos sistemas de creencias alrededor de ustedes con respecto a los mayas y los Incas y los aztecas y egipcios que no son necesariamente realidad.

DAVID: Así es que viniendo de Edgard Cayce quien probablemente es conocido como uno de los más altos profetas, supongo, cuando viene de él, ¿qué está entonces actualmente diciendo? ¿Es sólo tontería?

ELÍAS: No necesariamente, pero también no estoy deseando perpetuar los sistemas de creencias existentes en cuanto a estas culturas. Recuerda que aunque este individuo alcanzó mucha información valiosa para ayudar a los demás individuos, en sus sistemas de creencias, este individuo también, mientras comprometía muy genuinamente mucha actividad subjetiva, tuvo también la imagen que no era necesariamente lo que parecía ser; tal como ustedes se presentan imagen subjetiva que no se traduce idénticamente en su conocimiento objetivo. Por lo tanto en esto, el individuo se conecta a la imagen subjetiva de los sistemas de creencias concernientes a las culturas y cuerpos de luces que se conectan con los dominios espirituales, los cuales son sistemas de creencias.

DAVID: Entonces en alguna parte era verdadero de lo que él estaba diciendo, pero viene a través de los sistemas de creencias así es que está siendo fabricada?

ELÍAS: No necesariamente fabricada, pero es imagen.

DAVID: ¿De modo que estos altares acerca de los que él estaba hablando, esta limpieza de los cuerpos para elevar a los iniciados de la fuente de la luz, es sólo fantasía de los sistemas de creencias? ¿Nunca sucedió realmente?

ELÍAS: NO es fantasía.

DAVID: ¡Bien, yo sé, pero tu sabes lo que quiero decir! (Risas)

ELÍAS: Por lo tanto, “¡por favor, hazme el favor de esto, Elías!”

DAVID: (Riéndose) ¡Sí!

ELÍAS: Como he establecido, es imagen filtrada a través de los sistemas de creencias; no que los individuos en la cultura no efectuaron actos actualmente, sino que la interpretación de estos actos es el elemento de los sistemas de creencias.

DAVID: Entonces cuando él habla también de esta civilización particular Maya, que ellos descubrieron estas piedras redondas que él describe, ellos se unían mucho con los baldosas que tu describes y algunas de estas piedras están aparentemente en los museos. Él dijo, “a través de estas piedras , yo imano influencia sobre estas piedras” y los individuos fueron capaces de hablarle a la gente ofreciéndoles la información que él estaba recibiendo al tocar las piedras. ¿Están estas conectadas a las baldosas?

ELÍAS: No; aunque la imagen sugiere estas baldosas.

DAVI: ¿Entonces él se estaba conectando con estas baldosas cuando se estaba refiriendo a esta imagen?

ELÍAS: No; él se estaba conectando de hecho a las piedras, las cuales no son las baldosas .

DAVID: ¿Y estas piedras hicieron actualmente lo que el dijo que hicieron?

ELÍAS: Sí.

DAVID: Y entonces por lo tanto, ellos hacen cosas similares a las que hacen estas baldosas.

ELÍAS: Similares.

DAVID: Muy bien.

ELÍAS: Es imagen que ahora tu te estás atrayendo, en confirmación para ti, que estas baldosas pueden también existir.

DAVID: Creo que cuando leo cosas como Edgard Cayce, aunque puedan venir a través de sistemas de creencias tiendo a conectarme con eso de alguna manera allí hay un elemento de verdad en efecto. Y eso es lo que estoy tratando de examinar a fondo cuando te pregunto estas cosas que vienen de alguien como Edgard Cayce.

ELÍAS: (Humorísticamente) Comprendo esto. (Risas)

NORM: ¿Debiera yo pensar de una creencia como conciencia y un sistema de creencias como un gestalt de conciencia? ¿En otras palabras, yo creo una creencia y tiene su conciencia propia?

ELÍAS: Algunas.

NORM: Algunas la tienen y algunas no?

ELÍAS: Correcto. Algunos sistemas de creencias en masa que se tienen muy fuertemente, como he expresado previamente, tienen mucha energía, pues ustedes en masa les han prestado mucha energía, que figurativamente hablando, pueden casi verse como una entidad en sí mismos.

NORM: Ahora, mis propios sistemas personales de creencias no tienen esa clase de capacidad. No tengo que tratar con algo realmente poderoso.

ELÍAS: Depende de cual sistema de creencias estás eligiendo comprometer, pues algunos de tus sistemas de creencias personales son también sistemas de creencias en masa.

DREW: Pero tu dijiste que los sistemas de creencias son “sistemas,” en que ellos son masas de energía que esencialmente existen en sí mismos. ¿No es eso verdadero?

ELÍAS: En una manera figurativa con los sistemas de creencias en masa.

DREW: ¿Hay una diferencia entre una creencia y un sistema de creencias ara un individuo?

ELÍAS: No.

DREW: Es una palabra intercambiable?

ELÍAS: Sí.

DREW: Muy bien.

VICKI: Hablando de palabras, muy consistentemente últimamente yo he tenido personas que me hacen preguntas, ambos después de las sesiones y después de leer las transcripciones, acerca de a quién te refieres cuando dices las palabras, “esta esencia.” Algunas veces te estás refiriendo a ti mismo y algunas veces no y ha causado un buen poco de confusión.

ELÍAS: ¿Estás deseando por “esta esencia” que esté expresando Elías?

VICKI: Pienso que sería de ayuda.

ELÍAS: Muy bien. Tu pedido se cumple.

VICKI: Gracias. (Pausa, durante la cual unas pocas personas empezaron a conversar)

DAVID: Iba justo a hacer una pregunta. Yo quería saber – sé que biológicamente nosotros probablemente sabemos la razón – pero por qué los hombres masculinos… ¿por qué la calvicie afecta a los hombres más que a las mujeres? ¿Y cuál es la curación? (Risas)

ELÍAS: (Sonriendo) Afecta físicamente en lo que parece ser más a los individuos masculinos que a los individuos femeninos debido a sus sistemas de creencias, ustedes creen que es más aceptable en los masculinos que en los femeninos. Por lo tanto crean esto. ¿Y cuál es la curación? ¡Ustedes!

DAVID: ¿Puedo embotellarla?

ELIAS: ¡Si así lo eliges!

DAVID: ¡Estoy sólo bromeando! (Riéndose)

RETA: Tengo una pregunta más personal. Tengo una hija en Nueva York, Karen, quien está a punto de tomar una decisión acerca de cambiar su empleo y tanto como trato de enviarle energía para que tome la decisión correcta, eso es todo lo que puedo hacer. ¿Hay algunas palabras de consejo que yo le podría dar que no le he dado?

ELÍAS: No.

BOB: ¡Dile cual es el trabajo que tiene que tomar!

ELÍAS: Te expresaré una vez más, Dehl: ¡En el área de la aceptación, la acción más eficiente que puedes comprometer es NO expresar.

RETA: ¿Sólo enviarle energía?

ELÍAS: Muy bueno. (Reta suspira)

DREW: Me gustaría preguntar la razón… recién hice esta conexión sólo un par de meses atrás, pero noté que los domingos yo estaría un poco gruñón y de mal carácter y con una clase de marco raro de mente y entonces hice la conexión brillante del hecho que hay sesiones el domingo en la noche. (Risas)

ELÍAS: ¡Un punto para Matthew!

DREW: ¿Acerca de que se trata eso, más que el hecho que asumo que hay una clase de conexión con la energía de lo que está pasando? ¿Puedes iluminarme? Y también es este marco de mente – si está conectado con las sesiones y con lo que está pasando – ¿es una oportunidad para mí estar en un marco de conciencia donde yo podría tener hechas algunas cosas?

ELÍAS: Sí. Esto también se ha expresado por otros individuos. Por lo tanto, no estas solo. Los individuos pueden experimentar este tipo de imagen objetiva y de sentimientos en conexión con estas sesiones, pues conectándose con esta… ELÍAS… (Sonriendo a Vic)

VICKI: ¡Gracias! (Risas)

ELÍAS: … en el curso de estas sesiones te conectas subjetivamente en este forum, no sólo objetivamente. Por lo tanto, los asuntos y los sistemas de creencias con los que estás tratando se traen en primera fila y esto puede causar incomodidad, siento también esta la razón por la que experimentamos individuos que eligen no continuar en este forum, pues no desean dirigirse a estos sistemas de creencias y estos asuntos y eso en esta compañía es inevitable.

(A Vic, sonriendo) ¡No dije “esta esencia!”

Nota de Vic: ¡Puedo decir justo ahora, que el va a seguir con esto para largo! Pero bien, todavía pienso que es una idea buena.

DREW: Así es que con respecto a, “¿es esta una buena oportunidad para explorar los sistemas de creencias?” Este sería un marco de conciencia, un marco de mente, ya que se ha traído a la superficie para la reflexión personal y la meditación o lo que sea el método ¿te parece?

ELÍAS: Correcto.

LAURA: ¿Así es que estás diciendo que es resistencia tener que tratar con todo esto que crearía el mal genio y todas esas cosas en la mañana y entonces finalmente trabajando a través de ello y viniendo a encontrar [la sesión] y sentirnos bien?

ELÍAS: Correcto.

RETA: ¿Estuve leyendo una transcripción antigua esta tarde y tu estabas hablando acerca de cómo nos ampliaríamos y tu hablaste acerca de como actualmente intensificaríamos todos nuestros sentidos objetivos y que incorporaríamos actualmente senderos neurológicos para ampliar nuestro conocimiento?

Elías: Abriendo senderos neurológicos.

RETA: ¿Abriendo? ¿Estamos haciendo eso?

ELÍAS: Sí.

RETA: !Vaya, eso es bueno! (Muchas risas) También se habló acerca de, más o menos, que tenemos mucha protección con los conflictos por medio de esta ampliación y quiero decir el conflicto con nuestras lecciones la semana pasada acerca de comprometer otros compañeros, hablando de ponerse uno en una posición responsable. Y cuando seguiste con algunas de esas listas, dijiste bien, pueden dar la información y no ser responsable. Pero recuerdo que Mary o Michael fue un montón de veces donde él estaba preocupado acerca de tener la responsabilidad de estar en público y cosas así. Y conversando con Mary esta noche, encontré eso otra vez, que hay un montón de conflictos que están pasando y estoy segura que es en otro nivel, debido a que estoy segura de Mary Y Vicki y todos aquellos vienen de hace mucho. ¿Y tu dijiste algo acerca de que no habrá conflicto trabajando a fondo en ello? ¿Es eso correcto? ¿Que el grupo actúa como un regulador para ayudar a ese conflicto?

ELÍAS: Esto fue en respuesta a un asunto diferente.

RETA: Muy bien, porque ciertamente todos estamos aquí para apoyar a Michael, Mary.

ELÍAS: Michael tiene conocimiento de esto. Que estés informada que cada individuo debe moverse a través de sus propios asuntos él mismo.

RETA: Estoy segura que Elías es muy entendido, pero en el año siguiente, mi esposo y yo podemos movernos a través de este conflicto, en que estaremos más afuera públicamente con nuestro conocimiento del Cambio y con nuestro conocimiento de la ciencia y de la religión y será un conflicto. Y me gustaría tener palabras tranquilizadoras de Elías, que te tendremos todavía con nosotros y que seremos capaces de trabajar a través de esto y ampliarnos de gran manera.

ELÍAS: USTEDES se expresarán en la dirección que elijan expresarse y crearán estas elecciones que USTEDES elijan. En cuanto a Elías, yo seguiré expresando por esa duración, siempre que exista la situación que los individuos lo continúen pidiendo.

RETA: ¡Continuaremos pidiéndolo! Es un gran paso. (Pausa)

RON: ¿Te podemos hacer firmar el contrato? (Todos nos reímos a carcajadas)

ELÍAS: (Riéndose) ¡Esto complacería a Michael! (Risas)

VICKI: Tengo una pregunta para Mary y también para mí. Casi me olvidé convenientemente acerca de esta pregunta hasta recién. Pero la pregunta es ¿cuáles sistemas de creencias influencian más a la relación recíproca de mí y Mary y a la relación presentemente, que no se han identificado por ninguna de nosotras dos?

ELÍAS: No están identificando los sistemas de creencias que tienen fuertemente de las relaciones y de lo que llaman ser amistad. Ambas de ustedes tienen percepciones diferentes de estos sistemas de creencias y no se están dirigiendo a estos sistemas de creencias, pues en su percepción estos parecen ser superficiales, aunque no lo son. Cada una de ustedes tiene sistemas de creencias muy fuertes en esta área a través de sus enfoques. Tienen expectaciones de la acción de amistad en las relaciones y tienen diseños sobre la conducta que consideran ser aceptable e inaceptable. Por lo tanto, no se están dirigiendo a estos sistemas de creencias los cuales son muy fuertes.

Hay también otros individuos que se unen a esta situación, pues ustedes refuerzan sus propios sistemas de creencias en sus relaciones con otros individuos, los cuales ustedes consideran unidos a ustedes; esos individuos en la pirámide y unos pocos fuera de la pirámide. Pero también, hay un efecto en la pirámide y a la no-aceptación de las creaciones de cada uno, de cada una de sus realidades individuales. Este asunto corre muy profundo. He expresado previamente esto muchas veces, pero ustedes no están completamente conectadas con la interconexión de todos estos asuntos y con el asunto de aceptación, el cual es mucho más grande de lo que ven.

También, hay un elemento de asuntos concernientes al control individualmente y colectivamente y una lucha también en esto, pues cada una de ustedes tiene sistemas de creencias que tienen su control y no quieren soltar esto. Por lo tanto, pueden dirigirse a estos sistemas de creencias y permitirse la aceptación de cada una de sus creaciones y dirigirse a sus sistemas de creencias individuales, los cuales están afectando directamente este forum, lo cual ustedes ya han identificado. Está todo muy interconectado. El sistema de creencias básico que no ven, es el asunto de sus expectaciones con respecto a las relaciones como amistad.

VICKI: Muy bien.

ELÍAS: ¡Hemos tenido mucho ruido esta noche con tu equipo!

RON: Yo sé. ¡Yo he creado eso!

ELÍAS: Muy bueno… ¡O talvez yo he creado eso! (Riéndose)

¡Nos estaremos desenganchando esta noche y espero que continuaremos siguiendo el material en curso muy pronto!

DAVID: ¿Tenemos un nombre de esencia aquí para nuestra amiga?

ELÍAS: Belle.

Les expreso a todos ustedes esta noche un muy afectuoso y cariñoso adieu!

Elías se va a 8:32 PM.

© 1997 Vicki Pendley/Mary Ennis, Todos los Derechos Reservados



Copyright 1997 Mary Ennis, All Rights Reserved.